Профессия - аферист, Игра на интерес
Шрифт:
– Кх... кх, - кашлянул в кулак Тося, и она запахнула халат.
– Я же сказал, что приеду к двум часам. А ты затеяла баню.
– Ты всегда бурчишь себе под нос, и именно когда я собираю Машеньку к маме. В этот момент я вообще ничего не в состоянии соображать, а уж тем более помнить...
– Ну хорошо, хорошо. Заканчивай купание и приготовь нам кофе, - сказал Тося, проходя в комнату.
Когда гости расположились вокруг стола в центре комнаты, он произнес:
– Я продам вам полторы тысячи фунтов по десять рублей. Деньги на такую сумму при вас?
–
– Тогда попрошу показать мне деньги, чтобы их можно было проверить на предмет честности.
– Ты хочешь сказать, что наши деньги могут быть нечестными, то есть фальшивыми?
– вскипел полный басист.
– Зачем нам привозить тебе фальшивые? Ты ведь знаешь, где мы работаем.
– Не нужно сердиться. Во время поездки в Англию я наслушался столько историй, связанных с отъемом и хождением фальшивых денег. Прошу понять мои опасения. Я знаю вас всего пару дней.
– Ты не был у нас в ресторане и не видел нас на работе, но твой брат Саша...
– Сашу я знаю на два дня дольше, чем вас, - произнес Тося, глядя на Сашу. Взгляды всех присутствующих также устремились к Саше.
– Да, мы познакомились случайно возле американского посольства, когда я оформлял гостевую, несколько дней назад. Я не хотел вам говорить, чтобы вы ничего не подумали такого. Ну и сказал - брат.
– Вот видите, - вскочил Тося, - как же я могу быть уверенным в чем-то? Я и так сильно рискую тем, что привел всех к себе домой. Поэтому если вы порядочные ребята, то вам нечего опасаться и скрывать.
В этот момент дверь в комнату открылась и Лерочка, уже в застегнутом халате, который зовуще облегал фигуру, прошла к столу и заботливо поставила поднос с пятью чашечками кофе. При этом она улыбнулась сосредоточенному бас-гитаристу, чем разогрела его сердце.
– Дорогая, - обратился Тося к очаровательной, свежей, с распущенными мокрыми волосами, Лерочке, - спустись вниз и посмотри, не крутится ли под окнами кто подозрительный.
– Хорошо, заодно выброшу мусор.
Лерочка прошла на кухню. Взяла ведро, из которого свисал хвост и часть скелета крупной селедки, и, как была в халате и комнатных тапочках, вышла из квартиры.
– Вот деньги. Нам скрывать нечего. Пожалуйста, можете проверить, произнес серьезный гитарист и положил на стол толстую пачку сторублевок, перетянутую резинкой.
Все молча смотрели на деньги, когда голос радиодиктора произнес:
– Вы слушаете передачу "По вашим письмам".
Тося встал, взял деньги, пролистнулв руках и сказал:
– Одну минутку.
– С этими словами и пачкой сторублевок он вышел из комнаты и прикрыл за собой дверь. Еще пара шагов, и он несется вниз через ступеньку, отсчитывая пять купюр.
У подъезда он отдал пятьсот рублей и ключи ожидающей его супружеской паре.
– Забудьте обо мне, будто меня и не было. Зоя, ты возвращайся домой. А ты, Костя, гуляй во дворе и жди сигнал. Если нужна будет помощь, она выбросит что-нибудь в окно и ты придешь. А меня здесь никогда не было. И он исчез в подъехавшей машине.
Зоя
не долго думая направилась домой. Она смело открыла замок своим ключом и прошла в коридор. Дверь в комнату была закрыта, и из-за нее слышались "Интернационал" из радиоприемника и приглушенный мужской спор.– Куда это он отправился с нашими деньгами?
– Почем я знаю. Может, у него в соседней комнате лаборатория по выявлению фальшивок, а может, фунты из стены достает.
– Что-то он долго ходит. Я схожу в туалет, а заодно и узнаю.
Плотный угрюмый басист открыл дверь и натолкнулся на Зою. Та вскрикнула и прижалась к стене коридора.
– Чего вы испугались?
– Басист сделал шаг в сторону Зои.
– Не приближайтесь. Я закричу. Соседи за стеной вызовут милицию, проговорила Зоя, медленно перемещаясь в сторону выхода.
– Да какая милиция? Нас сюда хозяин привел. Мы уже здесь полчаса. Это говорил Саша. Он, как и все остальные, уже стоял перед растерянной Зоей.
– Воры... Воры!
– вдруг заорала что есть силы Зоя и бросилась открывать входную дверь.
Саша успел подскочить и захлопнуть уже приоткрывшуюся дверь.
– Чего ты орешь? Ты кто такая?
– Он тряс ее за плечи.
– Мы никакие не воры, а друзья твоего брата или кто он тебе? Тот, кто приехал из Англии.
– Я живу здесь со своим мужем. Никакого брата у нас нет. Тем более англичанина. А муж сейчас придет.
– Зоя всхлипывала, вытирая слезы.
– А женщина, женщина в халате?..
– Один из музыкантов тряс рукой, обращаясь к басисту.
– Где ты нашел этого англичанина?
– повернулся басист к Саше.
– Ну каков? Но каким образом он попал в эту квартиру?
Зоя, воспользовавшись тем, что внимание к ней несколько ослабело, ухватила одежную щетку и проскочила на кухню. Там она со всего размаху швырнула щетку в открытую форточку, но промахнулась и угодила в двойное стекло. Шум, звон разбитого стекла - и на пороге вскоре появился Костя.
– Кто эти люди?
– Это воры. Нужно вызвать милицию, - сказала заплаканная Зоя, направляясь к нему.
– Милицию пошел вызывать Боря. Я болтал с ним у подъезда, когда посыпались стекла.
– Мы в незавидной ситуации.
– Первым пришел в себя басист.
– Вряд ли будет простым делом объяснить наше присутствие здесь. Нужно быстро отсюда убираться.
– Нет. Давайте дождемся милиции, и все выясним. Они разберутся, что к чему, - сказал Саша уже движущемуся к выходу басисту.
– Идиот. Ты что скажешь, что мы хотели купить фунты? Да это восьмидесятая статья. Тюрьма.
Они гурьбой бросились вниз по лестнице, а затем врассыпную пробрались вдоль домов к станции метро. До метро дошли трое. Саша куда-то исчез по дороге.
КРЕН СУДЬБЫ
Шла вторая половина года, и в политической жизни страны произошли перемены: умер генсекретарь Брежнев, и к власти пришел Андропов. Население настороженно затаилось в ожидании чего-то, но пока никаких изменений не происходило. И Тося считал, что в его жизни перемен к худшему произойти не может. Но судьба не разделяла его уверенности.