Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Прикосновение Иуды
Шрифт:

Посмотрев на монитор, Ильза нахмурилась. Дело было не только в отсутствии реакции. Все клетки выглядели одинаково.

— Почему бы мне сначала не взглянуть на результаты теста ДНК? — поставив кружку на стол, Ильза открыла дверь в стерильную комнату. Она не стала надевать костюм химзащиты и сразу направилась к Smart Cycler. Там ее уже ждали результаты, распечатанные на двух тонких листах. Прочитав текст, Ильза прошла к компьютеру и, набрав на клавиатуре три цифры, просмотрела записи.

Да, она знала, чего ожидать, но все равно изумилась реакции своей крови на маркеры ДНК в спинномозговой

жидкости Гаррета. Ильза подходила ему из-за чипа, как Рори Майклу.

— Ильза? — позвал он по интеркому.

— Идеально, — усмехнулась она, помахав листками. — Почти идеально. Ноль, точка, два нуля и два. Очень похоже на высказывание об идеальной паре.

Гаррет немного расслабился, и уголки его губ приподнялись в улыбке.

— Значит, ты не отравишься.

— Нет. Прости, старик, кажется, ты застрял со мной, — посмотрев на монитор, Ильза сверила результаты. — Фактически, ты не сможешь отравить меня, даже если попытаешься.

— Ты о чем? — в его голос вернулось напряжение.

— Реакция была, но клетки моей крови изменили твои, — она повернула монитор, чтобы Гаррет тоже увидел. — Посмотри, какими они стали. Сейчас твои клетки нормальные, ни намека на прежние скобки по краю. Я не гематолог, но, похоже, моя кровь нейтрализует твою.

— Такое возможно? — Гаррет наблюдал за изображением на экране.

— А что вообще возможно? Путешествия во времени? Органические чипы, выращенные на базе ДНК, которая на добрую сотню лет старше них самих? — выгнула брови Ильза. — Таким коням в зубы не смотрят.

— Ты сможешь повторить эксперимент и подтвердить?

— Конечно. Но не сейчас, — она вернула монитор на место. — Думаю, мое выживание — доказательство, о каком можно только мечтать.

Гаррет встретил Ильзу на пороге и, прижав к себе, впился в ее губы голодным поцелуем. Тут же усталость и боль исчезли, сменившись огнем и жаждой. Обхватив ладонями лицо Гаррета, Ильза приоткрыла рот и углубила поцелуй.

Кто-то откашлялся, вырвав их из марева. Гаррет с рычанием поднял голову, и Ильза увидела на лестнице Майкла с Рори, хлопавшей в ладоши.

— Доброе утро, — засияла Рори. — Мы дали вам достаточно времени, — ее глаза лучились пониманием.

Ильза покраснела, но от Гаррета не отошла. Он должен был знать, что она останется с ним и никуда не уйдет даже ради его товарищей по команде.

— Доброе. Наверху есть кофе, — Ильза посмотрела на Майкла, который будто не замечал ее и напряженно наблюдал за Гарретом.

— Гаррет. Нам нужно поговорить.

— Конечно, кэп, — Гаррет снял руки Ильзы со своей шеи и, поцеловав каждую, взбежал по лестнице, перескакивая по две ступеньки за шаг.

Отшатнувшись, Рори прижалась к стене, чтобы не соприкоснуться с ним. Лишь затем она спрыгнула вниз.

— Значит, вы вместе?

— Да, — Ильза спокойно отреагировала на волнение подруги. — Какие-то проблемы? — она не нуждалась в одобрении Рори, но также не хотела и осуждения.

— Вовсе нет, — подмигнула Рори и, подпрыгнув, уселась на край смотрового стола. — Наоборот. Я рада. Никто другой не может прикоснуться к Гаррету.

— Знаю. Когда он рассказал мне, у меня болело за него сердце, — Ильза снова взяла кружку и отпила кофе. — Майкл будет спорить с ним?

— Скорее

всего, — пожала плечами ее бывшая соседка. — Но так они решают проблемы. Спорят, рассуждают и идут дальше. Гаррет не был нашим поклонником. Думаю, Майкл хочет убедиться, что с тобой все будет в порядке. Ты ведь слишком умна, чтобы…

— Поддаться похоти? — сухо уточнила Ильза. Да, раньше она бы прибегла к тому же самому аргументу. Но не после этой ночи. Отныне никогда.

— Типа того, — Рори покачивала ногами, словно шаловливый ребенок, севший на слишком высокий стул. — Кстати, мы привезли тело. Оно чистое. Ни трекеров, ни жучков. Ничего, что выдаст наше месторасположение.

Новость отрезвила как ничто другое. Ильза должна была выяснить, что произошло с Саммер. Допив кофе, она взяла чистый халат и натянула его поверх одежды.

— Как твои швы?

— В порядке, — Ильза глянула через плечо. — Ты должна знать, что образец из микрочипа Майкла соответствует твоему профилю ДНК.

— Ладно, — Рори сжала край стола. — И?

— Это объясняет их дикое влечение к нам, — Ильза не возражала причислять себя к Рори. До появления Гаррета ее не волновали ни мужчины, ни свидания. Она предпочитала быть замужем за своей работой. С Гарретом Ильзе не нужно было выбирать. И плевать, что притяжение возникло из-за органического чипа в его мозге. Факты не меняли ее чувств.

— Да плевать, — Рори буквально озвучила ее мысли. — Мне раньше было без разницы и без разницы сейчас. Я люблю Майкла. Включая его дикий тестостерон, злобный характер и собственнические замашки. Гормоны, нейротрансмиттеры, микрочипы, путешествия во времени… — отмахнулась она. — Мысли о них не дают мне ничего, кроме головной боли. Но когда он улыбается мне…

— Мир становится светлее.

Они полностью понимали друг друга. В отличие от Рори, Ильза не была импульсивна и не бросала вызов мировому порядку, зато принимала свои чувства к Гаррету.

— Именно. Наверное, стоит побеспокоиться о мире, из которого они пришли, и ради них я беспокоюсь. Но теперь они здесь. Они наши. Я не отпущу Майкла.

— Не волнуйся, — кивнула Ильза, уловив в словах подруги предупреждение. — Я тоже не отпущу Гаррета.

— Отлично. Мы спустим сюда тело, и я принесу еще кофе, — Рори спрыгнула со стола, как всегда, неугомонная.

— Ро? — Ильза натянула на руки хирургические перчатки. — Почему ты нашла меня и попросила о помощи?

— Потому что ты — самый умный человек из всех, кого я знаю. Мы нуждались в тебе, — без малейших колебаний ответила Рори. — Гаррет? Просто глазурь на торте.

Да, да, таким он и был.

****

— Нет. Категорически, — Гаррет смотрел на любимую женщину у противоположной стены конференц-зала. Он бы меньше удивился, отрасти Ильза вторую голову или обрети сверхспособности. — О чем, черт возьми, ты думаешь?

Все три дня после гибели Саммер она не выходила из лаборатории и исследовала собакообразное существо, но ночи проводила в руках Гаррета. Ильза дважды проанализировала кровь, снова и снова доказывая их совместимость. Едва Гаррет начал свыкаться с тем, что не причинит ей вреда, как она собралась ринуться в бой.

Поделиться с друзьями: