Проклятая деревня
Шрифт:
День и впрямь был жарким. Солнце беспощадно палило, и нас спасала только редкая тень от деревьев, которые росли в саду и в огороде.
С того события прошло два с половиной года, рана давно зажила, и лишь редкими ночами, когда на улице лютовала буря, она ныла, напоминая о том, как когда-то цыганка чуть не умерла.
Надья сама не знала, почему она осталась.
Ей в доме Михайло и его матери было спокойно. Она чувствовала себя под защитой.
Цыганка
В деревне она не появлялась, и когда к старушке приходили за снадобьями, травами, да и просто вылечить недуг, она пряталась в дальней комнате или уходила в лес, бродив вблизи от дома.
Насвистывая знакомую веселую мелодию, девушка зашла в дом и налила в глиняную кружку холодной воды, которую она совсем недавно принесла из колодца.
— Баба Варя. — услышала она, и в дверь раздался стук. — баба Варя, меня матушка прислала, вы обещали ей настойку от головной боли.
Надья дернулась было открыть дверь, но остановилась. Нельзя, чтобы ее увидели. Никто из деревни не должен знать, что она здесь. И что она жива.
Девушка, побежала обратно в огород, и услышала, как скрипнула входная дверь.
— Баба Варя, вы здесь?
Надья выбежала из дома, и направилась к женщине, которая полола грядки с морковкой.
— Баба Варя, там к вам пришли. Какой-то мужчина.
— И что ему нужно? — распрямив спину, спросила старушка.
— Я не знаю, он меня не видел, он сам вошел в дом, сейчас там!
— Хорошо, не переживай ты так. Посиди здесь, отдохни пока. Я сейчас вернусь. — баба Варя взяла из рук девушки кружку с водой и пошла в сторону дома.
Вскоре она скрылась в тени веранды.
Надья пошла в дальнюю часть огорода, и села под яблоней, ожидая женщину.
«Сколько я буду скрываться? — думала она. — Так нельзя, нужно было давно уйти. Нужно было найти табор и уехать с ними.»
Прошло полчаса, а женщины все не было.
«Надеюсь ничего не случилось, где же баба Варя…»
Волнение и тревога усиливались, и, переселив свой страх, Надья решила пойти в дом и проверить все ли хорошо.
Она спешно встала и направилась по тропинку обратно в дом. Не задумываясь о последствиях, девушка влетела в хижину и увидела, как баба Варя что-то делала руками над сидящем на скамейке у стены молодым черноволосым парнем.
Он видимо услышал шаги и распахнул небесно-голубые обрамленные длинными густыми ресницами глаза.
— Надья, что ж ты девонька меня не дождалась? — покачала головой старушка, и, убрав руки, сказала уже парню. — Давай хлопец, поднимайся.
— Все? — спросил он, не отрывая от цыганки глаз.
— Да. Можешь идти, и вот эту настойку не забудь. Ты же за ней приходил.
— Да, спасибо баба Варя. — кивнул молодой человек, наконец оторвав от девушки взгляд.
— Добро, ну всего хорошего, иди, тебе пора. — с нажимом сказала старушка, и начала выпроваживать парня.
— Баба Варя, а кто эта девушка? Я красивее еще не встречал. — сказал он, извернувшись от подталкивания женщины.
— Ишь какой любопытный, иди давай! — воскликнула женщина, и все-таки смогла выталкивать парня за порог комнаты, а вскоре и из дома.
Еще раз повторив указания, как нужно принимать настойку, которую он забрал, она вернулась через несколько минут, и качая головой, сказала.
— И что же ты прибежала, поди случилось чего?
— Нет, я за вас переживала. Вас больно уж долго не было…
— Что ж ты надумать-то успела, — всплеснула руками баба Варя.
Надья виновато улыбнувшись, уронила голову, так как щеки начали гореть от смущения.
— Ох, девонька, — улыбнулась женщина, и хлопнув по плечу цыганку, сказала. — Пойдем, у нас еще столько грядок не прополотых. А еще ведь и на вечер нужно стряпни приготовить.
— Если хотите, я могу сварить похлебки. Или кашу с овощами… — робко сказала Надья.
— Чудеса, да и только. — рассмеялась старушка, — Ты ж до этого боялась и близко к печке подходить.
— Мне кажется я поступила опрометчиво. Я так долго скрывалась от посторонних глаз, а сегодня…
— Не кори себя, Ванька ничего плохого тебе не сделает. Да и не болтун он, даже матери навряд ли скажет. — попыталась успокоить меня женщина, но у Надьи сердце было не на месте, да и эти голубые не выходили из головы.
— Я верю вам, кому как не вам. — улыбнулась цыганка, и заправила прядки волос в косынку.
— Ох, чую я девонька, приглянулся тебе хлопец? — внезапно перевела разговор совсем в другое русло баба Варя.
— Нет, что вы! — воскликнула она.
— Ну ну. — покачала головой женщина.
— Я не обижу Михайло. — сказала Надья, — ни в коем случае не обижу.
— Хорошо, пойдем, время не ждет. Разговоры потом будем говорить. — сказала баба Варя, явно не поверив девушке.
— Конечно. — кивнула цыганка и пошла за уходящей из дома старушкой.
Глава 17
— И куда дальше? — спросила Юля, когда мы остановились, пройдя этот пролесок.
Дорога дальше уходила вправо, к деревне Яровке. Ответвлений от нее никаких не было. Даже маленькой тропки, что вела бы к легендарной заброшенной деревне.
— Вперед. — указал рукой Саша.
— Ага, вот прям так через поле, ночью и дуйте! — сказала я.