Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Притчи.ру. Лучшие современные притчи

Якушев Андрей Викторович

Шрифт:

Говорили, что Эларра танцевал в самом сердце огня до рассвета. И ещё говорили, что ничего прекраснее этого танца не видел даже сам Создатель. Когда же небо начало алеть, эльф вышел из пламени и подошёл к Чёрной лисице. Ноги его превратились в горящие головни, и всё же он сам вышел из огня и подошёл к Ласу.

– Уже утро, – спокойно сказал Эларра.

Чёрная лисица ответил:

– Я сдержу своё слово, эльф.

И Эларра замертво упал наземь…

Эльфы рассказывают, что тем же утром Чёрная лисица пустил себе кровь и лишил себя жизни, стоя над могилой, где похоронили эльфа… Люди же говорят, что Эларра не смог танцевать до самого утра, что он умер намного раньше, чем взошло солнце. И всё же с того дня разбойник Лас, прозванный Чёрной лисицей, сломал свой меч и более никогда не поднимал оружие ни на одно живое существо… Эльфам так и не удалось найти тело Эларры, поэтому могила под памятником в Ясеневом Граде до сих пор пуста. И над пустующей могилой навечно замер в танце танцующий эльф, и его каменные ноги вечно лижет пламя каменного огня…

И ещё некоторые историки уверяют, что, может быть, именно потому эльфы проиграли войну, что восхищались не теми, кто больше убил врагов, а теми, кто сделал всё, чтобы войны избежать…

Предательство Герма

У жителей гор очень долгая память. И люди эти до сих пор помнят предательство Герма, хотя эта история случилась столь давно, что уже

даже неизменные горы и то сменили свои очертания. Ни один отец не назовёт своего сына этим именем, а если кто-то из чужаков вдруг попросит поведать эту историю, то горцы будут немы как рыбы или скажут, что отродясь среди жителей гор не было никакого Герма. Тем не менее сказания этого древнего народа сохранили историю об одном человеке, предавшем охотникам до чужих богатств тайное святилище, где хранился вылитый из чистого золота истукан, которому когда-то поклонялись жители гор. И хотя давно уже здешние люди молятся другому богу, которого принесли с собой христианские миссионеры, простить Герма они не желают до сих пор. Даже мне, несмотря на моё любопытство и настойчивость, не удалось выяснить подробности тех давних событий, однако во время раскопок одного древнего городища я наткнулся на очень интересную рукопись, автор которой совсем иначе рассказывает историю, героем которой является тот самый легендарный предатель.

После того, что совершил Герм, люди даже отказались хоронить его тело. Хоронил его я, когда уже звери и птицы съели всё мясо, а кости выбелило дождём и солнцем. Дом Герма тоже сожгли, и теперь на том месте растут лишь дикие травы, потому что никто не хочет строить себе жилище на этом месте. Вот с какой силой горцы могут ненавидеть.

При жизни Герм славился как смелый и сильный охотник, и люди его уважали как честного и справедливого человека. Он был нелюдим и жил один, хотя много горских женщин с радостью разожгли бы очаг в его доме. О нём говорили, что будто юношей он был влюблён в одну девушку, которую забрали из деревни во время очередной из войн, случающихся в наши времена чаще, чем дожди падают с неба. Ещё говорили, что сразу же после этого Герм исчез из деревни, а вернулся лишь спустя две зимы, еле живой от истощения и бесчисленных ран. На руках он нёс свою возлюбленную, однако когда он переступил порог своего дома, она была уже мертва. Говорят, что именно с тех пор Герм никогда не смеётся. Вот таким он был человеком, и тем больше было удивление жителей гор, когда Герм отвёл чужаков в святилище и позволил им разграбить его.

Когда чужаки ворвались неожиданно в нашу деревню и принялись рубить не успевших взять в руки оружие мужчин, я своими глазами видел, как смело вышел им навстречу Герм, каким он был ловким и как он сражал противников одного за другим. И если бы не коварство, может быть, он бы сразил всех чужаков, одного за другим. Однако во время поединка, когда Герм сражался с одним из напавших на деревню, предводитель чужаков сразил Герма стрелой. Клинок выпал из рук Герма, и чужаки накинулись на него и быстро связали. В тот день много было мёртвых, и не только мужчин. Чужаки убивали и стариков и юношей, которые ещё не стали мужчинами. Только женщин и младенцев не тронули.

