Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пробуждение в «Эмпти Фридж». Сборник рассказов
Шрифт:

В жизни любого агента, проработавшего в отделе убийств хотя бы год или два, происходит событие, которое навсегда оставляет свой след. Ты приходишь и устраиваешься на работу, считая себя психологически подготовленным к чему угодно, потому что за годы учебы успел насмотреться на все, что только можно — в моргах на вскрытия, в музеях — на чудовищные трофеи, типа перчаток из кожи или коллекции законсервированных частей тел Эда Гейна. Ты посещаешь ферму трупов в Теннесси, чтобы изучить все стадии разложения человеческих тел в естественной среде. Наконец, тебе лично поручают присутствовать на местах преступлений и фотографировать жертв или только их фрагменты, гнилые конечности и внутренности, разбросанные

по всему подвалу самодельной бомбой. А когда учеба остается позади, и ты начинаешь самостоятельно проводить расследования, от начала и до конца… рано или поздно случается это — твоя первая настоящая причина бессонницы. Твое первое проваленное дело.

Сьюзен Уайтмор жила с маленькой дочкой. Пьяница Дэйви (Лиззи так и не поняла, имя это или фамилия) бросил ее и исчез в неизвестном направлении. Кажется, он ударился в наркоторговлю или что-то вроде того. Это было не так важно в истории, которую со слезами рассказывала Сьюзен. А важно было другое. Она работала медсестрой в городской больнице Сильвертауна, в двух часах езды от дома. Дочку приходилось оставлять с сиделкой, хорошо зарекомендовавшей себя всеми, с кем только Сьюзен общалась. И однажды, вернувшись со смены, она застала картину, которую Лиззи теперь видела и сама: посреди комнаты лежали угли, отдаленно напоминающие человеческие очертания, а от сиделки не осталось и следа.

Но самое удивительное было то, что кроме черных углей никаких признаков пожара не наблюдалось. Словно Сьюзен выдумала эту историю, притащив останки девочки из печи и кое-как рассыпав по ковру. И Лиззи должна была догадаться об этом, увидев почерневшую лопату в углу прихожей или любые другие детали, которые опровергали слова свихнувшейся дамы. Дьявол ведь всегда кроется в деталях.

Но этого не случилось.

А все потому, что к тому времени Лиззи начали посещать видения, и она стала понимать — мир не так прост, как кажется. Существуют неведомые космические силы, нет-нет да приводящие к чему-то вроде полтергейста или самовозгорания. Ее мировосприятие целиком перестраивалось и еще не было сформировано до конца. Поэтому единственное объяснение, которое подобрала она в тот момент — девочку испепелила неведомая сущность.

Конечно, в ходе расследования истина рано или поздно всплыла бы наружу. Но если бы Лиззи сразу поняла, что к чему, и на месте арестовала психопатку, возможно тогда все сложилось бы иначе, и выехавший вместе с ней стажер — неловкий паренек лет двадцати в деловом костюме и с постоянной тревогой в глазах — остался бы жив. Потому что дальше произошло то, чего никто из присутствующих не ожидал: Сьюзен схватила раскаленную кочергу и проломила стажеру череп.

Глухой удар. Шипение. Сдавленный крик. Именно так начинался ночной кошмар Лиззи, снова и снова. Она постоянно думала об этом, и никогда не прекращала винить себя. Мысли терзали ее, как стая хичкоковских птиц, раз за разом швыряя в стены этого дома и прокручивая один и тот же сюжет. Все от начала и до конца было гораздо ужаснее в этой истории, чем в любой другой. И сейчас все целиком повторится, но уже в реальности.

Обессилевшая, она направилась к печи. Посреди комнаты уже лежали угли, но никого из криминалистов еще не было. Словно кошмар начался раньше, чем должен был — с пепла и зловещего затишья. Лиззи подумала, что ничто другое не вселяет такого ужасного ощущения безысходности, как тишина. Особенно когда знаешь, что сейчас произойдет.

