Проклятье горничных
Шрифт:
– Ты так мил. – Она рассеянно улыбнулась. – Я подумаю, кажется, что-то было…
Ей уже хотелось поскорее закончить это чаепитие, хотя всего час назад она радовалась, что может побыть рядом с Уильямом, беззаботно поболтать о предметах, неважных для него и для нее, а потому безопасных…
И вот после слов Говарда все изменилось. Вернее, все встало на свои места. Эмили не могла понять, почему с каждым мгновением ее убежденность в том, что это Дафна взяла ожерелье, крепнет.
Миссис Пейтон, хотя и казалась в последние недели более нервной, чем обычно, ничем себя не выдала. Правда, теперь Эмили было известно, что она хорошо умеет скрывать свои секреты, а ведь прежде казалось, что Дафна слишком простодушна,
«Я должна поговорить с ней, завтра же!» – леди Гренвилл стоило больших усилий, чтобы вернуться к легкой болтовне за чаем. Нельзя выглядеть при Уильяме озабоченной и хмурой, ее супруг должен чувствовать себя рядом с ней уютно и спокойно, и тогда, быть может, ему захочется чаще бывать в ее обществе.
Чаепитие наконец закончилось. Лорд Гренвилл предложил кузену провести время до обеда в бильярдной, а Эмили, сославшись на необходимость написать письмо миссис Лейнс, направилась к себе.
Долгожданный ливень разразился, когда компания пересекла лишь половину лужайки. Дворецкий уже спешил навстречу с зонтом, Генри Говард помчался к дому быстрее лани, но Эмили не торопилась. Со своей поврежденной ногой она все равно не смогла бы идти быстрее, а опираться на руку Уильяма было так приятно! И пусть дождь намочит ее локоны и платье! В доме ее ждут очередные тягостные думы, а в эту минуту она может вообразить себя счастливой женой счастливого супруга, поверить ненадолго, что они – самая обыкновенная семья…
Иллюзии рассеялись, когда холодная вода потекла ей за шиворот с зонта, который неловко наклонил дворецкий. От неожиданности она по-девичьи взвизгнула, и лорд Гренвилл остановился и повернулся к ней:
– Ты подвернула ногу?
– Ах, нет, это всего лишь дождь! – Эмили ободряюще сжала его запястье, наслаждаясь тревожным взглядом синих глаз. – Вода попала за шиворот, придется сменить платье.
– Потерпи, нам осталось пройти не больше десяти ярдов. – Лорд Гренвилл и вправду смутился от ее откровенного ответа, или ей лишь показалось?
Супруги направились дальше, не обращая внимания на извинительные бормотания дворецкого. Каждый думал о чем-то своем…
– Дафна, дорогая, могу ли я попросить тебя уделить несколько минут для разговора? – Последние полчаса Эмили собиралась с духом, чтобы произнести эту фразу.
Обед прошел вполне удовлетворительно, и леди Гренвилл могла ненадолго отвлечься от своих гостей.
Сьюзен Холтон терпеливо слушала выспренние речи викария Кастлтона, в то время как Джемайма завладела вниманием доктора Вуда, жалуясь на бессонницу. Почтенный доктор, памятуя о судьбе горничной своей племянницы, не спешил рекомендовать юной даме снотворный порошок. Его советы сводились к длительным прогулкам и подвижным играм, способствующим как здоровому аппетиту, так и здоровому сну.
«Скорей бы все это закончилось, и я смогла бы объясниться с Дафной», – только об этом и думала леди Гренвилл, кивая головой в такт скучным рассуждениям лорда Мортема о будущей карьере, точно так же, как Джейн Соммерсвиль на другом конце стола кивала, выслушивая рассказ мистера Блэквелла о том, как однажды он едва не умер, отравившись устрицами на званом обеде у своего кузена.
По окончании трапезы дамы перешли в гостиную, и Эмили с помощью мисс Соммерсвиль угощала их чаем в ожидании, пока каждая гостья найдет себе занятие по душе и хозяйка дома сможет ускользнуть из комнаты вместе с миссис Пейтон.
– О, разумеется, Эмили, если только тебе интересен мой рассказ о знакомстве с претенденткой на место горничной.
Эта девушка, рыжая и веснушчатая, заявила, что согласна прибираться только в моей спальне, а всю остальную работу пусть делает кто-то другой! – Дафна так и кипела от праведного негодования.– Я слышала, как ты говорила об этом леди Мортем. – Эмили отнюдь не собиралась позволять подруге снова начать жаловаться, истории о нерадивых горничных до смерти надоели ей за последние несколько недель. – Я бы хотела побеседовать с тобой о других делах. Если ты не против, пройдем в мою маленькую гостиную, пока дамы обсуждают помолвку младшей сестры миссис Блэквелл.
Дафна быстро заморгала, на ее лице отразилось беспокойство. Леди Гренвилл могла это понять – не так уж часто две дамы покидали общество, чтобы поговорить наедине, в атмосфере всеобщей болтовни их бы навряд ли услышали и в гостиной. Тем не менее миссис Пейтон без возражений вышла из комнаты вслед за подругой. Обе молчали, пока Эмили не прикрыла плотно дверь своей любимой комнаты.
– К чему такая таинственность, разве мы не могли поболтать за чаем? – Миссис Пейтон нервно оправила складки платья, перед тем как усесться в кресло. – Ты хочешь поделиться со мной каким-то важным секретом?
– Ты угадала. – Эмили медленно опустилась в кресло напротив подруги, теперь их разделял столик для рукоделия. – Я бы предпочла, чтобы ни одна из наших знакомых дам даже случайно не услышала ни единого слова из того, что я собираюсь тебе сказать. Это касается только нас двоих.
– Нас обеих? – переспросила Дафна, ей все труднее становилось скрывать свой страх.
Эмили было тяжело начать этот разговор. Но она не могла поступить иначе.
– Даффи, я знаю о твоем романе с Ричардом… – Благовоспитанная леди должна была сперва поговорить о пустяках, сделать несколько намеков, но леди Гренвилл предпочитала оставить витиеватые фразы для светских салонов, а в беседах с друзьями нужны прямота и искренность.
– О, господи! Откуда ты знаешь? – Дафна сильно побледнела, ее глаза наполнились слезами, но даже она, при всей своей недалекости, понимала, что на леди Гренвилл не произведет впечатление внезапный обморок или истерический припадок. – Ричард разболтал кому-то из джентльменов? Твоему мужу?
Эмили поняла, что Джейн ничего не сообщила подруге о вынужденной откровенности своего брата. По какой причине – это еще предстояло выяснить.
– Я не могу сказать тебе, – ответила она. – И дело не в этом. Ваши отношения меня не касаются, хотя мне и жаль, что вы обманываете своих друзей…
– Если бы ты знала… – запальчиво начала миссис Пейтон, но тут же осеклась: – А в чем тогда дело?
– Ты взяла мое ожерелье, чтобы избавить Ричарда от долгов. – Леди Гренвилл не спрашивала, она утверждала, словно судья, монотонно зачитывающий приговор, и при этом вглядывалась в лицо Дафны – вдруг та удивится так искренне, что сразу станет ясно – Эмили ошиблась!
Увы, страх и отчаяние отразились на лице миссис Пейтон прежде удивления.
– Что ты такое говоришь, Эмили? – пробормотала она. – Кто-то оклеветал меня!
– Прекрати, Дафна! – Меньше всего ее подруге хотелось слушать лживые оправдания. – Я знаю, что это правда. Но как же ты могла…
Миссис Пейтон разрыдалась, захлебываясь, как ребенок. Так однажды плакал Лори, когда на семейном совете было решено сжечь его старую лошадку-качалку, и не важно, что новая лошадка уже заняла свое место в детской, поблескивая свежеокрашенными боками.
Леди Гренвилл не утешала подругу. Надо дать ей время смириться с тем, что она разоблачена. Любые разговоры сейчас привели бы к всплеску возмущения, а Эмили желала сохранить хоть какие-то теплые чувства к подруге. Она любила Дафну не меньше, чем Сьюзен, и не хотела терять эту дружбу теперь, когда впереди еще неотвратимое объяснение с Джейн.