Приключения Торбеллино (трилогия)
Шрифт:
Через некоторое время в кабинете появился возбужденный Фалсо.
– Вызывали, шеф? Что-нибудь случилось?
– Фалсо, только что поступило срочное донесение, что в трактире «Последний приют» находится твой лучший друг в кавычках, Торбеллино. Восто и Флари, к сожалению, в столице в настоящий момент нет, так что операцию по задержанию опасного государственного преступника придется проводить тебе. Прихвати с собой трех-четырех опытных агентов и дуйте немедля туда. Я подъеду чуть позже.
– Слушаюсь, шеф! – бодро отчеканил Фалсо и исчез за дверью.
– На агента Масоло за усердие в службе подготовьте представление к правительственной награде, – отдал
– Будет сделано, господин директор!
– Отличная новость, – воскликнул, оставшись в кабинете один, повеселевший Рабиозо, извлекая из верхнего ящика стола свой пистолет. – Давненько таких дорогих подарков не преподносила мне судьба. Это, честно сказать, очень радует и обнадеживает. Будет чем порадовать его сиятельство, генерала Трайдора.
Беспалый Виоленто находился в крайне удрученном состоянии, он уже около месяца впустую болтался в столице, в поисках мальчишки Торбеллино. Исколесил ее вдоль и поперек. Она со своими достопримечательностями ему надоела уже до чертиков. Не было ни одной захудалой улицы, ни одного переулка, ни одного укромного уголка в парке или злачного места, где бы он не побывал.
– Черт меня попутал связаться с сумасшедшим капитаном Малисиозо, кость ему в горло, – горестно рассуждал он сам с собою, попивая вино в трактире. – Сидел бы сейчас беззаботно в родной Карамбе, в каком-нибудь веселом кабачке со своими неунывающими друзьями-пиратами и играл бы в картишки.
Неожиданно он весь напрягся и насторожился, как гончая, почуявшая в кустах дичь. В трактир вошел темноволосый юноша в берете с пером и холщовой сумой через плечо. Это был ОН! Тот самый объект, ради которого он так долго колесил по стране и болтался по улицам и трактирам Бельканто. Чутье его не обманывало. Ну, теперь можно считать, что секретное важное дело, которое поручил пиратский капитан, на половину выполнено. Остался совсем ничтожный пустячок – прихлопнуть этого милого пацана, как надоедливого комара, без свидетелей где-нибудь поблизости, в безлюдном месте. Главное – ненароком не спугнуть этого шустрого сопляка. Виоленто со скучающим видом, откинувшись на спинку колченогого стула и потягивая из глиняной кружки вино, делал вид, что просматривает утреннюю газету. При этом громила незаметно следил за юношей, расположившимся за столиком в дальнем углу.
Не доезжая сотню метров до трактира «Последний приют», Фалсо выскочил из кареты, по пятам за ним неотступно следовали три дюжих, хорошо вооруженных агента, готовые любого неугодного за секунду скрутить по ногам и рукам.
– Слушайте внимательно, парни! Запомните, никакой самодеятельности! – вразумлял своих подшефных любимчик Рабиозо. – Остаетесь у входа в кабак, если Торбеллино неожиданно появится, ни в коем случае сразу не хватать его и не вязать, а незаметно, не привлекая внимания, следуйте за ним. Он сам выведет нас на подпольную типографию. Отдав последние указания и надвинув шляпу на брови, чтобы его не узнал юноша, Фалсо вошел в заведение вслед за шумной группой грузчиков. Он сразу различил среди присутствующих в переполненном зале Торбеллино и устроился так, чтобы было удобно за ним наблюдать. Как опытному агенту, Фалсо бросилось в глаза, что за Торбеллино наблюдал не только он один, но и какой-то грузный господин с массивной квадратной челюстью, увлеченно читавший газету, правда, странным образом, он почему-то ее держал верх ногами.
«Интересно, что это за странный тип? Надо будет им заняться, – подумал тайный агент
полиции. – Судя по одежде точно не из местных горожан. Уж не связной ли северного отряда, которым командует Моряк Вела? А может, это он взломал замки на секретной калитке? Если так, то это будет очень даже кстати. Арестуем обоих. Одним ударом убьем двух зайцев. Считай, обещанная награда и денежная премия уже в кармане».Торбеллино, погруженный в грустные думы о Джой, не замечал ни слежки за собой, ни шумных посетителей. Отобедав, он расплатился с официантом и не спеша направился к выходу.
Фалсо насторожился: странный мужчина тоже поднялся со своего места и двинулся следом за юношей. Агент, наблюдая со стороны за уверенными движениями подозрительного незнакомца, отметил, что перед ним отнюдь не простой обыватель, а человек сильной воли, привыкший идти напролом, которого не остановят ни опасности, ни лишения. Чем-то повадки мужчины показались знакомыми и напоминали Фалсо его самого.
«Скорее всего, это телохранитель Торбеллино, иначе совершенно непонятно почему этого типа интересует юноша, – рассуждал Фалсо, анализируя обстановку и наспех допивая пиво, которое ему принесли. – Надо чуть-чуть выждать и выйти за ними, не привлекая к себе внимания. А там посмотрим…».
Выйдя из кабачка, Торбеллино через несколько десятков шагов свернул в подворотню, чтобы через проходные дворы напрямик пройти к типографии – сегодня предстояло еще много дел. Задумавшись, он забыл об осторожности и совершенно не обратил никакого внимания на трех мужчин, которые стояли на ступеньках у входа в трактир и весело смеялись, но при его появлении вдруг замолчали.
Виоленто Беспалый, появившись на крыльце, увидел, как юноша быстро свернул в ближайшую подворотню, а за ним туда же кинулись трое каких-то подозрительных типов. Он, не медля ни секунды, бросился вслед за ними.
Что там произошло, в полутемной подворотне, мы не знаем. Для нас это останется навсегда загадкой.
Когда там оказался Фалсо, перед его глазами предстала ужасная картина: тела убитых агентов полиции и большая лужа крови. А от места происшествия в конец двора, где сушилось белье на веревке, удалялась грузная фигура незнакомца. Недолго думая, он выхватил оружие и бросился за ним, боясь потерять того из виду.
– Стой! Стрелять буду! – выкрикнул Фалсо, твердой рукой направляя пистолет на Беспалого. – Руки вверх! Если не хочешь заработать дырку с орех в толстом брюхе!
Понурый Виоленто с обреченным видом обернулся на грозный окрик и сделал неуловимое движение рукой… Нож, брошенный из-за головы, молниеносно поразил тайного агента в горло. К такому номеру Фалсо был не готов и, сраженный, замертво повалился на землю.
– Проклятие! – выругался Беспалый, выбегая со двора на соседнюю улицу в надежде еще увидеть Торбеллино. – Гнусный ублюдок, обзавелся целой оравой телохранителей. Но ничего, это лишь разожжет мой азарт! Игра в кошки-мышки только разворачивается. Ты еще у меня попляшешь, сопливый мальчишка!
– Подлые убийцы! Убиты лучшие мои агенты: Фалсо, Камертон, Азено, Дурилло! – по кабинету метался, не находя себе места, разъяренный Рабиозо. В полдень, когда он подъехал к «Последнему приюту», там уже собралась огромная толпа из полицейских, репортеров и любопытных зевак. Захудалый, невзрачный кабачок и в правду оказался «последним приютом» для его сыщиков. На месте преступления были обнаружены четыре метательных ножа, похоже, его опытных агентов застали врасплох и жестоко с ними расправились.