Принцесса и маг зимы, или Переписать судьбу
Шрифт:
— Аннохиэдра.
Тотчас же пионы исчезли, а передо мной и моим спутником открылся вход под землю, куда вели сияющие ступеньки. Переглянувшись с Яром, который смотрел, чтобы никого случайно не оказалось рядом, я начала спускаться вниз. Как принцесса фей, я должна была сделать это первой. А потом дать знак, что человек — со мной, и его тоже следовало пропустить.
Когда мы прошли несколько шагов, вход закрылся.
VIII
— Волшебное у вас подземелье, ничего не скажешь, — отметил Ярвенн, шагая
— Да, — рассеянно откликнулась я. — Волшебное.
— Сокровищница, подозреваю, ещё лучше.
Но как следует полюбоваться сиянием сокровищницы — гигантской круглой комнаты, освещённой голубыми огоньками, симметрично расположенными на потолке, — Ярвенн не успел. Потому что, едва шагнув внутрь, мы увидели серебристую паутину, окружившую одну из шкатулочек. А в этой паутине застрял фей.
— Сиэнгви! — воскликнула я, поражённая этим зрелищем, и бросилась к нему. Мой бывший жених висел в паутине без сознания, и первое, что мне бросилось в глаза — это то, что в руке у него зажат фиал с порошком.
Порошком горчичного цвета.
А в открытой деревянной шкатулочке лежало то самое кольцо, за которым мы пришли…
Догадка, молнией сверкнувшая в голове, была так ужасна, что я пошатнулась. И рухнул невидимый барьер, возникший в ту ночь, когда я очнулась в сугробе недалеко от дома Скейды… Ярвенн поддержал меня, и, опираясь на его крепкую руку, я выдохнула чуть слышно:
— Вспомнила.
— …порошок счастья.
— О, они ничего не узнают. Мне бы подгадать время и место… Придумать хороший план… Всё должно закончиться радужно и счастливо, понимаешь, Скейда?
— Счастье, значит. А мне что будет за это, красавчик? За твой успех?
Голоса ведьмы и Сиэна звенели в ушах, будто наяву, и я зажмурилась, качая головой. Неужели… неужели…
— Ты сумеешь?! Сумеешь устроить так, чтобы меня вернули?! Как же много лет прошло… я намучилась, исстрадалась…
— Устрою. Только сделай всё, что я прошу, и снова станешь…
— Замолчи.
И потом — боль, обжёгшая пламенем… Ведьма заметила меня, притаившуюся у окна. И, должно быть, швырнула в мою сторону каким-нибудь проклятьем забвения. Иначе я давно бы уже обо всём догадалась!..
— Это Сиэн тогда, в прошлом, подстроил взрыв, убивший маму, — кусая губы, с трудом сдерживая слёзы, проговорила я. — Он посыпал этим мерзким порошком кольцо! Как же я была слепа! Ведь отец провёл столько экспериментов, он знал, что делает, и мама тоже, и всё было хорошо, пока… О, Ярвенн!
Уткнувшись в него, я горько расплакалась. Яр молча гладил меня по голове и утешал поцелуями, пока мои слёзы не иссякли, сменившись гневом и жаждой мести.
— Значит, крылатый ублюдок и в этот раз захотел сделать то же самое, — мрачно произнёс Ярвенн. — Надо думать, из мести. Вопрос в том, как он открыл шкатулку?
Я оторвалась от него, вытерла кулаком глаза. Одного взгляда мне хватило, чтобы понять, в чём
дело.— Сиэн украл пыльцу Антифея. Наверно, с её же помощью и проник сюда! А в той жизни он был моим супругом, членом королевской семьи. И чтобы выполнить свой гнусный план, ему даже такие ухищрения не требовались! Я сожгу его, превращу в горстку пепла, как он того заслуживает! — На кончиках моих пальцев вспыхнули огоньки.
Но Ярвенн, не потерявший хладнокровия, прикрыл фея в паутине своей широкой ладонью:
— Стой, Риа! Его нужно будет допросить. Вдруг он знает, где ведьма!
Я мгновенно остыла, гася огоньки.
— Да, ты прав… И ещё, — я пристально посмотрела на серебристую паутину, по которой то и дело пробегали голубые искры. — Эта ловушка — дело рук отца. Больше никто не сотворил бы такую. Выходит, отец знал, что Сиэн явится и сумеет взломать печать… Но откуда?!
Ярвенн усмехнулся.
— Ответ, принцесса, напрашивается сам собой.
Прошло не так много времени, когда мы ворвались в комнату с часами, где священнодействовал не только отец, но и Келли. Увидев нас, она улыбнулась и махнула рукой, но приветствие тут же замерло у неё на губах: сестра увидела Сиэна в паутине, которого Ярвенн заключил в ледяной кристалл и принёс с собой.
— Ты знал! Ты всё помнил! — Я устремилась к отцу, и он поднялся мне навстречу, оставив свои пружинки и шестерёнки. На столе, как я мельком отметила, стояла и парочка светящихся пирамидок, явно наполненных магией.
— Успокойся, Риатэль. Конечно, я всё помнил, — отец встретился со мной глазами. Он был без сюртука, с закатанными до локтей рукавами привычной серебристой рубашки, и растрёпанная прядь волос падала ему на лоб. — Ведь я — создатель портала. И не только открыл его, но привязал к себе магией. Это потребовало очень много сил, и всё же стоило того. Как результат, портал исчез, а мои воспоминания о нём, о другой жизни остались…
— И ты молчал, — почти шёпотом слетело с моих губ.
Отец развёл руками и едва заметно улыбнулся:
— Как и ты, Риатэль. Мы оба не знали, чего ожидать друг от друга. И молчали, исправляя ошибки, сделанные в прошлом. Вдобавок я наблюдал за тобой…
— Наблюдал? — растерянно переспросила я.
— Садись, — отец кивнул на ближайший стул, куда я немедленно и опустилась, чувствуя слабость в ногах. — И вы подойдите ближе, Ярвенн… Сейчас всё станет ясным, как день. Помнишь, Риатэль, как я отложил путешествие к Источнику, сказав, что сначала испытаю ещё десяток артефактов?
Я помнила.
— Пока для меня собирали артефакты, я побывал на полуострове Гиркантия. Там, как тебе известно, живёт мой старый друг, великан Гриндельтракс.
— Тот, что говорит в рифму!
— Именно. Я взял у него шар, в котором можно было увидеть всё, что угодно. Артефакт, некогда созданный в соседнем мире. Редкая и очень ценная вещь.
Мне сразу вспомнился мутный шар на подставке из Своенравной Сокровищницы.
— К сожалению, — продолжал отец, — только драконьи артефакты способны работать столетиями и даже тысячелетиями. Последние пару лет, со слов Гриндельтракса, шар показывал всё хуже, и на меньшие расстояния. Но для того, чтобы присматривать за тобой, Риатэль, — он мягко улыбнулся и коснулся моей руки, — его хватило.