Оставшихся в живых собрали, связали, и предводитель чужаков спросил:

– Кто из вас знает, где находится святилище?

Мужчины опустили головы, так как многие из них каждую луну отправлялись туда. И только один Герм прямо ответил:

– Я знаю.

– Отведёшь меня туда, – сказал главный чужак.

– Нет, – спокойно ответил Герм, – никогда.

– Я буду убивать твоих людей одного за другим, пока ты не согласишься.

Герм лишь отрицательно покачал головой.

Тогда чужаки начали убивать. Одного за другим перерезали мужчин, потом стали резать тех, кто ещё не стали мужчинами. Дошла очередь и до меня. Я тогда был ещё ребёнком, поэтому от страха закричал. Державшие меня чужаки лишь рассмеялись. Меня потащили и бросили к ногам Герма.

– Отведёшь? – в который уже раз спросил предводитель чужаков и, схватив меня за волосы, приподнял.

Герм молчал, однако верёвки, стягивающие его тело, зазвенели от напряжения. Я даже удивился, как они не лопнули. Даже раненный, Герм был страшен в ярости. Его держали пятеро чужаков и еле удерживали.

Предводитель чужаков приставил к моему горлу нож. И тут вдруг Герм замер и щека его изумлённо дёрнулась. А через мгновение тело его обмякло и он тихо произнёс:

– Хорошо, я отведу вас в святилище.

От неожиданности предводитель дёрнул рукой и оцарапал мне ножом шею. Потом бросил меня наземь, как ненужную вещь.

И, как уже известно всем, Герм отвёл их в святилище, откуда чужаки вынесли всё, что можно было унести.

Спустя несколько дней мёртвого Герма обнаружили недалеко от деревни, он умер от укуса змеи. Люди говорили, что это боги его покарали, но я знал, что это не так. Герм сам искал смерти, чтобы навечно похоронить тайну, которую он узнал. Жители сожгли его дом и оставили мёртвого без погребения, чтобы душа его не нашла покоя. Спустя несколько лет, когда я уже стал мужчиной, я похоронил останки так, как полагается обычаями.

Эту тайну я хранил всю свою жизнь, трусливо оберегая собственную жизнь, но теперь, когда путь мой близится к завершению и бояться мне уже нечего, я наконец могу рассказать о том, из-за чего Герм предал не только свой народ, но и своих богов. Тогда, когда предводитель чужаков готов был убить меня, Герм увидел то, чего не должен был видеть. А увидев, он сделал всё, чтобы спасти меня. Об этом знали лишь мои родители да старая бабка, которая помогала моей матери при моём рождении. Но к тому времени, когда чужаки ворвались в нашу деревню, родители умерли от неведомой болезни, бабка – от старости, и никто больше во всём мире не знал о моей тайне.

Всё очень просто. Я – женщина…

На этом запись обрывается, и остальное я уже домыслил сам.

Видимо, автор этой рукописи родился не совсем нормальным, то есть был и не мужчиной и не женщиной, а, может быть, был «одарён» от рождения и мужскими признаками и женскими. Люди гор очень особенно относились к женщине, пожалуй, почти религиозно. Даже захватившие деревню Герма чужаки не трогали женщин. Видимо, Герм увидел, что ребёнок, которого все принимали за мальчика, на самом деле является женщиной, и, как мужчина и воин, встал на её защиту. И не только пожертвовал собственной жизнью, но и осмелился предать собственных богов. И даже, чтобы сохранить тайну, совершил самоубийство. Или, может быть, в те далёкие времена детей с какими-либо отклонениями, таких как автор рукописи, оставляли на собственную смерть, поэтому родители предпочли скрыть от всех то, что их ребёнок не нормален. А Герм, увидев это, предпочёл жизнь этого несчастного собственному существованию и чести.

Если всё действительно так, то и в том и в другом случае Герм оказывается вовсе не предателем, а наоборот – героем, каких ещё нужно поискать.

Сначала, прочитав эту историю, я не осмелился рассказать об этом потомкам народа гор (мне думалось, что будет лучше, если я сохраню тайну, ради которой Герм пошёл на святотатство и самоубийство), но теперь, взяв на себя смелость, публикую адаптированный под современность текст рукописи и собственные выводы, сделанные мною на основе этого текста. А уж кем на самом
деле был Герм – предателем или героем, пусть каждый решает для себя сам.

Сказка о дурачке

«Ходит дурачок по миру,

Ищет дурачок…»

Егор Летов

Жил-был дурачок. Совершенно наивный и безобидный, так что даже другим детям было скучно его дразнить. Весь день дурачок бродил по полям и лугам, а иногда забирался в лес. И всё ему было интересно – качающийся на ветру зелёный лист, мудро шевелящий усами жук, высокомерно замершее в небе облако, играющие в чехарду солнечные зайчики и многое другое. Так что скучать у него просто не было времени, а уж тяготиться своим слабым умом – тем более.

Однажды в селение, где жил дурачок, пришёл проповедник. Встретив на пути глупого дурачка, проповедник сжалился над убогим и решил сделать ему подарок. Он остановил дурачка и рассказал ему о Боге и о том, какой Бог добрый и вселюбящий. И подарил ему детскую книжку о жизни Христа. «Вот бы мне встретить этого Бога, – подумал дурачок, – мы бы с ним вместе бродили по лугам и полям и смотрели бы на листья, на жуков, на облака и всё остальное».

– А где я могу найти Бога? – спросил дурачок у проповедника.

– Он везде, – многозначительно сказал проповедник и пошёл дальше, довольный собой и свершённым благодеянием.

Много дней дурачок искал Бога, да так и не смог его найти. Он прошёл все поля и луга, он обошёл весь лес, но так и не смог найти Бога.

Как-то, весь в слезах, дурачок возвращался поздно вечером домой. Он опять весь день искал Бога, и опять его поиски оказались напрасными.

– Что с тобой? – спросил проходящий мимо житель селения, увидев рыдающего дурачка.

– Я везде ищу Бога, но никак не могу его найти, – ответил дурачок.

– Тогда надо поискать его в себе, – ответил мудрый человек.

– В себе? – удивился дурачок.

– Конечно, – весомо заявил человек.

«Как удивительно, – подумал дурачок, – я искал везде, а в себя заглянуть забыл». Он вытер слёзы, сел на землю и стал искать в себе Бога.

Проснувшиеся утром жители селения были удивлены, увидев, что дурачок пытается сколотить из двух огромных брёвен крест.

– Что ты делаешь? – спросили они.

– Я нашёл Бога, – ответил дурачок. – Бог – это я, а значит, я должен висеть на кресте.

И он показал людям книжку, которую подарил ему проповедник.

– Дурак, – сказали ему жители деревни, – ты ничего не понял. Немедленно оставь эти брёвна, пока не натворил беды.

Но дурачок отрицательно мотал головой и пытался поднять с земли тяжеленный крест.

– Ты убьёшься! – кричали люди и спешили убрать его от криво сколоченного креста.

Но прежде чем они успели добежать, дурачок из последних сил поднял крест и поставил его. И тут плохо приколоченная перекладина креста упала и разбила голову несчастному дурачку.

Они рухнули наземь вместе – дурачок и его крест…

Говорили потом, что одна маленькая девочка из того селения видела, как дурачок бродил по лугам и полям вместе с седобородым старцем, одетым во всё белое. Дурачок был счастлив и постоянно повторял:

– Наконец я тебя нашёл…

Однако конечно же никто девочке не верил…

Тао – железные руки

В Китае говорили, что нет воина лучше, чем Тао – железные руки. Тридцать лет он обучался искусству войны и в таком совершенстве владел собственным телом, что мог голыми руками побороть тридцать вооружённых воинов.

Однажды Тао пришёл к мастеру Гэдо и вызвал его на поединок.

– Говорят, ты лучший в Китае воин клинков, мастер Гэдо, – сказал Тао, – но я всё же сильнее.

Мастер Гэдо кивнул и ответил:

– Я вижу, ты пришёл со своим оружием, Тао – железные руки, но я безоружен. Как же мы сможем проверить, кто из нас лучший воин?

