Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Произведения, 1856—1859
Шрифт:

Галахова, Софья Александровна, по мужу бар. Притвиц — || 316—319.

Галахова, Софья Петровна, рожд. Мятлева — || 316—319.

«Гамлет» — трагедия Шекспира — || 322.

Ганновер — город в северной Германии — || 287.

Гассман А. Л., «Das Volkslied im Luzerner Wiggertal und Hinterland» (1906) — || 285, 286.

«Das Rigilied «Vo Luzern uf W"aggis zue». Seine Entstehung und Verbreitung» (1908) — || 285—286.

Гейдельберг — город в вел. герц. Баденском, в Германии — 129, 132, 133.

Гёте, Иоганн-Вольфганг (1749—1832) —

германский поэт — || 356.

Говарда — Троицкая бумажная фабрика — || 295.

Гоголь, Николай Васильевич (1809—1852) — || 323.

Гомер — легендарный греческий поэт, которому приписывалось создание «Илиады» и «Одиссеи» — || 356.

Гороховая — улица в Петербурге — 156, 166.

Государь император — см. Александр I.

Гофманские ночи — ночи в духе рассказов Эрнста-Теодора-Амедея Гофмана (1774—1822), немецкого писателя и музыканта — 151.

Гражданская Палата Тульского Окружного суда — || 342, 344.

Граф Тревский (comte de Tr`eves) — супруг принцессы Женевьевы Брабантской — || 320, 321.

Грейерц — см. Greyerz.

Грецовка — хутор Л. Н. Толстого, в 10 кмот Ясной поляны — 248, 249, || 342, 345, 352.

Григорьев, Аполлон Александрович (1822—1864) — критик и поэт — || 299, 322.

Гриндельвальд — местечко в Центральных Альпах, у подножия Эйгера и Веттерхорна — || 317.

Грузинский, Алексей Евгениевич (1858—1930) — историк литературы — || 305, 327, 330, 349, 363.

Грумант — хутор в 3 кмот Ясной поляны — 252, || 346.

Гусев, Николай Николаевич — 304.

Гусев Н. Н. — «Толстой в молодости». М. 1927 — || 304.

Давид — царь Иудейский, предполагаемый автор псалмов, песен, входящих в состав Псалтыри и составляющих часть книг так называемого «Ветхого завета» — 63.

Данила — см. Орехов Д.

Дело 14 декабря — восстание декабристов 14 декабря 1825 г. — || 318.

Дижон — город во Франции — || 288, 293, 295, 296.

Диккенс, Чарльз (1812—1870) — английский писатель — || 323.

«Для берегов отчизны дальной...» — стихотворение Пушкина — || 175, 311.

«Дон-Жуан» — опера Моцарта (1787 г.) — 40, 155, 166.

Доницетти, Гаэтано (1797—1848) — итальянский оперный композитор — 39 (опера «Лючия»).

Дружинин, Александр Васильевич (1824—1864) — писатель и критик — || 300, 361, 362.

Дюс (Дюссо) — содержатель ресторана в Петербурге — 147.

Европа — 256, || 356.

Егоров, Матвей — яснополянский крестьянин — 250, || 346.

Егоров, Филипп — яснополянский крестьянин — || 346.

Екатерина II (1729—1796) (с 1762 г.) — 267.

Елена Павловна (1806—1873) — жена в. кн. Михаила Павловича — 217, || 323.

Ергольская, Татьяна Александровна (1792—1874) — троюродная тетка Толстого, в 1850—70-х гг. жившая с ним в Ясной поляне — || 338.

Ефремов — уездный город Тульской губ. — || 289, 298.

Жаман — см. Jaman.

Жаманский зуб (Dent de Jaman) — горная вершина (1878 м)

в 12 кмк северу от Монтре — 196, 198, 200, 201.

Жданов, Владимир Александрович — || 304.

Жданов В. А. — «Любовь в жизни Льва Толстого», кн. I. М. 1928 — || 304.

Жемчужников, Лев Михайлович (1828—1912) — живописец и гравер — || 288.

Женева — город во французской части Швейцарии, на юго-западном берегу Женевского озера — 193, 209, || 316, 318.

Женевское озеро — обширное озеро в юго-западной части Швейцарии (франц. — le lac L'eman) — 193, || 316, 320.

Женевьева — принцеса Брабантская — 207. Средневековая легенда о ней — || 320.

Жуковский, Василий Андреевич (1783—1852) — поэт и переводчик — || 320.

Заанская долина — долина реки Зааны (Saane, по-франц. Sarine, см. это слово) — 211.

Засека — см. Тульская засека.

Зеленой, Александр Алексеевич (1818—1880) — товарищ министра государственных имуществ — || 348.

«Золотая легенда» (Legenda aurea) — сборник рассказов XIII века фантастического и поучительного содержания — || 321.

Зябрев, Василий Ермилович — яснополянский крестьянин и староста — 249—254, 263, 264, || 338, 345, 352.

Зябрев, Ермил — яснополянский крестьянин — 264.

Излер — содержатель заведения искусственных минеральных вод в Новой деревне, близ Петербурга. — 36.

«Илиада» — поэма Гомера — || 322.

Ильинский, Игорь Владимирович — || 346.

Индия — 24, || 283.

Инкерман — урочище в Крыму; на Инкерманских высотах во время осады Севастополя были расположены позиции англичан. — 24 октября 1854 г. здесь произошло неудачное для русских сражение. — 185.

Интерлакен — местечко в центральной Швейцарии, между Бриенцким и Тунским озерами, у подножия Бернских Альп — 14, 15, 207, 211, || 316.

Италия — 14, 17, 55, 62, 154, 166.

Кабилия — область в Алжире — || 286.

Кабилы — воинственное арабское племя, живущее в Алжире — 23.

Кавелин, Константин Дмитриевич (1818—1885) — либеральный публицист, ученый — || 332, 339, 340.

Кавелин — Записка об освобождении крестьян в России (1855) — || 337.

Кавказ — || 348.

Карамзина, Елизавета Николаевна (1821—1891) — младшая дочь историографа Н. М. Карамзина — || 316, 317, 319.

Карцевский С. (Женева), письмо в Гл. редакцию — || 286.

Катков, Михаил Никифорович (1818—1887) — писатель-публицист консервативного направления, редактор «Московских ведомостей» (с 1863 г.) и «Русского вестника» (с 1856 г.). — || 306, 307.

Кетерер — хозяин пансиона, в котором жил Толстой в Кларане — 192, 193, || 316, 319.

Киевская дорога — большая дорога от Москвы до Киева, проходящая близ Ясной поляны — || 345.

Кизеветтер, Георг — скрипач в оркестре Петербургской оперы — || 287, 288.

Кинд, Иоганн-Фридрих (1768—1843) — немецкий поэт, автор либретто к «Фрейшюцу» — || 299.

Поделиться с друзьями: