Прикосновение Грейси
Шрифт:
Грейси расправила плечи, убедившись, что каждый дюйм ее пятифутового тела высокомерен и горд.
«Ну давай зажгем», — подумала Грейси с низким рычанием, которое вызвало смешок у Кураана, посмотревшего на нее с озорной усмешкой.
— Оставь немного и для нас, — прошептал он, когда они поднимались по белоснежным ступеням огромного здания.
Грейси одарила его ответной улыбкой, а затем перевела взгляд на здание, в которое собиралась войти. Ряд из четырех огромных черных колонн, отлитых из какого-то камня, компенсировал десятки белых ступеней, ведущих к двенадцатифутовым дверям. Даже двери выглядели устрашающе с огромными резными изображениями
— Они так и делают, — тихо прошептала Мохан. — Они стражники. Постоянно охраняют зал Совета.
Глаза у Грейси расширились, когда она увидела, как двигаются огромные серые существа. Они выглядели так, словно высечены из камня, как древние горгульи на зданиях в Нью-Йорке. Только эти парни выглядели намного злее. Их когти размером с разделочные ножи переплетены с отполированным камнем. У них были длинные узкие морды и ряд острых зубов. Одно из существ вытянулось и прыгнуло в другое место на здании. Грейси ахнула, увидев, как на мгновение расправились его длинные, похожие на кожаные, крылья. Она бы упала, если бы не Кураан, который в последнюю минуту и подхватил ее.
Они добрались до верхней ступеньки и увидели других тварей, и Грейси сосредоточилась на следующем новом открытии. Маленькие, смертоносные насекомые двигались вдоль вьющихся растений, обвивающих камень. Грейси держалась от них на расстоянии, поскольку они издавали предупреждающий жужжащий звук, а их крылья бились так быстро, что она не могла видеть, как они двигаются.
— Что это такое? — спросила Грейси, широко раскрыв глаза.
— Бласниты, — сказала Мохан. — Мерзкие маленькие создания, но очень умелые убийцы. Они роем набрасываются на своих жертв, поедая их изнутри. Как только они раздуваются, то оставляют за собой слизистый след из непереваренных остатков. Их генетически изменили, чтобы они оставались на колоннах, если в них нет необходимости.
Грейси задрожала от ужаса. Что, если какая-нибудь бедная мать привезет сюда своих детей и они начнут с ними играть? Какой ужасный способ умереть. Двое других пришельцев, одетых в нечто вроде униформы и вооруженных мечами, а также лазерными пистолетами, открыли им двери. Казалось, звук их сапог эхом разносился по холодному камню, пока они шли к открытым дверям. Грейси без особого энтузиазма подумала, не так ли чувствовала себя Мария-Антуанетта, когда ее выводили из дворца, чтобы обезглавить.
— Не думаю, что мне это нравится. Почему мы туда идем? — нервно спросила Грейси, когда их небольшая группа вошла в тускло освещенный коридор.
На стенах висели большие резные картины, фрески и гобелены. Потолок, казалось, достигал пятидесяти футов в высоту с изогнутыми куполами, исписанными сценами из разных миров. Грейси подумала, что если бы это был музей, то он выглядел бы довольно опрятно, если бы вам нравилось холодное, темное и страшное. Лично ей вполне хватало этого на материнском корабле аллутанцев. Она готовилась к яркому свету, веселью и открытости прямо сейчас.
Грейси подошла ближе к Кордону и спрятала пальцы под его куртку, держась за пояс. Ей плевать, как это выглядит и что подумают другие. Ей хотелось прикоснуться к нему.
Кордон остановился
на мгновение и посмотрел через плечо с ободряющей улыбкой.— Палаты Совета не такие ужасные. Несколько новых членов Совета настояли на их реконструкции, — сказал Кордон, увидев испуганный взгляд Грейси. — Я не позволю никому причинить тебе вред.
Грейси кивнула.
— По сравнению с этим местом, дом с привидениями выглядит словно сладкая сказка. Мне кажется, или тут правда угнетающая обстановка?
Бран сдержал смешок, как и остальные трое мужчин.
— Это должно устрашить любого, кто имеет дело с Советом, — сказал он.
— Только не в этой чертовой жизни, — прорычала Грейси в знак понимания. — Я побывала в аду и выжила. Это покажется прогулкой в парке по сравнению с теми местами, где я побывала, — сказала она.
При этом воспоминании глаза Кордона яростно сверкнули.
— Мы подготовились. Просто иди за Мохан, если она тебе скажет. Она знает, что делать.
Грейси нахмурилась, глядя на Кордона.
— Да, об этом мы еще поговорим, когда шоу закончится. — Грейси легонько ущипнула Кордона. — Больше никаких тайн от меня. Я не могу сражаться, если не знаю, что происходит.
Кордон повернулся так быстро, что застал Грейси врасплох. Обхватив ее лицо руками, он заставил посмотреть в его глубокие синие глаза. С минуту Кордон молчал. Грейси замерла, поняв, что он пытается взять свои эмоции под контроль, перед тем как заговорить.
Кордон сделал несколько глубоких вдохов, после чего почувствовал, что может говорить спокойно.
— Я буду защищать тебя, Грейси. Я не хочу, чтобы тебе снова пришлось сражаться. Дважды я чуть не потерял тебя. Дважды я испытывал такое опустошение, оцепенение, что едва не падал на колени. Я никогда не знал страха, пока не встретил тебя. Мне эта эмоция не нравится. Я буду защищать тебя и нашего ребенка ценой своей жизни, Грейси Джонс-Хефе. Я объявил тебя своей и всегда защищаю то, что принадлежит мне.
Грейси открыла рот, но ничего не сказала. Кордон воспользовался ее ошеломленным молчанием, чтобы яростно поцеловать ее так, чтобы все поняли, кто она для него. Грейси растаяла, когда Кордон сильными руками скользнул вниз по ее рукам и обнял ее. Она обняла его за шею, отчаянно принимая его власть над собой. Грейси решительно настроилась на то, чтобы немного заявить о своих правах.
Кордон отпрянул почти так же резко, как притянул ее к себе. Грейси не сразу поняла, что Куан стоит перед ними, преграждая путь нескольким охранникам. Лицо Грейси вспыхнуло, и она опустила глаза. Она не могла поверить, что в тот момент, когда Кордон прикоснулся к ней, она полностью отключилась от всех и вся. Бросив быстрый взгляд на Кордона, Грейси увидела, что он так же взволнован, как и она. Не будь так настроена на него, она бы не заметила, как слегка напряглась его челюсть. Для всех остальных, кто мог его видеть, его лицо оставалось таким же холодным, как каменные статуи, выстроившиеся снаружи здания.
— Главный адмирал, совет просит, чтобы вас и женщину сопроводили в зал Совета, — сказал один из охранников.
Двое других охранников расступились, пропуская их. Когда Бран и Куран пошли вперед, еще трое стражников выступили вперед и выставили перед ними свои мечи. Бран, Кураан и Куан зарычали низким, угрожающим голосом. Куан осторожно оттеснил Мохан за спину.
— Совет потребовал, чтобы вы зашли один с женщиной, — сказал стражник, не обращая внимания на угрожающее рычание зионских воинов.