Приключения Конана-варвара. Путь к трону (сборник)
Шрифт:
Невысокое дерево в нескольких ярдах внизу приняло вес Конана, когда он бесшумно спрыгнул на его ветви. Мгновением позже он уже мчался в тени размеренным бегом горца, способного покрыть таким образом много миль.
У стен Бельверуса раскинулись сады и виллы для отдыха и развлечений. Сонные рабы, навалившиеся всем телом на копья, не замечали стремительной и ловкой фигуры, перебирающейся через стены, пересекающей аллеи, в которых ветви переплетались над головой, и тенью скользившей по фруктовым садам и виноградникам. И только сторожевые псы успевали проснуться и проводить недоуменным лаем его стремительный бег.
В палате дворца Тараск, лежа на заляпанной кровью кушетке, корчился от боли и ругался
– Ты уверен, что он еще спит? – в который уже раз требовательно спросил Тараск, стискивая зубы от жжения травяной настойки, которой Ораст промывал длинную глубокую царапину на его плече и ребрах. – Иштар, Митра и Сет! Жжется, как костер в аду!
– Ты в рубашке родился, иначе уже бы сполна изведал, что это такое, – заметил Ораст. – Кто бы ни орудовал ножом, он намеревался убить тебя. Да, я уже говорил тебе и повторяю еще раз – Ксалтотан спит. Почему это тебя так беспокоит? Какое это имеет отношение к происходящему?
– Ты что же, ничего не знаешь о том, что случилось сегодня ночью? – Тараск впился взглядом в невозмутимое лицо жреца.
– Ничего. Как тебе известно, вот уже несколько месяцев я занимаюсь переводами эзотерических манускриптов для Ксалтотана, составленных на младших языках, и переписываю их тем шрифтом, который он разбирает. Он хорошо знаком с языками и письменностями, принятыми в его время, но пока еще не до конца овладел более поздними наречиями. Поэтому, ради экономии времени, он попросил меня перевести эти труды, чтобы овладеть новыми знаниями, если таковые появились с тех пор. Я даже не знал, что он вернулся прошлой ночью, пока он не прислал за мной и не рассказал мне о сражении. После этого я вернулся к своей работе, не подозревая о твоем возвращении, и только шум и крики, поднявшиеся во дворце, заставили меня выйти из своей комнаты.
– В таком случае ты не знаешь о том, что Ксалтотан привез сюда, во дворец, короля Аквилонии, захваченного в плен?
Ораст покачал головой, без особенного, впрочем, удивления.
– Ксалтотан просто сказал, что Конан больше не будет нам мешать. Я решил, что он погиб, но подробности уточнять не стал.
– Ксалтотан спас Конану жизнь, когда я собирался убить его, – прорычал Тараск. – Я сразу же понял, что он задумал. Он вознамерился держать Конана в плену, чтобы в нужный момент использовать его против нас, как дубину, – против Амальрика, против Валерия и против меня. До тех пор пока Конан жив, он будет представлять собой угрозу; он остается человеком, способным объединить Аквилонию, а это может вынудить нас к действиям, которые мы в противном случае не предприняли бы. Я не доверяю этому воскресшему пифонянину. В последнее время я начал опасаться его. Через несколько часов после того, как он укатил на восток, я последовал за ним. Мне хотелось знать, как он намерен поступить с Конаном, и я обнаружил, что он заточил его в подземную темницу. И тогда я понял, что должен убить этого варвара, невзирая на волю Ксалтотана. Мне удалось задуманное…
Осторожный стук в дверь прервал его.
– Это Аридей, – простонал Тараск. – Впусти его.
Вошел угрюмый и замкнутый оруженосец, но сейчас в глазах его сверкало сдерживаемое возбуждение.
– Ну, Аридей? – вскричал Тараск. – Ты нашел человека, который напал на меня?
– Так вы не видели его, милорд? – спросил Аридей, словно желая удостовериться в том, что знал и так. – Вы не узнали его?
– Нет. Все произошло так быстро, и свеча погасла… Я подумал, что это какой-то демон, вызванный к жизни магией Ксалтотана…
– Пифонянин спит в своей зарешеченной и запертой комнате. Но я спускался в подземелье. – И Аридей выразительно передернул плечами.
– Ну, говори же, говори! – нетерпеливо воскликнул Тараск. –
И что ты там нашел?– Пустую темницу, – прошептал оруженосец. – И труп гигантской человекообразной обезьяны!
– Что? – Тараск резко выпрямился, и из его открытой раны потекла кровь.
– Да! Людоед мертв – заколот ударом в сердце, а Конан исчез!
Тараск посерел и не сопротивлялся, когда Ораст уложил его обратно на кушетку и вновь принялся обрабатывать рану.
– Конан! – повторил он. – Сбежал! Это не человек, а сам дьявол! А я-то думал, что это Ксалтотан подстроил нападение на меня. Но теперь я понимаю. Боги и дьяволы! Это Конан ранил меня! Аридей!
– Слушаю, ваше величество!
– Обыщи весь дворец сверху донизу. Сейчас он может бродить по темным коридорам, как голодный тигр. Не пропусти ни единого укромного уголка и будь осторожен. Ты охотишься не на цивилизованного человека, а на жаждущего крови варвара, силой и свирепостью не уступающего дикому зверю. Переверни вверх дном дворец и весь город. Выстави дополнительные караулы на стенах. Если ты установишь, что он сбежал из города – а это вполне могло случиться, – возьми отряд всадников и отправляйся за ним в погоню. Как только окажешься за стенами, помни – ты охотишься на дикого волка в горах. Но поспеши, ты еще можешь настичь его.
– Для этого дела потребуется нечто большее, чем обычные человеческие умения и опыт, – обронил Ораст. – Быть может, нам стоит обратиться к Ксалтотану за советом.
– Нет! – яростно вскричал Тараск. – Пусть солдаты загонят и убьют Конана, как бешеную собаку. Ксалтотан не сможет обвинить нас ни в чем, если мы убьем пленника, дабы предотвратить его побег.
– Что ж, – промолвил Ораст, – мне не довелось жить в Ахероне, но кое-что я тоже умею и могу управлять духами, облекшими свою сущность в материальную оболочку. Быть может, я сумею тебе помочь.
Фонтан Траллоса был расположен в дубовой роще неподалеку от дороги, примерно в миле от стен города. В ночной тишине музыкальный перезвон его струй достиг ушей Конана. Он напился ледяной воды, а потом устремился на юг, к густому подлеску, который заприметил в той стороне. Обойдя заросли кругом, он увидел крупного белого жеребца, привязанного в кустах. Испустив вздох облегчения, он в два шага оказался рядом – и резко развернулся, заслышав негромкий издевательский смех.
Из тени на свет звезд выступила фигура в тускло блестящих доспехах. Это был отнюдь не расфранченный дворцовый стражник в сверкающей кирасе и шлеме с плюмажем. Перед Конаном стоял высокий мужчина в морионе [20] и серой кольчуге – один из Авантюристов, элитного воинского сословия в Немедии. К нему принадлежали те, кто не заслужил звания рыцаря и не обзавелся землями и богатством, либо же те, кто лишился вышеперечисленного. Это были закаленные бойцы, посвятившие всю жизнь войне и поискам приключений. Они образовали настоящую касту, иногда командуя целыми армиями, но при этом сами не подчинялись никому. Конан знал, что более опасного противника он встретить не мог.
20
Морион – шлем с высоким гребнем и сильно загнутыми спереди и сзади полями. Выковывался из одного куска металла и, как правило, был украшен сложным травленым орнаментом или гравировкой.
Быстро оглядевшись, он убедился в том, что мужчина один, и покрепче уперся ногами в мягкую почву, изготовившись к драке.
– Я направлялся в Бельверус по делам Амальрика, – сказал искатель приключений, осторожно приближаясь к нему. В свете звезд тускло блеснул длинный двуручный меч, который мужчина легко держал одной рукой. – И вдруг в кустах заржала лошадь. Я остановился, нашел ее и решил, что происходит нечто странное, – к чему привязывать коня в зарослях? Я стал ждать – и вот, получил ценный приз!