Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

На следующее утро. Тима и Сева уже настолько оправились от мучив-шего их недомогания, что сразу после завтрака не поленились пойти погулять в окрестный парк. Они лежат на травке в тени пятисотлет-него дуба, который посадил предок Барсика, первый здешний граф и кушают собранную ими землянику.

Тима (скушав очередную ягодку): Хорошо лежать на травке и ни-чего не делать!

С ева: Хватит болтать, давай наливай по-новой! А то у меня снова

в стакане пусто.

Тима: Блин, если бы ты так жрал, как пьешь. С ева: То что?

Тима: Тоже бы вырос большим и сильным,

как дядя Ясон.

С ева: Аха, и таким же глупым, нет, брат, мне и так неплохо. Не, так не пойдет, я привык до краев.

Подбегает запыхавшийся Нурик.

Нурик: Братья, катастрофа, кажись, нашего благодетеля отра-вили!

Тима и С ева (взволнованным дуэтом): Быть того не может! Нурик: Да правда это, уже и дохтур был!

Тима (осторожно): А кто неизвестно? Нурик: За детективом еще только послали.

С ева (ещё более осторожно): Кто послал?

Нурик: Ну вы даете, сам и послал!

Тима и С ева (со вздохом дуэтом): Понятненько.

Нурик: Так что, мальчики, хватит прохлаждаться пошли пока еше не поздно до дома-до хаты.

273

С ева (Тиме, уже в дороге на ушко, улучив момент, когда Нурик отвернулся): Не унывай, старшой, как говорится, надежда умирает последней.

Нурик (громко, хотя похоже ничего неслышал): А я верю друзья в то, что и на нашей улице будет когда-нибудь праздник.

Именье Барсика. В спальне у кровати хозяина столпились Сева, Ну-рик, Тима и Котя — частный детектив, он тоже успел вовремя. Сам хозяин накрепко прикручен веревками к койке, брызгая слюной и бе-шено вращая глазами, орет какие-то непристойности в адрес столпов кошачьего общества.

Н у р и к (отталкивая присутствующих подальше от ложа):

Господа, да не подходите вы так близко, не дай бог вдруг держалки не выдержат, тогда точно убежать не успеете.

Котя (доставая из кармана трубку): Да, видать дело плохо. Ин-тересно кто же это так постарался?

Тима: Барс Сергеевич, вам что действительно настолько нехоро-шо? В ответ Барсик мычит что-то нечленораздельное.

С ева: Ты чо совсем не видишь что ли? Уже и язык отказывать начал!

От подобной бесчеловечности к своей персоне Барсик на какое-то время даже перестает брызгать слюной, потом просит знаками дать ему еще успокоительного, но только того, что принес доктор. Нурик достает из-под Барсика коробочку и дает тому таблетку. Барсик нехотя открывает пасть и, зажмурив глаза, глотает препарат.

Котя (задумчиво покуривая трубку): На вид все просто, явно хо-тели совсем отравить, да только не рассчитали дозу.

С ева: А может он просто такой здоровый.

Тима: Верно гутаришь, братик, ведь незря же столько лет тре-нировался!

Котя: Ты о чём это?

С ева (Тимке): Предатель, он же просил не выдавать его! Тима: Извини, брат, но похоже время правды пришло. Котя: Ну-с, я слушаю.

С ева: Так это, он нас просил травить его иногда по чуть-чуть. Тима: В целях укрепления иммунитета.

Котя (ехидно): Пожалуй, вы малость перестарались, что же при-

деться вас взять под стражу.

Одевает на братьев наручники и с помощью Нурика уводит их из ком-наты. Когда эти трое удалились, Котя,

сделав несколько затяжек,

274

садится­ на край кровати Барсика, тот изловчившись, пинает его лапой­.

Котя: А это вы, Барс Сергеевич, чего надо?

Барсик (уже членораздельно, но еще не совсем владея правиль-

ной речью): Слушай, Котя, вы зачем, это, с Нурадином привязали меня к кровати?!

Котя: Так вы такое несли даже в адрес самого президента! Барсик: Ну и что, я ведь имею полное право выражать собствен-

ное мненье!

Котя: Не скажите, хорошо, что хоть болезнь ваша вас частично оправдывает, не то бы вас давно уже здесь не было!

Барсик: Да ну тебя, кто же меня из своих заложит? К тому же меня начальство уважает, ведь это я президенту Тигрика подсунул. А теперь они, можно сказать, что только не спят в обнимку.

Котя: Ну-ну, а Арнольда вы откуда к себе взяли?!

Б ар си к : Ах это, подумаешь, осведомителем всю жизнь рабо-тал. Мало ли у кого какие грехи были в прошлом, да и обязан очень он мне.

Котя: А я краем уха слышал, что он хвастался во время своей се-кретной прогулки по девочкам, одной крошке, что Севастьян отписал в его пользу все состояние!

Барсик: Подумаешь, тюпельный, еще и не такое способен от-чебучить! Да и вообще, не вижу тут с тобой связи.

Котя: Вообще-то я здесь по другому делу. И я не я буду, если как и в прошлый раз, когда ты меня помнишь вызывал, не распутаю все до конца! А теперь оба молчок, кажись, кто-то идет.

Входит Нурик, улыбка до ушей.

Нурик: Ну все, запер их в чулане, пущай посидят там немного, может в чем и сознаются.

Котя: Молодец, все правильно выполнил. А теперь пошли от-сюда, хозяину покой нужен. Уходят.

Барсик, оставшись один, пытается незаметно перегрызть верев-ки. Стук в дверь, пауза, затем входит Арнольд. Барсик делает вид, что он всего лишь отдыхает.

Арнольд: Хозяин, вы как? Уже полегчало? Барсик: Все нормально Арни, кажись, перебесился. Арнольд: Давно бы так, а то дело плохо!

Барсик: Чего там еще случилось, говори уж, не томи?!

275

Арнольд: Да чертов Ароныч со своим нечистым бригадиром в гости к вам собрался. Идея, говорит, есть, Нефтяной надоумил.

Барсик: Вечно этот Буся в чего-нибудь да вляпается! Ну на кой ему надо было подключать Ароныча! Когда будут-то?

Арнольд: Так это, уже в саду, с вашими родственниками в до-мино режутся.

Барсик (назидательно): Ислетелись вороны кодру его, аонвозь-ми да и не помре вовсе!

Арнольд: Эх, ваши слова да господу в уши.

Б а р с и к (сочувственно): Похоже, пропадешь ты без меня Ар-нольд, кому ты такой нужен!

Арнольд: Не, не думаю.

Барсик: Это ты небось про завещание? Знаю. Котя уже доло-жил.

Арнольд: Не-не, всё было по-честному, он сам подписал. Барсик: Да чего уж там, я даже рад этому, теперь и от Севки

нашего будет кому-то хоть какая-то польза.

Арнольд: И неговорите, Барс Сергеевич, аверевки вам нежмут, может ослабить малость?

Барсик: Да разрешь ты их вообще, нахрен! Арнольд: Я бы с радостью, да боязно чего-то.

Поделиться с друзьями: