Призрачный отель
Шрифт:
— Был? А сейчас на пенсии, что ли?
«Надворного советника» я поначалу пропустил мимо ушей — ну, мало ли профессий хороших и разных, — и только получив ответ, спохватился.
— Нет. Он умер.
— А. Прости. Не сообразил.
В эту же секунду до меня дошло, что умерший голодной смертью литератор в двадцатом году — это немного не то, что я думал. Ощущение было, конечно, необычное. Идти рядом с девушкой, на вид младше меня, и понимать, что она изрядно так старше моих родителей. В голове эти явления стыковались с трудом, но привыкать придётся, никуда не денешься.
—
— А что ты заканчивала?
— Смольный. Выпустилась в шестнадцатом году. Успела. — Изольда улыбнулась. — С выпуском семнадцатого года всё было уже очень грустно. Новочеркасск, потом Сербия… — Она покачала головой.
— Бывает, ага. — Я решил всё-таки не воспринимать Изольду как «неведому зверушку» и общаться с ней на равных. Пожалуй, любому человеку хочется именно этого — чтобы его воспринимали, как человека, а не требовали подтверждать или опровергать учебники истории. — Я сам-то не знаю, как до выпуска дожил. До третьего курса боялся, что выпрут. А на четвёртом начал жалеть, что не выперли…
За разговором мы не заметили, как проспект Гагарина перетёк в Большую Советскую, а крепостная стена осталась позади. Просто шли и шли. Я мельком подумал, что ходить пешком — не такая уж дурацкая идея. Всё зависит от того, в какой компании.
— Куда мы идем? — спустя какое-то время, вдруг очнулась Изольда.
Я покрутил головой. Город знаю хорошо, пока по клиентам мотался, вдоль и поперек излазил.
— Да как шли, так и идём. Выставочный центр прошли. Крепость, кстати, тоже, но уже давно. А что?
— А зачем ты на другую сторону перешёл?
— Я? Хм-м. — Я вдруг сообразил, что мы действительно перешли Большую Советскую и идём теперь по улице Козлова. Вдали просматривались купола старинного монастыря. — Да не знаю даже. Чтобы солнце в глаза не светило? — Отвечая, я продолжал идти.
— В девять вечера? Солнце? Тимур, да что с тобой?! Куда ты так бежишь?
Изольда смотрела на меня уже с тревогой. А я понял, что прибавил шагу. И что на самом деле почти бегу.
— Остановись! — Изольда схватила меня за руку. Я остановился. — В чём дело?
Глава 18
Изольда смотрела на меня с недоумением и тревогой.
— Да не знаю я, в чём дело!
Я понял, что раздосадован. Изольда мне мешала. Я не должен был останавливаться. Я… слышал? Нет. Скорее, чувствовал. Происходило что-то очень важное. Меня кто-то звал. Отчаянно, жалобно, изо всех сил пытаясь докричаться.
— Ты знаешь, что там? — Изольда ткнула пальцем. Я повернул голову.
Вдали, за монастырём, торчал остов семиэтажного кирпичного здания.
— Знаю, конечно. Дом-коммуна. Жильё для тех, кто будет жить при коммунизме. Общая кухня, общая столовая, душевые, и так далее. Заброшено ещё в перестроечные времена. Сносить нельзя, реставрировать — дорого. А что?
— Это здание три года назад заняли пожиратели! А ты почему-то со всех ног бежишь именно туда.
— Да я не ту…
Я замолчал, как будто влетел в шлагбаум на полном ходу. Тот таинственный зов, что я слышал, то ли не
слышал, не то головой, не то сердцем — оборвался. Я присвистнул, внезапно поняв, какое расстояние мы с Изольдой прошли… Да чего там — фактически пробежали. И как она меня раньше не тормознула! Вот это — женщина, вот это серьёзно!— Соваться туда вдвоём — самоубийство, — сказала Изольда и взяла меня за локоть. — Уйдём. Пусть с этим разбираются обходчики. Наша работа — души.
— Подожди. Меня кто-то звал!
— Звал? — Изольда уставилась на меня, прищурившись.
— Я слышал. Или не слышал… Скорее, чувствовал. Кто-то меня тянул.
— Тимур, если что-то тянет тебя в этот дом — ничего хорошего. Какие-то шуточки Маэстро.
— Думаешь?..
— Уверена. Ты перешёл ему дорогу, он совершенно точно не упустит случая отомстить. Пойдём.
Я позволил себя увести, но ещё обернулся, пока дом-коммуна не скрылся из виду.
— А как много пожирателей вообще? — спросил я.
— Много… Меньше, чем пустышек, конечно. Кондратий как-то озвучивал примерные цифры. Если ему верить, то восемьдесят пять процентов всегда — пустышки. Один процент — просветлённые, которым не нужны наши услуги. Тринадцать процентов — наши клиенты. И один — пожиратели.
— Как будто бы звучит не слишком страшно…
— Ну, смотри. Ежегодно в Смоленске умирает порядка четырёх тысяч человек. Из них около сорока пожирателей.
Я сбился с шага. Вспомнил, как столкнулся с четырьмя пожирателями. Представил сорок. И это — только за год…
— Как правило, пожиратели всё равно не живут долго, — продолжала Изольда. — Они быстро теряют человеческий облик. Жрут пустышек. Настоящие души попадаются им редко, а на пустышках они могут протянуть от силы месяц. Жрут друг друга. Кидаются на обходчиков — и погибают. В девяностые, конечно, их стало гораздо больше, они заполонили улицы. Но с тех пор ситуация нормализовалась. А потом — потом появился Маэстро. И навёл порядок. Последние три года мы про них почти не слышали…
— И успокоились, — хмыкнул я.
— Увы, да. — Изольда помрачнела. — Работы хватает всегда. И если какая-то проблема вдруг исчезает…
— Это было затишье перед бурей.
Изольда лишь кивнула. Потом попыталась улыбнуться.
— Ну… Мы хотели приятно провести вечер. Как думаешь, он ещё не совсем испорчен? Давай отметим твоё присоединение к нашей команде.
Самый простой и дешёвый способ отпраздновать мой официальный переход в новую жизнь находился в баре отеля. Однако Изольда не горела желанием светиться на работе в нерабочее время. И я её полностью понимал.
— На шестом году работы я даже такую практику завёл. В выходной день просыпаюсь — и сразу выпиваю стопарь крепкого. Чтобы как Никита позвонит — с чистым сердцем сказать ему, что уже выпил. А иначе — дохлый номер. «Тимур, никто, кроме тебя! Отступать некуда, позади — Москва! Да там запуск аквариума на десять минут, туда и обратно!». Знаю я это их «туда и обратно». К ночи дай бог чуть живой домой приползёшь, и даже сдохнуть сил не останется. Ну, за знакомство.
Изольда подняла бокал, я протянул свой. Звякнули, выпили.