Пришельцы из космоса
Шрифт:
Ты во все глаза смотришь на сверкающий купол. Похоже, он стоит на земле, но вполне может быть, что он уходит на некоторую глубину под землю. Неожиданно Уродец бросается вперед и рвет поводок. Спустя секунду он проходит сквозь стену купола — так, словно тот сделан из света!
— Уродец сбежал! — кричит Дерек.
— Боюсь, мы его упустили, — кивает профессор Бернс. — Похоже, купол начинает вырабатывать электрические волны. Через мгновение мы потеряем память. Предлагаю всем поскорее отступить подальше.
Ты хочешь спасти Уродца — правда, для этого потребуется войти в купол. Но стоит ли рисковать? Пожалуй, лучше всего будет
Если ты пытаешься войти в силовой купол, открой страницу 99. *
Если ты прячешься в палатку, открой страницу 114. *
105
106
— Пора вызывать особую команду, — говорит профессор Бернс. — Она увезет инопланетян туда, где мы сможем наблюдать за ними.
Салли начинает передавать сообщение.
— Что такое особая команда? Что случилось? — спрашивает Дерек. Как и ты, он постепенно мрачнеет.
— Я все объясню, не беспокойся. Этот день станет великим в истории науки, — произносит профессор Бернс, обнимая сына за плечи. — Подожди пару минут. Как только Салли отправит сообщение, мне понадобится радиопередатчик. Я пообещал докладывать о новостях самому президенту!
На обратном пути в Майами профессор Бернс посвящает вас в смысл случившегося.
— Конечно, это всего лишь теория, — говорит он, — но мы считаем, что эти инопланетяне стали нашими спасителями — разумеется, сами того не желая. Разумеется, они не пытались захватить нашу планету — в этом мы уверены. Нам известно далеко не все, но важно одно: для выживания инопланетянам необходимо то, от чего мы должны избавиться, — загрязненные воздух и вода, отходы и мусор!
Открой страницу 94. *
107
Пассажиры в очереди начинают возмущаться и спрашивать, почему их не пропускают. Охранник вызывает служащих аэропорта и просит убрать мусор, а полицейский принимается осматривать багаж других пассажиров.
— Нельзя просто взять и выбросить его! — говоришь ты охраннику. — Надо сохранить его для научных исследований.
Охранник смотрит на крохотный труп инопланетянина и качает головой.
— С собой в самолет ты его не возьмешь, — говорит он. — Может, он разносчик болезни. По закону трупы животных необходимо немедленно уничтожать. Посадка на твой рейс уже началась, так что поторопись. Извини, что нам пришлось задержать тебя.
Просто удивительно, до чего глупы и бесчувственны некоторые люди! Ты садишься в самолет. По пути домой ты не раз борешься со слезами. Пропала находка, имеющая огромное научное значение. Смерть маленького инопланетянина была бессмысленной и досадной.
108
109
Прибывает
полиция, а вместе с ней — фургон из приюта для бездомных животных. Спустя несколько минут ты показываешь прибывшим клетку Уродца. Все ошеломлены. Очевидно, никто не знает, чего ждать от такого существа. Винить в этом людей нельзя.— Мы бы забрали его, — говорит офицер, — но у нас не хватает места даже для бездомных собак и кошек, не то что для инопланетян. В приюте позаботятся о нем, пока мы не решим, как быть дальше. Дождемся дальнейших распоряжений, а потом сообщим решение тебе.
Служащие приюта грузят клетку в фургон, а ты объясняешь им, что Уродцу нужно особое питание.
— Позаботьтесь о нем, — просишь ты и печально смотришь вслед уезжающему фургону.
Через несколько дней ты возвращаешься домой и сразу звонишь в приют, чтобы выяснить, как поживает Уродец. От ответа у тебя замирает сердце: вчера Уродец умер. Его пытались кормить рыбой, овощами, фруктами и детским питанием. Никто не поверил, что он любит только использованное машинное масло и кислоту.
110
Ты решаешь спросить совета у профессора Бернса, но связаться с ним тебе не удается. Его секретарь говорит, что профессор вернется только через неделю. К сожалению, к тому времени твое пребывание на ранчо завершится. Значит, остается лишь забрать капсулу домой.
В следующую субботу дядя Говард и тетя Нэн отвозят тебя в аэропорт. Ты обещаешь написать им о том, что будет дальше с капсулой.
Начинается посадка, и ты с удивлением видишь в аэропорту множество полицейских и представителей службы безопасности. Один из них говорит тебе о поступившем в полицию сообщении, что в аэропорту готовится взрыв бомбы. Придется осмотреть весь багаж пассажиров.
Ты снимаешь с плеча рюкзак и открываешь его, готовясь к досмотру. Охранник вынимает капсулу и с любопытством разглядывает ее, а затем зовет полицейского:
— Посмотри-ка, что здесь за штука.
Офицер берет капсулу, смотрит ее на свет, а затем прикладывает к уху.
— Однажды я видел точь-в-точь такую же бомбу, — говорит он. — Что там внутри?
Смотри следующую страницу.
111
— Точно не знаю, — отвечаешь ты, — но думаю, это какая-то инопланетная форма жизни.
Охранник вытаскивает складной нож и открывает его.
— Сейчас выясним, что это такое, — говорит он.
— Не надо! — восклицаешь ты, пытаясь отобрать у него капсулу.
Полицейский останавливает тебя:
— Послушай, парень, либо мы вскроем эту штуковину здесь, либо передадим саперам — откуда нам знать, что это не бомба?
Открой страницу 86. *
112
Ты входишь в дверь вслед за профессором Бернсом и застываешь, увидев, что происходит внутри. По крайней мере половину лаборатории занимает гигантский аквариум из толстых стеклянных панелей. Аквариум наполнен негустым дымом. Внутри на куче замасленных тряпок и мусора сидит Уродец. Его хоботообразные конечности сложены на груди — так человек мог бы сложить руки.