Прикосновение звезды
Шрифт:
Оставленные у подножия горы лошади фыркали и били копытами. Им тоже хотелось подняться на гору, но это было невозможно, и Ло ни за что не хотела остаться с ними.
— А вдруг вам понадобится моя помощь, Хай Лин, — пылко убеждала девочка. — Вы знаете, что я могу видеть то, чего не видит никто другой. И я боюсь оставаться здесь одна.
Ее последний аргумент решил исход спора.
Хай Лин и остальные Стражницы с тревогой думали о том, что ждет их в замке Горного Короля. Хай Лин не забыла о видении Ло: рядах заколдованных клеток.
— Господи…
— Тише! — прошептала Вилл. — , Это внешняя стена замка.
Мора уже добралась до стены и достала длинную веревку. К ее концу она прикрепила маленький крюк и метнула его вверх. Крюк зацепился за стену, и Мора подергала веревку, проверяя надежность крепления.
Крюк выдержал, и Мора ловко вскарабкалась наверх, только ее волосы, связанные в конский хвост, хлопали по спине.
Остальные влезли по веревке за ней. Ло карабкалась последней, а Хай Лин парила в воздухе рядом с ней.
Стена замка сверху была широкой, как дорога, и охранялась четырьмя сторожевыми башнями, освещенными в наступившей темноте факелами. Далекое лесное королевство тоже тонуло во мраке. Лишь пять звезд слабо сияли в небе.
Внизу, во дворе замка, вокруг огромного костра, сидела кучка солдат. То и дело слышались их грубые голоса и смех.
— Хватит жрать, свинья! — проревел один из мужчин, поднявшись на ноги, и толкнул другого с такой силой, что забряцало оружие.
— Урод, сходи посмотри, как там маленькие хиляки! — Второй мужчина с изуродованным шрамами лицом потащился к двери. Он долго гремел ключами, пока не нашел на связке нужный, и отпер замок. Затем он ногой распахнул дверь и исчез внутри.
— Героические воины Горного Короля! — кивнула на них Мора. Хай Лин уставилась на огромных, могучих бойцов. Их длинные жесткие волосы были собраны в конские хвосты. На некоторых были балахоны с капюшонами, но большинство носили длинные накидки, подбитые мехом.
У того воина, что отдал приказ Уроду, накидка была ярко-алой.
Урод вернулся и снова запер дверь. Он стоял у большого факела, и Стражницы, Ло и Мора хорошо разглядели длинный красный шрам, протянувшийся от уголка его глаза через всю щеку ко рту.
— Ну, вы не поверите, как скандалит этот маленький принц! — крикнул Урод и оскалился, обнажив черные острые зубы. — Пацан возомнил, что может требовать еду и лекарства для своих жалких подданных. Пришлось поставить его на место!
Урод победным жестом вскинул руки: в одной он держал кинжал, в другой — толстую прядь золотисто-рыжих вьющихся волос.
Ло громко всхлипнула, а мужчины у костра покатились со смеху.
— Попробуй еще раз коснуться хотя бы волоска на его голове без моего разрешения! — Воин в алой накидке практически не повысил голос, но все умолкли, как только он заговорил.
Урод явно перепугался и медленно опустил руки. Мужчина в алой накидке продолжил более мягким тоном:
— Наглый ублюдок с королевской кровью в жилах и
так скоро притихнет. Крепко уснет на века в заколдованной клетке, из которой нет выхода!Мужчины снова загоготали. И Урод с ними, только он быстренько выкинул золотистый локон и спрятал в ножны кинжал.
— Зейн! — воскликнула Ло, провожая взглядом унесенный ветром локон. Хай Лин положила ладонь на ее плечико.
— Зато мы знаем, что Зейн и остальные дети живы. Только как к ним спуститься?
— Нельзя терять ни минуты, — сказала Вилл. — Рейн увядает. Надо разделиться. Хай Лин и Ирма выведут принца и детей из темницы. Корнелия и Тарани, вы со мной. Когда найдем королевскую печать, отыщем и Горного Короля.
Мора приблизилась к Вилл.
— Я иду с вами, — сказала она тоном, не допускающим никаких возражений.
— И я, я тоже пойду, — подала голос Ло. — Я знаю Зейна и других детей.
Хай Лин кивком выразила согласие.
— Вперед! — скомандовала Тарани и выстрелила молнией в большое дерево в дальнем конце двора замка.
Стражники, сидевшие у костра, остолбенели, но через мгновение раздался рев их командира:
— Враг среди нас!
Воины обнажили оружие и бросились к горящему дереву.
Стражницы спустились во двор по каменной лестнице. Хай Лин, Ирма и Ло незамеченными проскочили к двери, которая вела к детям. Остальные прокрались к широкой лестнице в дальнем конце двора, к главному входу в замок Горного Короля.
— Впервые в жизни я сожалею, что Корни нет с нами, — пробормотала Ирма, стоя перед запертой дверью.
— Шшшш… — прошептала Хай Лин и осторожно дунула на дверь. Та слегка задрожала и приоткрылась, скрипя петлями.
Спасательный отряд вошел в тесную каморку, освещенную единственным факелом, воткнутым в стену. Ирма схватила факел, а Хай Лин стала спускаться по узкой винтовой лестнице. По стенам сочилась вода, и от этого каменные ступеньки стали скользкими.
Кроме слабого эха собственных шагов, девочки не слышали ни звука. Лестница привела к длинному коридору с крохотными темницами по обеим сторонам.
Ирма и Хай Лин заметались между дверями темниц, заглядывая во все глазки.
— Ничего, — воскликнула Ирма.
— И здесь ничего. Где они?! — Хай Лин остановилась у последней темницы.
— Мы везде посмотрели!
Ло села на влажный пол, провела по краю камня мизинцем.
— Здесь! — Она ухватилась за железное кольцо, спрятанное под пучком соломы.
Ирма и Хай Лин подбежали к девочке и тоже ухватились за кольцо. Камень не поддался ни на миллиметр.
— Ладно! На счет «три» дергаем все вместе, — вздохнула Ирма.
— А это что такое? — спросила Ло.
— Ло, не сейчас! Мы должны собраться с силами! Раз, два, три! — Хай Лин сделала глубокий вдох и потянула вместе с Ирмой.
— Совсем не поддается! Неужели Урод такой сильный! — удивилась Хай Лин, отдуваясь.
— А это что такое? — повторила Ло. Рядом с железным кольцом из стены торчала ржавая ручка.