Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Принцесса и принц
Шрифт:

Карл благополучно вернулся, но вскоре все чаще и чаще стал отлучаться — небо по-прежнему манило его. Катарина стала замкнутой и молчаливой. Она понимала, что полеты далеко не так безопасны, как говорит об этом Карл, но гордость не позволяла ей расспрашивать о деталях и подробностях. Она считала, что должна быть жесткой, если не хочет, чтобы бразды правления Арнемлингом полностью и окончательно перешли в руки мужа.

Катарина ревниво следила за тем, чтобы Карл не отдавал никаких распоряжений, не обсудив предварительно с ней. Карл отлично знал об этом, но не особенно беспокоился на сей счет.

Катарина, считал он, в конце концов успокоится и будет горда тем, что Арнемлинг восстал из руин. Конечно, многое еще предстоит сделать, но главное уже позади.

Однако Катарина ничего не забыла и в один прекрасный день попросила показать ей счета.

— Зачем они тебе, Катарина? Они все оплачены, все проведены через…

— Тем не менее ты позволишь мне взглянуть на них? — холодно перебила она мужа. — Я хочу составить представление обо всех твоих вложениях и расходах. Мне неприятно, что ты вкладывал в мое имение свои средства, даже не поставив меня об этом в известность. С тех пор как мы вернулись из путешествия, меня не покидает чувство, что Арнемлинг мне больше не принадлежит.

— Послушай, Катарина, сядь, давай поговорим, — сказал Карл, чувствуя, что постепенно начинает терять терпение. — Ведь мы с тобой супруги, не так ли? И все, что принадлежит мне, является и твоей собственностью. В том числе и мои деньги. Это так же естественно, как если бы ты сказала мне, что Арнемлинг такой же мой, как и твой, разве не так?

— Нет! — негодующе выкрикнула она. Сама не зная почему, Катарина чувствовала непреодолимое желание унизить мужа. — Нет, это не так! Я готова делить с тобой все, что у меня есть, Карл, но Арнемлинг, Арнемлинг я не собираюсь делить ни с кем, слышишь? Никогда. Арнемлинг часть моей жизни. А жизнью не делятся.

Ее зеленые глаза воинственно сверкали. Карл смотрел на Катарину и чувствовал, как что-то в нем ломается, — то, что раньше казалось незыблемым и вечным.

— Вот оно, значит, как, — пробормотал он. — Извини, я был слишком наивен.

Катарине стало стыдно, она с удовольствием взяла бы назад свои слова, эгоистичные и низкие, но не сделала этого, оставила все как есть.

— Разумеется, я покажу тебе все счета, если ты настаиваешь.

Карл подошел к письменному столу и, достав из ящика ключ, открыл сейф, извлек оттуда папку и положил перед Катариной.

— Здесь все в полном порядке. Тебе даже не понадобятся мои разъяснения. А потому я сейчас уеду, хочу посмотреть, как идут работы в лесу. Или ты и этим хотела бы заняться сама?

— Нет-нет, — еле слышно пролепетала Катарина, с ужасом замечая, как помертвело его лицо. — Нет, я только…

— Хорошо. — Не желая показать, насколько задет, Карл вымученно улыбнулся. — Тогда пока. Не знаю точно, когда вернусь. Ужинай без меня. — И он прикрыл за собой дверь.

Катарина посмотрела на то место, где он только что стоял, и губы ее задрожали. Но она не расплакалась. Упрямо встряхнув рыжими кудрями, Катарина уселась за письменный стол.

Работа заняла много времени. Три или четыре раза пересчитывала Катарина все траты — сумма выходила астрономическая. Оказалось, Карл вложил в замок гораздо больше, чем она могла даже предположить. Это ввергло Катарину в панику. Ее муж вложил столько, что

теперь замок фактически принадлежал ему. А этого она не могла вынести.

Куда подевалось ее смирение и чувство вины? Упрямо сощурив глаза, Катарина закурила. Буду работать до посинения, думала она. Буду отказывать себе во всем, еще более жестко, чем раньше, и вздохну свободно, лишь когда верну ему все до последнего пфеннига. Иначе мне не будет покоя.

21

Катарина решила съездить в город и купить подарки к Рождеству слугам, впрочем, Карлу ей тоже хотелось сделать сюрприз. Она села в свой старенький автомобиль и отправилась в путь. По дороге Катарина неотрывно думала о муже, о том, что он все больше отдаляется от Арнемлинга и от нее.

Приехав в город, Катарина припарковалась, заперла машину и отправилась по магазинам. Она брела вдоль витрин, уже раскаиваясь, что приехала сюда, — такой она чувствовала себя одинокой и покинутой.

И все же женщина заставила себя приободриться и зашла в дорогой универмаг, где купила для Карла бумажник из крокодиловой кожи и золотую зажигалку, с улыбкой подумав, что подарок будет весьма кстати: его зажигалка сломалась несколько дней назад.

Выйдя на улицу, Катарина увидела проезжающую мимо машину мужа и остановилась как вкопанная. Он был не один. Рядом с ним смеялась и что-то оживленно говорила молодая темноволосая красотка.

Катарину будто ударили обухом по голове. Этого не может быть, лихорадочно думала она. Карл никогда этого не сделает. Он не посмеет столь откровенно обманывать меня у всех на глазах. Ведь в этих местах всякий знает, что он женат на княжне фон Арнемлинг.

Она вспомнила о ребенке, которого носила, ребенке Карла, и решила бороться за мужа, не имея ни малейшего представления, каким образом будет это делать.

Измученная бледная Катарина вошла в маленькое кафе и, пытаясь собраться с мыслями, заказала чашку горячего шоколада. И вдруг чья-то тень легла на ее столик. Катарина подняла голову и увидела Карла и ту самую женщину, что сидела в машине.

— Катарина? — удивился Карл. — Почему ты не сказала, что собираешься в город? Я бы подвез тебя.

— Ты так уверен, что я захотела бы поехать с тобой? — Она презрительно усмехнулась. — Кроме того, я приняла решение внезапно. Мне надо купить подарки для прислуги. Так что не беспокойся, я уже собиралась уходить.

— Но ты позволишь нам с фрау Эммой Канке присесть за твой столик?

Катарина молча кивнула, окинула Эмму изучающим взглядом, и в ее зеленых глазах тотчас же вспыхнули злые огоньки.

— С вашим супругом мы знакомы уже очень давно. Благодаря ему я познакомилась с моим мужем.

— Да? Как интересно… — пробормотала Катарина. Если Эмма замужем, тогда, может быть, все не так страшно? И все же, вопреки собственной воле, она поднялась и сказала с ледяной улыбкой: — Мне очень жаль, Карл, но у меня еще много дел, кроме того, я готовлю тебе сюрприз, поэтому не хочу, чтобы ты присутствовал при покупке. До свидания.

И она с высоко поднятой головой вышла из кафе. Никто не должен заметить, как ей тяжело оставлять мужа наедине с другой женщиной, элегантной и привлекательной.

Поделиться с друзьями: