Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Осторожно, так ты только сильнее испачкаешься, если упадешь лицом вперед.

Я поднимаю на него взгляд и вновь оказываюсь в его объятиях. «Он всегда здесь, чтобы поймать меня», — пролетает у меня в голове, когда я встречаю его знакомый взгляд.

— Моя крутая футболка с зайцем «STAB RABBIT» испорчена.

— Она не такая уж и крутая, — говорит он.

Я смеюсь и импульсивно обнимаю его.

— Спасибо!

Он крепко сжимает меня в объятиях, а затем отпускает.

— Спасибо за то, что сказал, насколько не крутая моя футболка?

— Нет, — я шлепаю его

по плечу, мысленно отмечая, как высоко мне приходится тянуться, и насколько его мышцы твердые, как железо. — Спасибо за то, что не слишком изменился за то время, пока мы не виделись.

Его брови поднимаются.

— Что ты имеешь в виду под «слишком изменился»?

Я передразниваю его фыркание и делаю жест, охватывающий его высокое, мускулистое тело.

— Ну, ты теперь вроде как шесть футов семь дюймов, и это определенно изменение.

— Шесть четыре, — поправляет он меня с улыбкой.

— Да, это.

Его грудь раздувается, и он поднимает руки, принимая позу бодибилдера, демонстрируя свои бицепсы.

— Я, вроде как, размером с баржу, — его низкий голос превосходно имитирует Гастона из «Красавицы и чудовища».

Я знаю, что он шутит, но в его облике столько мужественности, столько взрослости, что меня это отрезвляет. Ли красив. Я понимаю, что это нелепый момент, чтобы осознать это, но теперь, когда я заметила, уже не могу не видеть его другими глазами. Глазами, которые стали старше. Глазами, которые ценят, как его сила, рост и новая зрелость превратили его из моего милого лучшего друга в моего невероятно привлекательного лучшего друга. И теперь, когда я признала эти изменения, мне приходится признать, что они мне нравятся. Может быть, больше, чем должны нравиться лучшему другу. Воспоминания о Лили, улыбающейся Ли вчера вечером в столовой, и нервная, сбивчивая реакция Ли всплывают в моей памяти. Лили знает, насколько Ли теперь привлекателен, и Ли, очевидно, тоже интересуется Лили. Потом я вспоминаю, что почувствовала, когда наблюдала за ними.

Нет. Я не собираюсь становиться одной из тех девушек, которые начинают ревновать, когда их лучший друг заводит девушку. Мои щеки вспыхивают, когда я думаю о том, что сказал бы Ли, если бы мог прочесть мои мысли.

— Рен? Что случилось?

Я моргаю. Ли смотрит на меня. Веселье полностью сошло с его лица.

— Значит, Лили милая… — выпаливаю я.

Его глаза расширяются, и он качает головой, словно сбит с толку.

— Ну да?

— Ты должен с ней поговорить, — говорю я неуклюже.

Ли пожимает плечами.

— Да, она симпатичная. Я видел много её фотографий до того, как мы встретились.

— Что?! — Я даже не пытаюсь скрыть свой шок.

Он смотрит куда угодно, только не мне в глаза.

— Мой отец хочет, чтобы я «выстраивал правильные отношения», — Ли превосходно передразнивает своего отца. — Я должен дружить с сыном сенатора Уэзертона и его очень привлекательной сестрой-близнецом. Мой отец упоминал, что она красивая, столько раз, что я понял, к чему он клонит.

Мне приходится сглотнуть, чтобы избавиться от ужасной сухости, которая словно преграждает дыхательные пути и тормозит мысли.

— Что ж. Эм. Он не лгал насчет Лили.

Взгляд Ли всё ещё бегает по лесу вокруг нас.

— Да, — отвечает он небрежно.

Я выдыхаю и пытаюсь снова.

— И я думаю, что она

тебе нравится.

Его глаза встречаются с моими, но он ничего не говорит. Он просто смотрит на меня.

Я тереблю край своей футболки «STAB RABBIT», не в силах продолжать встречаться с ним взглядом.

— Вот и всё. Просто, эм, пытаюсь быть хорошим крылатым. Или крылатой. Может быть, тебе стоит пригласить её на свидание. Я имею в виду, твой отец точно одобрит. Но как бы то ни было… — я замолкаю, желая, чтобы я всё это время держала рот на замке.

— Пожалуй, я подумаю об этом, — сказал он, отворачиваясь от меня и возвращаясь к изучению обгоревшего леса вокруг.

Я прочистила горло.

— Ладно. Э-э, слушай, я только что заметила, как поздно уже. Нам нужно найти что-то, что ты сможешь исцелить, и прямо сейчас. Помнишь, что говорил Ротингем о том, что нельзя находиться здесь после заката?

Когда он взглянул на меня через плечо, я увидела боль в его глазах и поспешно отвела взгляд.

— Ли, посмотри туда, — я указала ему за спину. — Вон там линия огня. Хочешь пойти в ту сторону?

Он повернулся и посмотрел на край черного леса и изумрудную зелень, начинающуюся примерно в сотне метров от нас.

— Да, это звучит хорошо. Ты права. Нам лучше поторопиться, — сказал он и зашагал к далекой зелени.

Я пошла за ним, но медленнее, чувствуя, как мой живот тяжелеет и становится неприятно. Я все испортила, и не знаю, как это исправить.

Когда я догнала Ли, он стоял перед обгоревшими руинами дерева. Остатки ствола были такими большими, что мы с Ли не смогли бы охватить его, даже если бы взялись за руки. Огонь расколол дерево, и теперь часть ствола была раскрыта. Странные остатки обугленных ветвей торчали из вершины ствола, напоминая паучьи лапы и немного пугая.

— Вот оно, — он провел пальцами по обгоревшей коре. — Думаю, это когда-то был белый дуб. Хотя я не совсем уверен, откуда я это знаю.

— Это идеально, — я коснулась плеча Ли, и он посмотрел на меня. — Ты сможешь это сделать. Ты можешь исцелить это дерево. Я верю в тебя.

Уголки его губ дрогнули в призраке улыбки, хотя в глазах все еще таилась печаль.

— Я могу исцелить это дерево, — он снова повернулся к дереву, размял плечо и хрустнул пальцами. Затем он опустил руки вдоль тела. Его ловкость действительно впечатляла. Как будто это ничего не стоило, его пальцы двигались быстро и точно. Он согнул безымянный и мизинец, прижав их большим пальцем, оставив указательный и средний пальцы вытянутыми. Другую руку он перевернул, так что ладони оказались направлены к дереву. Движения Ли были грациозными. Я удивилась, как его большие руки могли двигаться так тонко. Он сделал глубокий вдох и, выдыхая, мягко дунул на дерево, словно вдыхая в него жизнь.

В течение нескольких секунд ничего не происходило, и мне пришлось сдерживать желание что-то сделать, хоть как-то помочь ему. Может быть, поддержать его? Нервно шагать взад-вперед? Затаить дыхание? Или повторить магический жест, который он делает, и попытаться помочь? Вдруг внутри обугленного, сломанного ствола мелькнуло нечто, и я почувствовала странное тянущее ощущение где-то под ребрами. Внутри меня разгорелось тепло, и в стволе зажегся тусклый желтый свет, такой слабый, что я испугалась: если отвернусь, то не смогу найти его снова.

Поделиться с друзьями: