Проблеск надежды
Шрифт:
Пока они оттирали полы, чистили специальным шампунем ковры и ведрами выносили мусор в мусорные баки, Дайана с Кэт объехали универмаги и в конце концов нашли такой магазин, который брался доставить все, что им требовалось, до конца недели.
Возвратившись в половине четвертого домой, они увидели ожидавшего их перед домом Трэвиса Линдфорда. Картинно сложив руки на груди, он стоял, опираясь на капот своего красного «феррари», и, одарив Дайану злобным взглядом, спросил:
– Где тебя, черт возьми, носит?
Дайана с грохотом захлопнула дверцу «чероки».
– Тебя это, конечно,
– Ошибаешься, меня это очень сильно касается. Закери – мой сын, и его безопасность меня сильно беспокоит.
– С каких это пор?
– С тех пор, как я узнал, что он мой сын. Кэт потянула ее за рукав.
– Перестань, Ди. Он не стоит того, чтобы...
– Заткнись, – грубо прервал ее Трэвис. Посмотрев в обе стороны улицы, он спросил: – Где он?
– Если ты спрашиваешь о Заке, то Кейн отвез его на футбольную тренировку.
Такой ответ его на мгновение озадачил, но он быстро справился и, отойдя от своей машины, направился к Дайане и остановился прямо перед ней.
– На сей раз ты нарвалась на крупные неприятности, не так ли, Дайана? Связалась с воровской шайкой, прикрываешь презренного уголовника, пренебрегая безопасностью моего сына! – Он криво усмехнулся, но глаза его не улыбались. – Мой адвокат с радостью разберется в этом.
– Мерзавец! Уйди с моих глаз!
Он улыбнулся еще шире, явно довольный собой.
– Наслаждайся обществом Закери, пока можешь, Дайана. Потому что со следующей недели мальчик будет там, где он должен быть. У меня.
Кэт заметила, как глаза Дайаны потемнели от гнева. В это время из дома напротив вышла миссис Кармайкл и направилась по дорожке к почтовому ящику. Хотя она сделала вид, что не прислушивается к разговору, Кэт знала, что она ловит каждое слово.
– Ди, прошу тебя, давай войдем в дом. За вами наблюдает твоя соседка.
Но Дайана ее не слушала. Она решительным шагом направилась к Трэвису.
– Ты его никогда не получишь, – прошипела она сквозь зубы, когда Кэт, схватив ее за руку, тащила прочь от Трэвиса. – Слышишь меня? Ты никогда не получишь моего сына. Я скорей убью тебя!
На другой стороне дороги стояла, прижав к груди несколько писем, потрясенная услышанным миссис Кармайкл.
Глава 21
– Я чуть не выцарапала ему глаза, – возбужденно рассказывала вечером Дайана на кухне у Кейна, занимаясь приготовлением омлета с грибами. – Какая наглость являться к моему дому и обвинять меня в том, что я «связалась с воровской шайкой» и покрываю делишки своего братца! Как он не понимает своей тупой башкой, что я не сообщила о первом случае взлома, потому что хотела защитить Зака, а вовсе не Ника!
Кейн, внимательно слушавший рассказ Дайаны о ее стычке с Трэвисом, улыбнулся.
– Неужели Трэвис после этого остался в живых? Цел и невредим?
– Он должен благодарить за это Кэт.
Кейн наблюдал, как она тушит грибы, добавив в сковородку капельку шерри. Оба они ничего не ели целый день и, хотя он не ждал, что Дайана станет готовить ему ужин в столь поздний час, она настояла на этом.
Ему нравилось наблюдать, как она командует на
кухне, повязав вокруг стройной талии посудное полотенце, передвигает кастрюли и сковородки, что-то взбивает, размешивает. Движения ее тела напоминали ему о прошлой ночи, когда он держал ее в своих объятиях, такую горячую, такую страстную. Этак он мог и привыкнуть к ее присутствию в своей постели.– Готово. – Она выложила половину безупречно приготовленного омлета ему на тарелку. – Надеюсь, он съедобный. Боюсь, что я сегодня не смогла как следует сосредоточиться на его приготовлении.
– Выглядит очень аппетитно.
Почувствовав, что голоден сильнее, чем предполагал, Кейн отправил в рот добрый кусок омлета. Дайана же, наоборот, без аппетита копалась в тарелке, потому что мысли ее были заняты совсем другими вещами.
Отложив вилку, Кейн взял ее за руку:
– Все будет в порядке, дорогая.
Дайана, благодарная за утешение, пожала его руку.
– Хотелось бы верить. Но за последнее время случилось много такого, что от меня не зависит, – удрученно сказала она. – Не считая сегодняшнего инцидента. Эту свою выходку с Трэвисом я могла бы предотвратить, если бы просто не стала с ним разговаривать и ушла, но я этого не сделала.
– Подозреваю, что этот мерзавец все подстроил, – сказал Кейн, вспоминая, как любил Трэвис доводить людей до нервного срыва. – Он знал, что у тебя взвинчены нервы после налета на дом, и воспользовался моментом.
– Возможно, но это дела не меняет. Публичный скандал, который я учинила, – это еще одно очко не в мою пользу, а уж Трэвис позаботится о том, чтобы преподнести это в суде в самом невыгодном для меня свете. – Она невесело рассмеялась. – Я, кажется, слышу, как он говорит: «Я тревожился за своего сына, ваша честь. Я приехал только для того, чтобы убедиться, что с ним все в порядке. А Дайана Уэллс чуть не разорвала меня в клочья».
Кейн отодвинул тарелку и взял обе ее руки в свои.
– Я поговорю с Трэвисом. Я попрошу его прекратить этот смехотворный судебный процесс. И, клянусь, на сей раз он меня выслушает, даже если мне придется...
Дайана покачала головой:
– Нет, Кейн. Ты уже многое сделал. Если вмешаешься еще раз, это может настроить Линдфордов против тебя, а я этого не хочу. Я не хочу вставать между тобой и Маргарет.
– Что намерена делать Маргарет – это ее дело. Сейчас моя главная, нет – единственная забота – защитить твои интересы.
Дайана посмотрела на него. Никто еще, кроме Кэт, никогда не вставал на ее защиту с такой горячностью. От сознания этого почему-то все проблемы казались не такими уж сложными.
– Я ценю это, Кейн. Очень. Но ведь ты ее любишь. Ты сам говорил, что она для тебя как мать. Зачем же ты притворяешься, что тебе не будет больно потерять ее? Что ты из-за этого не будешь злиться на меня?
Она встала, чтобы отнести тарелки в раковину, но он остановил ее и, притянув к себе, усадил на колени.
– Я никогда не смог бы злиться на тебя. И мне было бы значительно больнее знать, что я мог что-то сделать для тебя, но не сделал.
Дайана улыбнулась:
– Задать Трэвису хорошую трепку – это заманчиво, но ничего не решит.