Проклятая благодать
Шрифт:
Запах хлорки ударил мне в нос, когда я толкнул дверь палаты. Все вокруг было белым и холодным. Девин лежал на ближайшей кровати. Мое сердце разбилось, когда я увидел его безжизненные глаза, просто уставившиеся в потолок.
— Дев?
Я медленно подошел к нему.
Он повернул голову. Его волосы все еще были коротко подстрижены, но это все, что осталось от моего прежнего брата. Он стал вдвое меньше, чем когда был здоров. Его кожу покрывали шрамы, но хуже всего было то, что жизнь исчезла из его глаз.
Как
Я почувствовал, что мои губы дрожат, а зрение затуманилось от слез.
— Дев, это я — Ксав. Я только сегодня вернулся с задания.
Дев вздохнул, но ничего не сказал. Я уставился на пластиковый резервуар, висевший на стойке, гадая, что за дерьмо они вкачивают ему в вены. Потом я увидел внутреннюю сторону его рук и отметины, которые там были. Метка за меткой показывали, куда он вводил себе наркотик.
— Дев, твою мать.
Я плюхнулся на кровать, проводя пальцем по его руке.
Я добрался до них, Дев, — тихо сказал я. — Убил их. Они мертвы. Я чертовски уверен в этом.
Я посмотрел на своего брата, моего гребаного героя, но его глаза были такими же безжизненными, как и с тех пор, как я вошел в палату. Поэтому я сидел молча, пока не вошла медсестра и не сказала, что мое время вышло. Я поцеловал Дева в макушку и встал. Как только собрался выйти, другой пациент издал какой-то звук. Я оглянулся и увидел парня, примерно моего возраста, может быть, моложе. Он был привязан к кровати за руки и ноги, как и Дев. Я обнаружил, что подхожу ближе, читая его карточку с именем.
Джосайя Кейд.
Его глаза были широко распахнуты и настолько черны, что казались ненастоящими. Ему тоже капали какой-то препарат, усмирявший его. Но он все еще боролся с ремнями, пока я стоял рядом с ним.
— Какого черта тебя сюда занесло? — спросил я, и парень перестал дергаться.
Когда он успокоился, я увидел, что у него на руках были порезы. Чертова тонна порезов. Но его глаза были прикованы ко мне. Как будто он пытался что-то сказать своим черным взглядом.
И я не мог этого вынести.
Ничего из этого дерьма.
Развернувшись на пятках, я покинул больницу и направился к ближайшему бару. Байкерскому бару.
Неделю спустя я стал новым кандидатом на вступление в клуб Палачей Аида. А потом все стало ещё хуже…
— Тебе не обязательно продолжать.
Фиби поцеловала меня в лоб.
— Стало еще хуже, — сказал я и позволил Фиби крепче обнять меня. — Я облажался, и вот тогда все пошло совершенно не так, как надо.
— AК.
— Нет! Я… Я хочу рассказать тебе.
Я посмотрел в голубые глаза Фиби и понял, что время пришло. Я больше не мог держать это в себе…
— У нас есть твоя хижина, да? — спросил Вик, когда мы пробрались на территорию и оказались под окном.
— Тина уехала на побережье с сестрой и Зейном. Ее не будет всю неделю. Она никогда не узнает, что он там.
Вик кивнул и протянул руки, чтобы я забрался на них.
— Тогда давай быстрее, засранец. Давай вытащим твоего брата.
Я влез в окно палаты брата и услышал, как Викинг следует за мной.
— Черт, так это он? — спросил Вик, когда я подошел к кровати, на которой лежал Дев.
Глаза Дева были такими же, как и каждый гребаный раз, когда я приходил к нему. Месяцы и месяцы в этом аду, и не было достигнуто ни малейшего прогресса.
Я вытащил капельницу из руки Дева и откинул одеяло с его тела. Я наклонился и подхватил его на руки. Он ни хрена не весил.
— Пошли.
Я подошел к окну.
Уже собираясь уходить, я услышал шум, исходящий от Джосайи, лежащего на кровати напротив. Когда я оглянулся, он смотрел на нас потерянными черными глазами. За все месяцы, что я навещал Дева, я не видел, чтобы к нему пришел хоть один человек. Ублюдок был совсем один.
— Вик, — сказал я, повинуясь импульсу. — Возьми Дева.
— Что?
— Сделай это, — приказал я.
Вик взял Дева и вылез в окно, а я пересек комнату и освободил Джосайю от пут. Я вылез в окно, оставив его открытым, чтобы парень мог убежать. Мы побежали через территорию к спрятанному грузовику. Под покровом темноты мы довезли его до хижины и разместили в комнате. Он был без сознания, слишком одурманенный наркотиками, чтобы общаться. Я сел рядом с ним, держа его за руку. Но чем дольше я смотрел на Дева, тем больше думал о пареньке Джосайе, которого мы оставили позади.
— Думаешь, он нормально выбрался? — спросил я Вика, сидевшего рядом со мной.
— Кто?
— Джосайя. Парень, которого я развязал.
Вик пожал плечами.
— Понятия не имею. — Он указал на Дева. — Так какого хрена нам теперь делать?
— Мы должны очистить его от препаратов.
Мы наблюдали за ним всю ночь, но он почти не двигался. Затем, когда ночь превратилась в новый день, я позвонил проспекту и сказал ему, чтобы он пришел присмотреть за Девом, пока меня не будет.
Когда появился проспект, я вошел в гостиную и увидел Вика, сидящего за кухонным столом. Он поднял бровь и покачал головой.
— Мы собираемся найти этого гребаного Джосайю, не так ли?
— Надо его проверить. Если он такой же, как Дев, хрен знает, в каком состоянии он будет один. Я не могу с чистой совестью просто бросить его, черт возьми. Что-то в его черных глазах подсказало мне, что этот ублюдок взывает о помощи, но не имеет ни малейшего шанса попросить ее… Его гребаные покрытые шрамами руки, то, как он просто смотрит в никуда. Не думаю, что у него есть кто-то, кому на него не насрать. И я, например, не могу отпустить это дерьмо.