Принц, ты попал! Твоя Золушка
Шрифт:
Они дрались абсолютно молча. Энтони, казалось, ничуть не удивился появлению младшего конюха. Хотя, после того, что ему обо мне наговорила графиня Милтон, не сложно догадаться, о чем именно он подумал. Но мне, похоже, так сильно наплевать на его мнение, что, с трудом поднявшись и едва удерживая равновесие, так как голова все еще кружилась, я шагнула к той самой яблоне и прислонилась к стволу. Так удерживать вертикальное положение оказалось проще, и только после этого я заметила, что лиф моего платья разорван, и если бы не сорочка, моя грудь была бы обнажена. Это почему-то разозлило меня гораздо больше, чем попытка убить.
Когда мой жених
— Ты как? — шагнув ко мне, спросил он. Выражение его лица стало обеспокоенным, не оставив и следа от той яростной маски, что он продемонстрировал моему жениху.
— Жить буду, — я коснулась кончиками пальцев скулы и тихо зашипела от боли. — Как Энтони?
— Жив, но без сознания. — не оборачиваясь, ответил фей. — Прости.
— Ты не должен убивать его, — испугалась я. — Пусть им займется Ричард Роу, как мы и планировали.
— Я не за это извиняюсь, — крестный подошел практически вплотную и обхватил ладонями мое лицо, отчего сердце в груди сделало сумасшедший кувырок, а дыхание застряло в горле. — Прости, что допустил подобное. Я должен был предугадать, что все так обернется. Тони уже убил одну невесту, так почему не…
Его взгляд ни разу не соскользнул в мое декольте.
— Ты не виноват, — не отрывая от него взгляда, прошептала я. В уголке его губ была ссадина, из которой медленно текла капля крови, и мне безумно захотелось тоже обладать магией, чтобы исцелить его, как-то облегчить его боль. — Виноват он.
Упомянутый виновник тихо застонал, приходя в сознание, и Эрик будто бы неохотно отпустил меня и отвернулся, переключив свое внимание на моего, теперь уже совершенно точно, бывшего жениха.
— Значит, это правда? — сплюнув кровь, закричал Тони, даже не пытаясь оставить произошедшее в тайне. — Грязная, порченная девка! Да ты радоваться должна, что хоть кто-то тебя такую возьмет. Еще и без приданного.
— Сомнительное счастье, — Эрик подошел к нему, не делая попыток ударить, но и помочь подняться тоже не спешил. — Убирайся, пока я не выкинул тебя отсюда силой.
— Не много ли ты на себя берешь, конюх? — чуть покачиваясь и помогая себе руками, Тони поднялся на ноги. Мне показалось, Эрик от души его отделал, но, несмотря на это, мужчина как-то подозрительно быстро пришел в себя. Слишком быстро. Его камзол тоже оказался порван и вывалян в пыли, на светлых штанах зеленели пятна от травы. — Одно мое слово, и тебя запорют насмерть. Я сам с удовольствием это сделаю.
Одарив нас презрительным взглядом, Энтони направился обратно в замок. Мы с Эриком последовали за ним. Я была уверена, что негодяй потребует подать его карету и действительно уберется, но даже если и так, в холле нас встретила графиня Милтон, нарушив все планы.
— Что все это значит? — закричала она, едва увидев, в каком плачевном состоянии вернулся мой жених. Ее взгляд переместился на меня, и глаза удивленно округлились, когда она оценила мое лицо и разорванное платье.
— Ваш слуга напал на меня, — Тони ткнул пальцем в сторону Эрика. — Я требую, чтобы его немедленно наказали. Подайте мне хлыст, я сам это сделаю.
— Немедленно! — еще громче закричал он, когда никто не бросился исполнять его распоряжение.
— Нет, — я шагнула вперед и закрыла фея собой. И откуда только смелость взялась. — Убирайтесь.
И больше никогда не появляйтесь в замке Кристофф.Но графиня внезапно отмерла, и, повинуясь ее приказу, несколько лакеев схватили Эрика и скрутили ему руки за спиной. Они потащили его на задний двор, и я побежала следом.
— Эрик? — растерянно прошептала я, поймав чуть насмешливый взгляд крестного. Но фей лишь послал мне ободряющую улыбку. Его губы шевелились, но слов я не разобрала.
Как же так?
— Нет, — закричала я, преградив дорогу мачехе, но она нетерпеливо отпихнула меня в сторону.
— С тобой позже разберемся, — процедила она.
Все происходило слишком быстро.
А Эрик, почему он не сопротивляется? Почему позволил притянуть себя к тому же столбу на конюшне, что и меня в свое время?
Энтони, чувствуя себя хозяином положения, взялся за хлыст, и я, не в силах просто смотреть на это, подскочила к нему и вцепилась в руку. Мужчина с силой оттолкнул меня в сторону, и пара лакеев тут же схватила меня, не давая вырваться. О великая Тьма и мать ее Бездна, я этого так не оставлю. Клянусь Богиней! Мачеха стояла чуть дальше, и ее лицо было бледным и обеспокоенным. Боится, что выгодная партия для меня утечет сквозь пальцы? О нет, теперь я ему этого точно не позволю. Первым же делом отправлю письмо герцогу Арлингтону. Видимо, вспомнив об этом, Энтони направился к мачехе и что-то прошептал ей на ухо. Она ответила ему испуганным взглядом, после чего подхватила юбки и бросилась к замку. А мужчина повернулся ко мне.
— Если у тебя и были какие-то доказательства, — с кривой усмешкой произнес он, — в чем я, конечно же, сильно сомневаюсь, то теперь уж точно ничего не останется.
— Отпустите Эрика, — закричала я. — Вы не имеете никакого права тут распоряжаться.
— О нет, моя милая, — Энтони шагнул ко мне и, ничуть не стесняясь мужчин, что крепко удерживали мои руки, больно схватил меня за грудь и сжал ее. — Как только твоя мачеха принесет мне доказательства, я попрошу ее послать за священником. Мы поженимся прямо здесь, под крики твоего умирающего любовника. А потом я сделаю тебя своей. И если не хочешь, чтобы это тоже случилось прямо на конюшне, веди себя благоразумно.
— Нет, — замотала головой я, чувствуя, как его прикосновение жжет меня сквозь ткань. — Убери от меня свои руки, тварь.
Вместо ответа Тони расхохотался мне в лицо. Слуги, между тем, содрали с Эрика остатки рубашки, оголив спину, и мое сердце испуганно сжалось, когда граф Отис в очередной раз поднял хлыст. Но удара не последовало, так как во двор, запыхавшись, выскочила мачеха, а следом за ней и Грета с Лолой. В руках графиня Милтон держала кристалл и мое письмо, в котором я наконец-то изложило королю все свои злоключения в собственном замке.
Дура Элис. Так привыкла считать чердак своей неприступной крепостью, что даже не стала прятать написанное. Да мачеха меня на месте разорвет за то, что я излила всю правду про нее и ее драгоценных дочерей. Хорошо, что про графа Эллиота заикаться не стала, иначе кроме прочего она бы еще догадалась, кто явился на бал в образе таинственной незнакомки. Чего-чего, а ума у графини достаточно, чтобы сопоставить факты.
— Что это значит? — подскочив ко мне, она с силой хлестнула бумагой по моему лицу, отчего та порвалась. — Вот твоя благодарность, да? Обиженная сиротка? Плохо живется тебе, да? Да в курсе ли ты, чего мне стоит терпеть тебя рядом с собой? Вечное напоминание о твоем поганом отце.