Стоя посреди комнаты, девушка посмотрела в зеркало и снова увидела вместо себя Сьюзен. Прямо как в тот день — в ситцевом платье и с растрепанными волосами. Словно призрак из прошлого, с той стороны на нее таращилась настоящая психопатка. И как только она могла не заметить этого безумия в глазах?

Похоже,

теперь роль убийцы была уготована ей самой. Будто это еще один ракурс — последний и самый важный, с которого нужно было рассмотреть все случившееся в тот вечер, и на который она все это время не решалась.

И вдруг Лиззи поняла: сколько бы не проматывала она эту пленку в голове, сколько бы не всматривалась в детали убийства, пусть даже глазами самой убийцы — пытаясь увидеть себя со стороны и понять, могла ли она что-либо предпринять в тот роковой момент — все позади, и теперь ничего не изменить.

Она почувствовала, как прошлое отпускает ее. И не для того, чтобы вернуться с еще большей силой, терзая жуткими видениями и еще более жутким осознанием того, что одной смерти можно было избежать. Нет, на этот раз прошлое действительно отпускает ее. Как если бы ей наконец открылись глаза и она увидела до ужаса простую истину — все произошло слишком быстро, чтобы можно было что-либо предпринять. И как бы там ни было, теперь уже все позади.

— Я не собираюсь снова проходить через это! — Крикнула Лиззи в звенящую пустоту и бросила кочергу. Стены задрожали, мебель стала ходить ходуном, дребезжа сервизами и треща, как толпы костлявых мертвецов.

— У тебя нет выбора. — Послышался сверху голос, настолько низкий и зловещий, что казалось, земная дрожь от него усилилась. — Ты должна в точности повторить то, что сделала Сьюзен. Контракт есть контракт.

— Нет никакого контракта! — Она все-таки схватила кочергу. Но только для того, чтобы разбить зеркало. — Хочешь, чтобы я кого-то убила? Тогда покажись!

Стекла лопнули. В комнату ворвался сквозняк, растрепав занавески и взметнув клубы праха. Недолго думая, Лиззи открыла печь и достала горящий кусок полена.

— Мне жаль тебя расстраивать, но ты не учел кое-что, — она начала поджигать занавески и отслаивающиеся обои, — это платье мне не идет!

Пламя быстро охватило комнату. Настолько быстро, что Лиззи даже показалось, будто все вокруг пропитано горючим. Совсем скоро жар добрался и до нее. Но языки пламени не вызывали у Лиззи больше ни страха, ни боли. Она знала — это лишь подлая иллюзия, которую нужно было разрушить еще с самого начала. И она наконец сделала это.

«С вами все в порядке?»

Голос агента Митчелла донесся словно откуда-то из колодца. Сквозь сон Лиззи даже показалось, что это не голос, а очередная надпись на зеркале. Она открыла глаза и увидела очертания кабинета. Потом услышала шаги — к ней приближался Митчелл со стаканом воды.

— Что произошло? — Лиззи подняла голову и посмотрела на агента.

— Вы потеряли сознание в лифте.

Она потеряла сознание? Нет, Лиззи конечно чувствовала, что засыпает на ходу — двое суток бессонницы давали о себе знать. А тут еще и вызов посреди ночи, причем не самой первой важности. Откровенно говоря, если бы не Миктлантекутли, она послала бы помощника Митчелла ко всем чертям. Странный тип, странные обстоятельства — все давало о себе знать и сказывалось на ее самочувствии. Но чтобы Лиззи Найт когда-то просто так теряла сознание? Здесь явно произошло что-то другое…

И тут Лиззи догадалась, в чем дело. Или ей только так показалось? В любом случае, проверить стоило: она вытянула руку перед собой и попробовала испепелить мусор в ведре под столом. Получилось.

— Что… — Митчелл ошарашенно отшатнулся и захлопал глазами. — Что за ерунда? Это какой-то фокус?

Лиззи тоже удивилась, но конечно не так сильно, как он. Сверхъестественная способность не покинула ее. Более того — она чувствовала необычайную легкость, словно очнулась от кошмара, детали которого даже не могла вспомнить. Как если бы увидела его в последний раз.

Поделиться с друзьями: