Призрачная любовь
Шрифт:
— Я сидел в глубине его сознания, запертый, отрицаемый, — зло продолжил Демон, но в черных глазах переливались боль и разочарование. — И знаешь, о чем я думал…Я думал, почему именно так, почему не сложилось иначе. Я хотел мечтать о тебе, но Меймор не позволял мне даже этого, старательно заглушая. А сам потом бежал к тебе за поддержкой. И ты, всегда верная боевая подруга, никогда ему не отказывала. И даже возилась с нашим старшим отпрыском. Кира, Нибуру, разве смотря на этого несчастного парнишку, ты не жалела, что не являешься его матерью? Разве не старалась
Руки Нибуру чуть дрогнули, каждое слово Демона точечно било по душе. «Сложись чуть иначе», — тысячи раз отгоняемая мысль, отгоняемая настолько, что даже не позволительно услышать. Хотелось накричать на Демона, но голос не слушался, а Демон продолжал, не желая останавливаться.
— Ты ведь хотела сбежать, быстро выскочила замуж за первого встречного, чтобы не видеть, как Меймор целует другую перед всем миром. Но не вышло сбежать, не смогла бросить. А потом развелась, почти сразу, как его покинула неверная жена.
Демон подскочил к ней, приблизил свое лицо к ее.
— И сейчас ты с ним наедине. Смотри, — на его лице появилась черная маска с белыми прорезями для глаз, — теперь меня и не отличить от него. Я могу быть им ради тебя. Разве ты этого не хочешь? — обхватил он ее за талию, крепко прижал к себе. — Даже не сопротивляешься.
Мощный удар Силы откинул его от Хранительницы.
— Не надо, Демон, — отвернулась она, старясь сдержать дрожь. — Единственное, что я хочу, так это вернуть твоего сына. Меймор выпустил тебя ради этого.
— Сложно с тобой, — проворчал тот, поднимаясь. — Но согласись, все же мы неплохая пара.
— О, да и оба носим маски, — как всегда спряталась она за юмором, — но прости, дорогой, боюсь, кроме легкого флирта у нас ничего не выйдет.
Ударить, пошутить, отшутиться — все что угодно, лишь бы Демон не видел, как ей больно. Нибуру поспешила вперед.
«Демон, ну твою ж…», — все-таки мысленно ругнулась она, поставив блок на мысли.
«Демон, ну твою ж…», — одновременно ругнулся у него в подсознании Меймор.
«Зато я точно знаю, чего хочу», — хмыкнул тот.
Наконец, они вышли к дороге, за которой располагались несколько хижин.
— Смотри-ка, — Демон поднял окурок. — Явно из нашего мира.
— Дариона?
— Наверняка. Я с ним еще поговорю на эту тему, — проворчал он, и Нибуру была более чем уверена, что услышала голос Меймора.
«Хоть что-то радует», — невольно подумала она.
Они прошли совсем немного, как увидели глубокие следы в пыли: одни явно принадлежали парню, но другие: то слишком большие, продолговатые, то, наоборот, по-меньше, кошачьи.
— Всё интереснее и интереснее, — протянул Демон.
Большинство следов явно указывали в сторону одной лачуги.
***
Чем чаще Дариону приходилось применять магию, тем больше он радовался своим способностям. Защитный купол оказался более чем прочен и целый рой так и не смог его пробить. Пока осы бились в купол, Варрок успел половину из них расстрелять, а со второй половиной расправился энергетический
шар, сам собой появившийся в руках Дара.— А этих ос вы не едите? — спросил Дарион.
— Фу на тебя, — поморщился Варрок. Как ни странно, но в компании этих двух ему нравилось все больше: мутант, конечно, явно был не в себе, но помогал ощутимо. А не состоявшемуся обеду удавалось просто так поднимать настроение. На сей раз Кошка с явной брезгливостью осторожно потрогала лапой одну из ос, и с укором посмотрев на Дариона, кивнула, словно говоря: «Да, фу такое есть».
Была одна проблема: не планировавший столь долгую прогулку Варрок припасов с собой не взял, лишь воду, и желудок поспешил ему о том, напомнить.
— Мне тоже есть хочется, — понимающе вздохнул Дарион.
Решение пришло моментально: сосредоточиться, подумать, и вокруг них появилось пять бутылок с какой-то жидкостью.
— А ну ка, погоди минутку, — сощурился Варрок, — вот ко мне приходит сейчас осознание: курево ты можешь создавать, питье, видимо, тоже. А там и до еды недалеко. А теперь скажи: НА КОЙ МЫ ИДЕМ ЗА ПРИПАСАМИ В ГОРОД?!
— Водой и сигаретами сыт не будешь. Как выглядит еда моего мира я не помню, а вашу и подавно не видел.
— А. Ну да. Ладно, — согласился Варрок и отхлебнул из ближайшей бутылки: вкус у напитка был более чем приятным и даже слегка притуплял чувство голода, — идем дальше.
А почти все бутылки отправились через портал к его сородичам.
Вскоре они вышли на дорогу, что должна привести к следующему поселку. Совместно было принято решение вначале сделать остановку там: передохнуть, да найти что-нибудь съестное. По подсчетам Варрока, в целом путь от той лачуги до города должен был занять около суток, и лишние силы не помешали бы.
До самого поселка добрались без особых приключений. Тот представлял собой очень печальное зрелище. Кошка сразу сникла и все время жалась к парню, стараясь не смотреть на дома, когда-то полные жизни. Айлин старательно сдерживала слезы. А темные глаза Варрока были полны боли.
— Я помню, — отрешенно проговорил он, — первые годы своей жизни провел в таком же поселке, мы бегали, катались по траве, — он покосился на выжженную землю.
Дариону очень хотелось сказать новому другу что-нибудь одобряющее, вот только что тут скажешь, не заезженное ведь: «все будет хорошо». Помни Дар про МАД, непременно пообещал бы помощь от него. Но сейчас он мог только следить, чтобы с Варроком за время их путешествия ничего не случилось.
Кошка резко остановилась, навострив уши.
— Что такое? — спросил Дарион. Она показала на один из домов: в его дверном проеме стояла черная фигура. Варрок вскинул оружие:
— Эй ты, выходи, — прокричал он.
В ответ то сделало несколько шагов вперед: это существо лишь отдаленно напоминало Варрока и прочих обитателей этого мира: черная, как земля вокруг, кожа, мощные руки и ноги, глаз не различить. Одето оно было в короткие, до коленей, обтягивающие штаны, тонкую рубашку с рваными рукавами, завершал образ бронежилет.