– Так возьми свои клинки, – сказал Тао.

– Не могу, – ответил мастер Гэдо, – только что я дал обет, что ровно месяц не прикоснусь к оружию. Весь месяц я и мои ученики будем собирать урожай, чтобы зимой у нас была еда.

– Хорошо, – согласился Тао, – я подожду, – и собрался уходить.

– Ты можешь нам помочь, – остановил Тао мастер Гэдо, – тогда мы быстрее соберём урожай.

Весь месяц Тао – железные руки трудился вместе с мастером Гэдо и его учениками на поле. Когда весь урожай был собран, Тао пришёл к мастеру и вновь вызвал его на поединок.

– Я бы с радостью, – ответил мастер Гэдо, – но на этой неделе я должен почтить память своего учителя постом и молитвами.

Тао – железные руки вновь был вынужден согласиться подождать.

– Ты можешь поститься и молиться вместе со мной, – предложил мастер Гэдо. – Мой учитель был великим воином и очень бы обрадовался молитвам другого великого воина.

Тао нечем было заняться, и он принял предложение мастера Гэдо.

Целую неделю мастер Гэдо и Тао держали пост и возносили молитвы.

– Теперь ты наконец возьмёшь в руки оружие? – спросил Тао – железные руки на исходе недели.

– С удовольствием, – сказал мастер Гэдо, – но, видишь ли, мои ученики не могут остаться без своего учителя, а я ещё ни в одном из них не вижу достойного преемника. Может быть, ты позанимаешься с ними и определишь того, кто сможет стать продолжателем моего дела?

И вновь Тао – железные руки был вынужден помогать мастеру Гэдо. Много дней он занимался с учениками мастера Гэдо, обучая их искусству войны, и наконец выбрал того ученика, который мог бы заменить мастера Гэдо.

– Очень хороший выбор, – похвалил Тао мастер Гэдо, – я бы и сам не смог выбрать лучше.

– Ну, теперь, мастер Гэдо, вы наконец согласитесь взять в руки оружие? – спросил Тао – железные руки.

– Конечно, – воскликнул мастер Гэдо, – моё оружие всегда при мне. Но не могу же я поднять свой клинок на того, кто вместе со мной убирал урожай с поля, молился за душу моего учителя, да ещё и воспитывал моих учеников.

Тут Тао – железные руки не выдержал и в гневе закричал:

– Вы с самого начала меня обманывали! Вы просто боитесь сражаться! Но я всё равно убью вас!

Мастер Гэдо убрал руки за спину и спокойно ответил:

– Что ж, я всегда готов к этому. Жаль, правда, что ты так и не узнаешь, кто из нас был лучшим воином.

Тао – железные руки в бешенстве метался перед мастером Гэдо и ничего не мог сделать. Он не мог поднять руки на безоружного мастера, но и уходить ни с чем ему не позволяла воинская честь. И тут вдруг он нашёл решение. Он остановился, поклонился мастеру Гэдо и сказал:

– Спасибо за урок, мастер Гэдо. Вы победили меня. Ваше искусство войны оказалось выше моего.

Мастер Гэдо усмехнулся и поклонился в ответ.

– Это был очень сложный поединок, Тао. Но ты проявил себя искусным воином и заслуживаешь высшего уважения.

Тао закинул на плечо свой походный мешок и собрался уходить.

– Куда же ты, Тао? – воскликнул мастер Гэдо. – Я победил тебя, а значит, с этого момента твоя жизнь принадлежит мне.

Тао замер на полушаге.

– Но зачем же я вам, мастер? – удивлённо спросил он.

– Тридцать лет ты ковал оружие, Тао. Подобный клинок – гордость любого воина. Однако в плохих руках даже самый лучший клинок – всего лишь кусок железа. Хорошему клинку нужны руки настоящего мастера.

Тао – железные руки бросил наземь свой мешок, вновь поклонился мастеру Гэдо и сказал:

– Возьмите меня в ученики, мастер.

– Ты уже давно мой ученик, Тао, – ответил мастер Гэдо. – Как ты мог этого не заметить?

Поделиться с друзьями: