Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Приключения Карла Фрейберга, короля русских сыщиков.
Шрифт:

Благодаря этому цена на магазин возрастала, и ликвидационная комиссия решила сдать магазин и фирму с торгов.

В день распродажи в магазине собралось около десяти человек. Аукцион вещей был назначен на вторую половину дня, поэтому мелкая публика еще не явилась.

— Сдается магазин. Арендная цена в год — двенадцать тысяч! — объявил оценщик.

— С рублем, — крикнул молодой, прилично одетый купец.

— С двумя! — пробасил другой голос.

— Десять! — хладнокровно набавил седой, высокий купец в золотых очках.

— Двенадцать

тысяч десять! — крикнул оценщик.

— Одиннадцать!

— Пятнадцать! — горячился молодой купец.

— Двадцать! — спокойно продолжал набавлять старик.

По мере того, как торг продолжался, страсти и азарт разгорались все больше. Через полчаса сумма дошла до тринадцати тысяч рублей. Надбавки делались все крупнее.

— Тринадцать тысяч пятьсот!

— И пятьдесят!

— Тринадцать шестьсот.

Скоро сумма перевалила за шестнадцать тысяч.

Семеро отстали, и теперь торговались только трое.

— Шестнадцать тысяч сто! — объявил оценщик.

— Чтобы замирить, семнадцать тысяч! — хладнокровно произнес старик.

— Черт! — пробурчал молодой купец, весь вспотевший от волнения. — И десять!

Третий пожал плечами и отошел в сторону.

— Прямо, можно сказать, из одного азарту лезут, — заговорили все разом. — Разве при таких платежах можно что-нибудь выручить. Это, выходит, двенадцать за помещение и пять за разоренную фирму!

— Восемнадцать! — Это опять старик.

— И десять! — свирепо рявкнул молодой.

— Двадцать тысяч, — почти равнодушно произнес старик.

Молодой купец, казалось, стал в тупик.

Но когда оценщик повторил цифру второй раз, он махнул рукой.

— И десять! Не уступлю! — упрямо крикнул он.

— Двадцать пять! — старик был непреклонен.

— Просто с ума сошел! — зашептали в толпе. — Набавляет по пяти тысяч.

Молодой купец зло сплюнул, побагровел и отвернулся.

— Двадцать пять первый раз! — начал считать аукционист. — Двадцать пять — второй раз!.. Двадцать пять — третий! — и стукнул молотком по столу.

Седой старик степенно подошел к столу и, достав объемистый бумажник, принялся отсчитывать деньги.

X

— Пойдем-ка, дружище, прогуляемся, — предложил Фрейберг неделю спустя после аукциона, входя в комнату Пиляева.

— Куда? — удивился тот. — Посмотри, как скверно теперь в городе! Пыль, ремонт…

— Ну, это ничего. Я хочу доставить тебе маленькое, неожиданное удовольствие.

— В чем дело?

— Я же сказал «неожиданное»! Ты хочешь, чтобы я заранее разболтал тебе все? — усмехнулся сыщик.

— И правда! — рассмеялся Пиляев.

Вдвоем они вышли из квартиры и пошли по направлению к сыскному отделению.

— Мы идем в сыскное? — недоуменно спросил Пиляев.

— Да, мне нужно отдать кое-какие распоряжения. Кстати, не забыли ли вы захватить револьвер?

— Гм… он всегда при мне, но разве в нем будет сегодня надобность?

— По всей

вероятности.

— Черт возьми, это начинает меня интриговать! — воскликнул Пиляев.

— Потерпите, — сказал, улыбаясь, Фрейберг.

Войдя в отделение, сыщики направились в кабинет начальника.

— Ну, что? — с интересом спросил тот, прекрасно зная, что Фрейберг не придет зря.

— Есть кое-какие новости, — ответил тот, пожимая протянутую руку.

— А именно?

— Позволю себе не говорить ни слова о них еще часик. Но теперь мне нужны люди. Дайте мне человек пять, сильных и ловких. Вас же, если можно, я попросил бы совершить с нами небольшую прогулку.

— Вы окончательно заинтересовали меня, — весело произнес начальник сыскного отделения. — Пойдемте! Вы уж, наверняка, преподнесете нам какой-нибудь сюрприз.

Сделав распоряжение о наряде, начальник оделся и, когда затребованные агенты, вооруженные револьверами, наконец, пришли, вся компания вышла на улицу.

Тут Фрейберг остановился и приказал всем окружить себя.

— Слушайте, господа, внимательно то, что я буду говорить, — начал он. — Мы идем в магазин Свергеева…

— Это который основался на месте Федорова? — спросил начальник.

— Да. Свергеев только вчера открыл его. Он же и скупил на аукционе почти все ювелирные вещи обанкротившегося Федорова.

— Уж не нашли ли вы громил бриллиантовых магазинов?! — воскликнул начальник.

— Все может быть! — ответил Фрейберг. — Но пока вернемся к делу. Я, Пиляев и господин начальник войдем в магазин втроем, якобы покупать броши, а вы, господа, будьте около окна и разглядывайте витрину. Да посматривайте на меня. Как только увидите, что я сделал какой-либо резкий жест или движение, врывайтесь в магазин.

Отдав это приказание, Фрейберг разделил отряд на две группы и направился к Гостиному двору.

XI

— Чем могу служить? — спросил старик Свергеев, степенно кланяясь из-за кассы вошедшим.

— Мне нужна хорошая брошь, тысячи на полторы, — ответил Фрейберг. — Только, знаете ли… на вкус кафешантанной певицы…

— Извольте-с, — поклонился хозяин.

Так как двое приказчиков в это время были заняты другими покупателями, он нагнулся сам над ящиками с драгоценностями.

Незаметно опустив руку в карман, сыщик вытащил из него длинный шелковый шнур.

— Вот-с, такая брошь будет очень хороша, — проговорил хозяин, показывая блестящую брошь в виде золотой мухи, осыпанной драгоценными камнями.

— Гм… игра камней неважная! — заметил сыщик, рассматривая вещь.

— Помилуйте-с, что вы! — даже обиделся старик.

Он поднял брошь на свет и стал медленно поворачивать ее во все стороны.

— Впрочем, если эта не нравится, я покажу другую!

И он снова нагнулся над ящиком.

В ту же секунду Фрейберг взмахнул рукой, и тонкая шелковая петля обвилась вокруг шеи старика.

Поделиться с друзьями: