Проклятие Аскаила
Шрифт:
Глава 3. Благородный скьярл
Как и предполагалось, к обеду напарники пересекли главные ворота Ривера – города, стоявшего на границе между герцогствами Рондолин и Аренол. Разобравшись с местами для лошадей, они едва снова не разругались, не в силах выбрать место для краткого отдыха, и направились в ближайшую таверну. Как оказалось, единственную, что еще не развалилась в полностью прогнившей столице пограничного баронства.
И стоило им переступить порог, как охотник тут же пожалел, что не согласился с Энидой отправиться на ночевку к главе
– Алекс! Эй! – раздался до боли знакомый выкрик, и над посетителями таверны возвысилась фигура вставшего из-за стола светловолосого великана. Он призывно махнул рукой и добавил. – Каким ветром тебя занесло сюда?
– Блэкхард, - недовольно произнес охотник себе под нос, прекрасно понимая, что появление старого друга сильно помешает его планам как можно быстрее найти клинок и избавиться от надоедливой чародейки. Каждая их случайная встреча не сулила ничего хорошего, каждый раз они попадали в историю, но если раньше, Алекс радовался очередному вызову, то сейчас у него совершенно не было на них времени.
– Кто это?
– спросила Энида, недовольно оценивая скьярла взглядом.
– Единственный друг, который ещё не умер, - мрачно ответил охотник и направился к столу, расталкивая попадавшихся под руку пьяниц и простых горожан.
Пройдя возле корчмаря, он остановился и заказал у него то, что обычно ел в подобных местах. Тушеные овощи, что-нибудь хлебного и заваренную мяту. Мясо он есть опасался, считая, что зачастую его добывают в ближайших подворотнях, убивая должников или подвернувшихся под руку собак. Энида хотела добавить в заказ свои предпочтения, но охотник грубо взял ее под локоть и продолжил путь к Блэкхарду.
– Мне интересно, встретимся ли мы с тобой, если поедем в противоположные стороны и никогда не повернем назад? – с улыбкой на лице произнес он, выдвигая стул для чародейки. Фон Рейнор недовольно посмотрела на него, проворчала что-то неразборчивое себе под нос и приняла его предложение. И только после этого Алекс позволил себе занять место напротив Блэкхарда.
– Вряд ли, - улыбнулся в ответ Блэкхард. – Потому что тебя наверняка потянет на юг, поближе к Скверне, а мне придется замерзнуть во льдах у Последних Гор. Поэтому у меня нет никакого желания искать ответ на твой вопрос.
– Как хочешь, - Алекс пожал плечами. – Значит, так и будем считать, что все это – неуклюжая шутка Семнадцати?
– Я уверена, что Первоначалам нет до вас дела, - вмешалась Энида, сразу после того, как охотнику принесли его заказ, и она, наконец, смогла сделать свой. – Да, они управляют судьбами людей, но никто из них и не подумает тратить свое время на двух грязных оборванцев.
Блэкхард громко рассмеялся, ударил по столу, не в силах справиться с собственным хохотом, но через мгновение его лицо приобрело абсолютно серьезное выражение, а руки оказались скрещены на груди.
– Тебе прошлого раза было мало? – холодно спросил он. Блэкхард уже догадался кем была Энида; понял по тому, что Алекс смог вытерпеть ее скверную манеру говорить, и во всем мире был лишь один вид людей, чье презрение он был готов терпеть... – Уже забыл, что было в прошлый раз, когда ты решился связаться с чародейкой?
– Так значит, я у него не первая?
– словно назло напарнику ехидно произнесла Энида. – И скольким чародейкам он успел испортить жизнь до меня?
– Я благодарен за интерес, но сейчас мы не будем говорить об этом, - мрачно сказал охотник и, метнув на Блэкхарда
обозленный взгляд, спросил. – Что привело тебя в такую дыру как Ривер?– Одно небольшое дело, - отмахнулся скьярл. – Полный пустяк, даже не хочу говорить о нем.
– Пустяк? – Алекс насторожился. Он прекрасно знал своего товарища и был совершенно уверен, что именно у этого скьярла просто не бывает «пустяковых дел». – Мы охотились с тобой на великанов, троллей, снежных баб, видели драконьи кости и огромные щупальца кракена… с тобой не бывает простых дел. Рассказывай!
Блэкхард тяжело вздохнул и покачал головой.
– Тут ты прав, дело действительно непростое, но я должен справиться сам. Есть проблемы, с которыми человек должен столкнуться один. Не принимая ничьей помощи, даже очень старого и хорошего друга.
– В Ривере есть лишь одно проблемное место.., - снова вмешалась Энида.
– Старый Хеленхорд решил упокоиться вместе со своими предками?
– Таково было его последнее желание, - согласился Блэкхард, - честно говоря, еще утром я сомневался браться ли за это дело, но потом решил, что такое задание будет хорошим испытанием для… бывалого скьярла. Я хочу проверить свои силы и должен сделать это один.
– А что там такое, раз сам Блэкхард считает, что это будет для него испытанием?
– с насмешкой произнёс Алекс, старательно разжевывая тушеные овощи. Он не верил ни единому слову скьярла и всегда считал, что великану никогда не удастся научиться врать.
– А чёрт его знает, - Блэкхард развел руками, - есть подозрения на гулей, призраков, кучу другой нечисти, куда более опасной, чем вся эта шушера… Я не могу тебе сказать, пока не поговорю с могильщиком, не осмотрю тела...
– В общем, не разведаешь местность, - перебил скьярла Алекс, - но на самом деле ты просто сунешься с головой в логово трупоедов и будешь рассчитывать на удачу. Ничего не обычного. Когда ты прибыл в город?
– Сегодня утром, - ответил Блэкхард, - я тут проездом. Хотел проверить слухи про диковинные вещицы Тамарина и случайно увидел объявление про склеп. Стало интересно.
– А ты уверен, что они имеют в виду тот склеп, про который подумал ты? Знаешь, тут на севере есть привычка называть этим словом мертвецкие.
– Алекс улыбнулся, вспомнив недавнее недоразумение.
– Я около пяти или четырех дней назад как раз с этим столкнулся.
– Эта, как ты говоришь, привычка есть только в Ареноле, - гордо вскинув голову, заявила Энида, - прежде чем умничать выучи культуру герцогств.
– Обязательно выучу, сразу после того, как ты расскажешь мне…
– Избавь ее от своих сказок, Ал, - неожиданно вмешался Блэкхард, не желая наблюдать, как охотник пытается доказать свое превосходство над другим человеком. – Ты ничего не смыслишь в культуре севера, она вряд ли знает историю срединных княжеств. К тому же, я не вполне уверен, что тебе известно хотя бы ее имя? Может, наконец додумаешься представить нас?
– Энида фон Рейнор, - коротко сказал охотник, но, увидев скрытое недовольство в глазах Блэкхарда, добавил. – Посланница Моравола и приближенная Августина. Любит разбрасываться заклятиями, острить и тешила себя надеждой, что сможет убить меня при помощи магии.
– У меня еще есть шанс сделать это, - напомнила Энида, принимая свой заказ – горсть сырых овощей, которые, вероятно, купили за бесценок в ближайшей лавке. Алекс едва сдержал смешок, подметив про себя, что в отличие от остальных магов фон Рейнор не стала брезговать настолько дешевой пищей.