Принцесса Монако
Шрифт:
Молодые женщины, сбросив верх бикини, пьют минеральную воду Vichi и натираются лосьоном. От жары между грудей у них стекают капельки пота.
Дети играют у кромки воды. Волны лениво накатывают на берег и накрывают небольшую пирамиду, сложенную из гальки. Это замок. Дети построили его из камешков, потому что песка на пляже нет.
Над ними пролетает вертолет из Ниццы.
На восточной оконечности княжества расположен элитный пляжный клуб Монте-Карло, словно списанный с голливудского фильма 1930-х годов: ряды розовых пляжных кресел под бело-зелеными тентами. На высоком шесте колышется старомодный флажок,
От скалы в закрытую бухту, напоминающую озеро, протянулся узкий деревянный пирс. Еще дальше в море на понтонах плавают две небольшие платформы. Если вы до них доплывете, то можете отдохнуть, позагорать или просто устало рухнуть на них.
Официант накрывает столики рядом с Caf'e de Paris.
На выходящей к порту веранде ниже H^otel de Paris, где в закрытом бассейне круглый год поддерживают температуру 28 градусов, немолодые мужчины с брюшками, золотыми «ролексами» на запястьях, в безукоризненно белых махровых халатах, наброшенных на плечи, босиком направляются в бар. Здесь они заказывают очередной бокал шампанского плюс «кир рояль» и салат нисуаз для давно-уже-немолодой женщины в элегантном закрытом купальнике и с таким же золотым «ролексом», которая ждет их в соседнем шезлонге.
За углом от вокзала хозяин небольшой бакалейной лавки, перед тем как закрыться на сиесту, вносит внутрь корзины с персиками, зеленым перцем, луком и салатом.
Зимой на городском пляже можно встретить только фанатов, которые купаются в любую погоду. Пляжный клуб Монте-Карло в это время года закрыт. Но оздоровительный клуб открыт круглый год, и, если кто-то из ваших знакомых арендует закрытую сауну, вы можете назначить там свидание своей возлюбленной, или, как здесь принято говорить, «утреннюю встречу».
В зависимости от уровня ресторана дыня ценой в 4 доллара с ломтиком пармской ветчины, которую вам подадут на фарфоровом блюде с вензелем, обойдется вам не меньше чем в 35 долларов.
Китайские официанты на яхте, стоящей в гавани, накрывают шведский стол для хозяина и его гостей, которые вскоре отплывут в море. Одно только топливо для двухчасовой прогулки стоит около 15 000 долларов. И все это время мужчины в белых брюках и голубых рубашках будут вести деловые разговоры, а женщины в ярких летних платьях обсуждать цены на обувь.
Архитектор согнулся над чертежной доской, пытаясь закончить проект небольшого жилого дома, который нужно втиснуть между двумя другими жилыми домами. Крошечные однокомнатные квартирки в этом доме будут продаваться за сотни тысяч долларов. В такой квартире, даже встав на цыпочки и перегнувшись через балкон, вам придется тянуть и выворачивать шею, чтобы увидеть хотя бы кусочек моря.
Примерно в ста метрах от него во французской деревушке Босолей в узком двухэтажном доме, откуда открывается потрясающий вид на море, живет старая женщина, всегда одетая в черное. Сейчас она закрывает зеленые ставни, спасаясь от послеполуденного зноя, и, шаркая обутыми в тапочки ногами по отмытому до блеска линолеуму, идет к двери во двор.
В углу узкого двора стоит курятник. Женщина наклоняется, берет яйцо, несет его в кухню и варит в старой кастрюльке себе на завтрак.
В Монако на приготовление омлетов, салатов, суфле, фланов,
пирогов и пирожных ежедневно уходит более 2500 яиц.18
Пока не смолк смех
Однажды вечером, когда Каролина и Альбер были еще маленькими, Грейс и Ренье отправились на вечеринку, оставив детей под присмотром няни Морин. Няня решила немного поразвлечься. Она набила подушками ночную рубашку Грейс и положила ее на супружескую постель, а потом проделала то же самое с пижамой князя.
«Фигура в пижаме» читала журнал. «Фигура в ночной рубашке» разглядывала портрет Брижит Бардо. В довершение ко всему няня приглушила свет, чтобы по крайней мере в первую минуту можно было подумать, что в постели действительно лежат двое.
Поскольку Грейс незадолго до этого купила щенка, пока еще не приученного к порядку, Морин щедро разбросала по спальне пластмассовые собачьи какашки. После чего отправилась спать.
Когда Грейс и Ренье вернулись домой, во дворце раздались испуганные крики.
Морин повторила розыгрыш через несколько лет, когда Каролина достаточно подросла, чтобы выступить в роли соучастницы. Они вдвоем набили подушками старую рубашку и брюки и придали «манекену» позу человека. Потом спрятали его в кустах, а сами улизнули из дворца.
Проказницы думали, что это ужасно смешно. Охрана, обнаружившая манекен, была несколько иного мнения. «Наша затея провалилась», — вспоминала Морин.
Впрочем, нельзя сказать, что Морин и ее соратнице Филлис эти розыгрыши всегда сходили с рук.
Однажды, сопровождая княжескую семью на горнолыжный курорт, они поселились в одной комнате и, чтобы в помещении был свежий воздух, оставили на ночь окно открытым. Не успели они уснуть, как подверглись нападению.
Грейс и Ренье забросали их снежками.
В другой раз Ренье заметил, как пианист из гостиницы для лыжников несколько раз улыбнулся Филлис. Князь стал ее дразнить, сказав, что не иначе как между ними роман. Филлис принялась оправдываться. Когда все вернулись в Монако, Филлис получила букет цветов, якобы от этого пианиста. За букетом последовали несколько страстных писем, в которых «пианист» клялся ей в вечной любви.
Филлис долго не знала, как ей отвадить пылкого музыканта, пока Ренье не признался, что это он разыграл ее.
Однажды Грейс и Ренье получили приглашение на дружеский ужин, на который была приглашена и Филлис Блюм. Однако в последнюю минуту хозяйка поняла, что за столом будет слишком много женщин.
Хозяйка позвонила Филлис и объяснила ситуацию, надеясь, что та ее поймет и откажется от предложения.
Но у Филлис с подсказки няни Морин возникла другая идея. Она появилась на ужине, переодетая мужчиной.
Филлис облачилась в мужской костюм, надела парик, черные очки и приклеила бороду. Хозяйка представила ее гостям как знаменитого польского пианиста, впервые приехавшего на Запад.
Филлис галантно поклонилась, когда ее представили княгине. Грейс сказала, что рада знакомству.
«Знаменитый польский пианист» ничего не ответил. Княгине пояснили, что он не говорит по-английски.
Перед тем как гости сели за стол, Ренье тихонько сказал кому-то, что знаменитый польский пианист слегка смахивает на женщину.