Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Проданная истинная, или Хозяйка горячего источника
Шрифт:

Я улыбнулась и, поправив выбившуюся прядь из рыжей косы, вышла на улицу.

– Мы вас уже заждались, сударыня. – Мягко проговорил высокий брюнет и сделал шаг в мою сторону. – С вами всё в порядке?

Я кивнула.

– Я хотела бы ещё раз попросить прощения у вас за то, что произошло и за то, что мы с дядюшкой задержались. – Скосив глаза на лысого худющего мужчину, сидящего на козлах, я помахала ему рукой.

– Того, что вы упали передо мной на колени, было более чем достаточно. Больше так не делайте, прошу вас. А с вашим дядей я уже поговорил и всё выяснил, он пообещал больше

не обманывать и не скрывать от меня своих красивых племянниц.

– Хорошо, что я всего лишь одна у своей матери. – Поджала губы и мягко захлопала ресницами. Флирт с мужчинами мне всегда удавался, и я считала это своим главным оружием.

– Ваша правда, – кашлянул мужчина и открыл передо мной дверь повозки, – прошу вас, сударыня. Позвольте мне скрасить эту поездку своим присутствием.

– Позволяю, – я сделала небольшой книксен, и сама удивилась тому, что умею. Это получилось так машинально, что я поразилась. Значит, мышечная память и привычки, что остались от жены дракона Лириэль, никуда не исчезли, а лишь помогали мне и делали мою жизнь более комфортной. Всё же оказаться в чужом мире, где не знаешь правил и законов, наверняка бывает очень сложно, а здесь полагался бонус.

Я увидела протянутую руку и вложила свою, а затем аккуратно поднялась по небольшим ступенькам и оказалась внутрь роскошного экипажа. Я никогда до этого не ездила в каретах или повозках, запряжённых лошадьми, и всегда думала, а как это? Не тесно ли внутри, насколько там мягкие сиденья, сильно ли в них трясёт? Сев на предложенное мне сиденье, я немного поёрзала и довольно кивнула. Было достаточно мягко и комфортно. Я принюхалась и поводила носом, здесь не пахло спёртым воздухом и было свежо.

– С вами всё в порядке? – Настороженно спросил мужчина, садясь напротив и стуча тростью по потолку экипажа. Повозка тронулась, и я покачнулась, но удержалась.

– Да, простите. Я просто… эм… я никогда до этого… в своей жизни не ездила в таких экипажах. Для меня это слишком… – опустила глаза и посмотрела на свои ботиночки. Всё-таки хорошие ботиночки отхватила. Удобные, мягкие и во время дождя ноги будут в тепле.

Хм… откуда такие мысли? Всю жизнь я носила туфли на каблуках, почти до самых морозов. Потом переодевалась в тонкие ботильоны и считала, что главное для молодой и красивой девушки – это красота и стиль, но никак не здоровье.

А сейчас, мысли о том, что ноги будут в тепле, совершенно меня смутили и заставили понервничать. Что ещё я узнаю о своей предшественнице Лириэль, прежде чем окончательно к ней привыкну?

– Я вас очень хорошо понимаю, сударыня. Кстати, я совсем забыл представиться. Меня зовут Эдвард Сакстер, лорд Сакстер. Владею графством Сверкающих ледников, куда мы собственно, сейчас и направляемся.

Я сидела с выпученными глазами и не знала, что на это ответить? Передо мной сидел сам граф, сам лорд, сам владелец земель Сверкающих ледников. И я была уверена, что это значило очень много. Кажется, на мою пусть небольшую, но красивую грудь в распахнутом платье, попалась очень неплохая рыбка.

– Мне очень приятно, лорд Сакстер. Я, признаться, не ожидала встретить вас в таком странном месте…

– … где мы все случайным образом оказались. –

Закончил фразу граф Сакстер, – может быть, теперь вы назовёте своё имя.

Глава 5

О, какой коварный вопрос! А что, если лакей уже слышал моё имя? Или граф знаком с моим мужем? Нужно как-то выкрутиться.

Я ослепительно улыбаюсь и говорю:

– Знаете, у меня несколько имён. Это традиция по материнской линии. Но лично я предпочитаю – Лириэль.

– Лириэль? Где-то уже слышал это имя, – граф ухмыляется. – Но на моей памяти вы первая женщина, которая так запоминающе называет своё имя. Интересно, вы во всех делах проявляете такую же экстравагантность?

– Ну что вы, милорд. Экстравагантность – это удел высокородных дам. Свой характер я бы назвала иначе.

– Вот как? – Эдвард изгибает бровь. – Весьма любопытно. Поделитесь?

В голове у меня крутятся только нецензурные варианты, но называть их я, конечно, не собираюсь. Вместо этого я прикрываю ресницы и томно понижаю голос:

– Я бы назвала свой характер – с чудинкой.

Резко распахиваю глаза и прямо смотрю на графа. Он с лёгкой ухмылкой склоняет голову к плечу:

– Определённо, я очень сожалею, что ваш дядюшка не представил нас раньше. Но ничего, уверен, мы сможем наверстать упущенное и познакомиться ближе.

М-да, это звучит двусмысленно, но, кажется, Эдвард именно этого и хотел. В любом случае, интерес ко мне со стороны аристократа только на руку.

– Для меня большая честь, – склоняю я голову и невинно улыбаюсь. – А мы скоро поедем?

– Вот прямо сейчас, – кивает граф и коротко произносит: – В путь.

Первое время меня немного напрягала тряска от непривычки, но постепенно она меня успокоила, и я провалилась в глубокий сон без сновидений.

– Мисс Лириэль, – будит меня голос Эдварда. – Мы приехали.

Я неохотно открываю глаза и вижу, что наша карета стоит возле замка, окружённого высокими горными пиками, словно естественными защитными стенами.

Ого, я проспала так долго? – Я поднимаюсь и с трудом двигаю онемевшими суставами.

– Да, практически сутки.

Граф тоже поднимается и, выйдя первым, помогает мне спуститься.

Вот это галантность!

– Сейчас дворецкий покажет вам вашу комнату, и к ужину вы уже сможете приступить к своим обязанностям.

– Что? – хмурюсь я. – К каким это обязанностям?

– А я разве вам не сказал? – Граф смотрит на меня с ощутимым самодовольством. – Мне в замок давно требуется горничная. И я решил, что вы мне отлично подойдёте. Вы приняты.

Вот это поворот. Решил он, гляньте на него.

С одной стороны, это неплохой вариант: есть работа, крыша над головой, защищённость. Но с другой стороны, вряд ли он это сделал просто так. Наверняка захочет ответной услуги, и понятно какой.

И вот ещё что: а вдруг на какой-нибудь праздник к нему съедутся аристократы, среди которых будет и мой бывший муж? Нет, я не хочу рисковать. Уж лучше быть самой по себе.

– Благодарю за оказанную честь, милорд, – говорю я, делая лёгкий книксен. – Но мне кажется странным, что вы даже не спросили моего мнения.

Поделиться с друзьями: