Приключения Кларенса Хантера
Шрифт:
— Но я убивал их собственными руками! Я видел, как чудовища сгорали!
Невтриносов вышел из-за стола, улыбающийся и вальяжный:
— Ты просто хотел это видеть.
— Но моя нога!
Профессор сердито сдвинул брови:
— Ты сам ее сломал о камень, пока боролся с собственным воображением. А уж выстрелить ядерной ракетой в нагретую солнцем скалу — очень умно с твоей стороны.
— Кто бы мне еще сказал… — злобно процедил сквозь зубы пилот.
— А если бы ты знал, не стрелял бы? — ухмыльнулся Невтриносов, — Впрочем, не было бы счастья… атомный
— Значит, все это — галлюцинации, что ли?
Профессор почесал квадратный подбородок.
— Именно так, ха-ха-ха. И ты, как распоследний болван, позволил местной мелюзге себя надуть. Если человек дурак, это навсегда.
Мертвая хватка десантника неожиданно ослабла, и Хантер, что было силы, двинул кулаком в нагло улыбающуюся рожу профессора. Тот завыл, запнулся за стул и покатился по полу, держась за скособоченную челюсть. Кларенс попросил у сержанта куртку, и побрел в медблок, связав на манер смирительной рубашки длинные рукава.
Хантер проснулся посреди ночи. Какая-то мысль, странная, скребущая подсознание догадка не давала ему покоя, адским огнем жгла мятущуюся душу. Немного покрутившись, он сел на койке и начал медленно размышлять вслух, словно пробуя на вкус каждое слово:
— Значит, тварюшки воздействуют на разум. Вроде ничего необычного в этом нет — кто знает, кто там встречается. Но откуда им известно о человеке? Нет, не так. Людей они, без сомнения, видели.
— Кларенс, — сонный голос дежурного фельдшера-оператора прервал тяжкие раздумья. — Три часа ночи. Дай поспать, а?
— Дебби, подожди. Слушай меня. Если когти, зубы или электрические разряды будут работать во всей Вселенной, то более тонкие воздействия требуют настройки на конкретную нервную систему или биохимию. И эти настройки тысячелетиями вырабатываются эволюцией.
— Что ты хочешь сказать? — невысокая молодая женщина зевнула и встала со своей койки.
— Видишь ли, Дебби, капля зарина убивает человека, воздействуя на фермент холинэстеразу. Но у многих негуманоидов нервный импульс передается по-другому, и зарин для них не опаснее простой воды. А подсознание — куда более сложная материя.
— Совпадение?
— Скорее, я напишу научно-фантастический роман, наугад тыкая в клавиатуру. Но вероятность ненулевая, особенно если обитатели планеты разумны. Бегом к медстанции, мне нужен характер повреждений моей ноги. Посмотри, можно ли их получить, ударившись о камень!
Кларенс рванул стальную дверь и включил питание. Пальцы фельдшера пробежали по клавиатуре:
— Записи… стерты. Пусто. Ничего нет. Ты где? Эй, Кларенс?
— Хорошо, что вы не успели уничтожить отходы, — ответил Хантер, швыряя прямо на пол содержимое мусорного контейнера.
— С тем тарарамом, что ты устроил, было не до них. Кстати, Невтриносов, едва вышел из медстанции, заявил, что подаст рапорт командованию: ему нужен пилот. Тебя, наверное переведут сюда, в Центр.
Кларенс медленно встал, держа в руках изодранную куртку. Помещение наполнил острый запах
формалина.— Спасибо за помощь, Дебби. Я знаю, какую награду потребовать у профессора. Пусть только попробует мне отказать. Я его в порошок сотру, интегралы считать заставлю. Придумал же спасательную операцию. Можно немножко… нет, много пафоса?
— Может, ты сперва вылезешь из мусора?
Хантер усмехнулся. Впервые через годы после Миссии он понял, что все еще может улыбаться!
— Я среди отбросов общества чувствую себя таким значительным. И так: отныне и навсегда верным спутником и товарищем странствующего рыцаря станет… угадай с трех раз, кто? Разумеется, боевой разрядник. Со встроенной ракетной установкой, куда уж я без нее?
— Вот шут гороховый, — едва выговорила Дебби сквозь приступ неудержимого смеха.
Отказ
Кларенс Т. Хантер распахнул дверь, влетел в кабинет профессора Невтриносова и замер. Профессор сосредоточенно ковырял вилкой вермишель с котлетой. Долговязый ученый насупил брови, покачал головой и выложил на стол молоток.
— Зачем это? — растерянно спросил Хантер.
— По голове себе постучи, дятел! Тебя вежливости не учили? Я обедаю, а ты врываешься без предупреждения! Но, раз уж заявился, присаживайся!
Кларенс осторожно сел на краешек стула. Профессор тщательно прожевал котлету, запил ее соком и только тогда продолжил:
— Хантер! Правда, что ты при управлении челноком или звездолетом не жалуешь систему виртуальной реальности? Предпочитаешь давить на реальные кнопки? Почему?
— А вам какое дело? Я же не упрекаю вас в пристрастии к стрелочным часам, — огрызнулся Хантер.
— От моих часов не зависит эффективность в бою, — спокойно ответил профессор.
— Бой — дело другое. Но почему-то именно в реальном бою вы не удосужились оснастить экспериментальный истребитель подобной системой.
— Не было времени, — вздохнул ученый. — Как там твой новый звездолет?
— Полностью готов. Он здесь, на площадке. Я назвал его «Призрак» — Wraith.
— А как-нибудь попроще нельзя было? — скривился профессор так, будто разом проглотил целый лимон. — В ближайшее время инженеры смонтируют на твоем аппарате систему полного слияния. Ее нужно испытать.
— Это как — полного слияния? — растерялся Кларенс.
— А это результат твоих… гм… художеств на Земле. Документацию получишь позже. А пока… держи! Подарок! — ученый протянул молоток.
Хантер изумленно воззрился на инструмент:
— Мне он совсем ни к чему…
— Будешь таскать его везде, пока не научишься хорошим манерам! Он будет напоминать, что в двери надо сначала стучать, а лишь потом заходить. И если я увижу тебя без молотка, доложу командующему. Свободен!
Сложное оборудование для динатронной обработки есть только на верфях, где строят и ремонтируют звездолеты. Но исследовательские центры были, разумеется, исключением: их опытные доки оснащали самым совершенным оборудованием для работы с летающими лабораториями.