Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Признак высшего ведьмовства
Шрифт:

– Я повесилась? Я пыталась покончить с собой? – У Марьи сделались круглые от испуга глаза.

– Верно. – Фламенга подошла к оцепеневшей от ужаса девушке, взяла ее ладони в свои серебряные пальцы и мягко сказала: – Расскажи нам, что тебя толкнуло на это? Кто заставил тебя уйти? Что с тобой происходило?

– Я не знаю, как это объяснить, – пожала плечами Марья. – Я сидела, слушала ваши разговоры, и… В общем, скучно стало так, что…

– Только пойти и повеситься, – закончил за Марью магистр Рэм. – Очень мило.

Он хихикнул, но, заметив выражение лица Дарьи, стремительно посерьезнел.

– Нет,

дело не только в скуке, конечно, – вздохнула Маша. – Я помню, что думала: вот, вокруг меня опять собрались люди…

– Мы не люди, – напомнила фламенга. – Даже твоя сестра не человек в полноценном смысле. Как и ты.

– Блин. Ладно. Вокруг меня собрались существа, думала я, которые гораздо талантливее, мудрее, интереснее меня. И круче во всех отношениях. У Дашки

вон жених какой-то навороченный… А я кто? Просто студентка, просто девчонка. И у меня даже нормального парня нет!

– Постой, – нахмурилась Дарья. – А твой африканский Сото?

– Я говорю про нормального парня! – повторила Марья. – Лучше не упоминай при мне про этого экзотического дикаря! Я не собираюсь всю жизнь готовить ему пастилу из бананов и жарить кузнечиков под кокосовое пиво!

– Маша, Маша, – грустно покачала головой Дарья. – Как ты изменилась. Точнее, нет, ты совсем не изменилась. Ты по-прежнему мне врешь, что у тебя все просто отлично, и по-прежнему мне завидуешь! Дуреха! Ты думаешь, быть Госпожой Ведьм – это так прекрасно?!

– Зато ты всегда в центре внимания, – буркнула Марья.

– Да уж…

– Мне все понятно, – усмехнулась фламенга. – Наш наводящий смерть убийца доводил своих жертв до такого состояния, что они сами готовы были расстаться с жизнью. Для этого он беспредельно усиливал основную страсть, которая владела душой жертвы.

– Безотчетный страх и чувство вины, как это было у Мирты Ишкольц, – кивнула Дарья.

– Чувство собственной греховности и преступности, которое сгубило Зосю Маковцеву, – прибавила фламенга.

– Выходит, я повесилась потому, что до сих пор завидую тебе, Дашка? – прижала ладони к горящим от стыда щекам, спросила Марья. – Что бы сказала наша мама, если б знала!

– Она надрала бы нам уши, только и всего, – грустно усмехнулась Дарья. – Но дело не в этом. А в том, что убийца настолько смел и самоуверен, что до сих пор продолжает плести свои чары. Да, такое… существо действительно единственное в своем роде. Где бы и когда бы ты ни был, маг времени, я, Госпожа Ведьм Дарья Белинская, говорю тебе: я забираю данное тебе слово, разрываю нашу помолвку и проклинаю тебя, потому что ты убийца и грязный подлец, покусившийся на жизнь моей сестры!

Говоря это, Дарья вскочила со своего места и принялась ожесточенно рвать со своего безымянного пальца правой руки что-то невидимое. Наконец ее усилия увенчались успехом. Она сорвала невидимое кольцо с пальца и швырнула его на пол.

– Чтоб тебе пусто было, маг! – в сердцах пожелала юная ведьма…

А слово, оброненное ведьмой, никогда не проходит бесследно. Вдруг все увидели, как в полу, там, куда примерно швырнула Дарья злополучное кольцо, образовывается пустота, черный тоннель, провал, затягивающий в себя куски отколовшейся реальности…

– Святая Вальпурга! – вскричала

Дарья. – Только этого мне не хватало – сражаться с заклинаниями этого убийцы! Отойдите все к стенам!

И тут из пустоты определенно зазвучал голос. Беспечный и немного злой голос, напевающий песенку ад-воката Билли Флинна из великого мюзикла «Чикаго».

– Это он, – сказала мрачно Дарья. – Явился. Меломан.

Пустота перестала быть пустотой. Тоннель в полу исчез, возвратив на место паркет и кусок персидского ковра. А все, находящиеся в комнате, почувствовали, что к ним явился некий гость.

– В чем дело? – зло и весело осведомился невидимый гость. – Почему я не слышу приветственных возгласов, аплодисментов и прочих выражений благосклонности? Почему на ваших лицах такое выражение, будто все вы разом приняли мышьяк? Где радость и ликование по поводу моего появления?

– Не надейся, – яростно сказала Дарья. – Не заликуем.

– О, Дарь, моя прелестная ведьма! – взорвался фейерверком эмоций голос невидимки. – Моя невеста… Кажется?

– Нет. – Голосом Дарьи можно было резать металл, а в глазах ведьмы-фламенги появился опасный ртутный блеск. – Больше не невеста. Придется тебе развоплотиться холостым, маг.

– Что? – удивился маг времени.

– Именно. Потому что я тебя уничтожу. Как самого циничного и подлого убийцу. И если ты не последний трус, то сразись со мной и прими смерть из моих рук.

– Какая волшебная сколопендра укусила эту женщину, что она произносит столь безумные речи? – удивился невидимка, и, похоже, удивился искренне. – Дарь, ты рехнулась? Ты отдаешь себе отчет в том, что, называя меня убийцей, подписываешь себе смертный приговор? Я ведь не потерплю такой клеветы и прикончу тебя, даже несмотря на то что мои чувства к тебе…

– Не будем вести речи о чувствах, – свистящим от ненависти голосом заговорил магистр Рэм. – Прежде чем ты доберешься до Дарьи, тебе придется сразиться со мной!

– Да неужели? – Голос невидимки жег и резал слух. – Магистр, вы еще слишком молоды и глупы, чтобы умереть от моей руки. Так что лучше бы вам помолчать!

– Верно. Детям – а Дарья и магистр воистину дети по сравнению со мной – действительно лучше помолчать и не встревать в серьезные дела, – теперь говорила фламенга, и ее голос звучал так, как звучала бы гремучая ртуть, если б ожила и получила дар речи. – Я выступаю против тебя, маг времени, или как там еще ты себя называешь. И прошу учесть, что со мной не проходят твои чародейские забавы. Я вижу тебя. Более того. Я могу тебя сделать видимым для всех остальных. Да, именно так. Ради того, чтобы все увидели главного виновника…

– Кто ты? – вскричал маг времени. – Могущественная ведьма? Древнее божество? Я никогда не видел подобных тебе! Послушай, тебе-то я в чем перешел дорогу?

– Вопрос неверный, – сказала фламенга. – Ты убил тех, кто принадлежит к моему виду. И тебя настигнет кара, как самого гнусного убийцу…

– Песок времени! – выругался маг. – Снова я слышу, как меня обвиняют в убийстве! Хотя я, век мне «Ролекса» не видать, за все свое сознательное существование не совершал ни одного убийства даже из чувства самосохранения! Какого яйца Фаберже вы на меня клевещете, чудовища?

Поделиться с друзьями: