Проклятые коты, острые мечи и жестокая магия
Шрифт:
Видя врагов на грани смерти, Джеральд смог забыть о боли. Он понял, что этих двоих пора отпевать. Глупость и страх заставили их пойти по тропе смерти. Неудачников, как ни крути, всё равно ждёт участь неудачников! Учитывая, какая сложилась ситуация, он решил плюнуть на месть и бежать к порталу. Приняв это решение, он наоборот начал молиться, чтобы эти двое продержались подольше, тогда у него будет достаточно времени, чтобы смыться отсюда.
— Я спасусь, а вы сдохните! — хрипло расхохотался он, рванув к порталу, словно стрела. Сила доспеха делала его настолько быстрым, что его образ превратился в размытый силуэт. Портал был всё ближе. Надо лишь только, чтоб наживка не подвела.
И наживка не подвела. Даже с грузом
Внезапно впереди возникла стена. Он забежал не туда! Времени разворачиваться не было. В такой ситуации нельзя терять скорость, поэтому Андрей разогнался ещё сильней. В самый последний момент он повернул немного вбок, после чего… под действием инерции побежал прямо по стене, сделав на ней разворотную петлю, после чего снова юркнул за колонну. Участок стены, где пролегал его путь тут же разорвало в клочки, оставив глубокие жжёные линии в камне.
"Отлично!" — Джеральд почти добрался до портала, — "Все эти выкрутасы тебе не помогут, чёртов мутант! Они помогут мне!" — мысленно хохотнул он, после чего на полной скорости влетел в портал.
Глава 14: Про неожиданные шуры-муры в подземелье, под страхом смерти
И… ничего не случилось! Этот портал был запечатан, как и предыдущий! Поняв это, советник настолько расстроился, что чуть не сошёл с ума от обиды. Однако, ситуация оставалась напряжённой. Топтаться на месте было вредно для здоровья. Гневно прооравшись в портале, он яростно саданул кулаком по безжизненным каменным столбам и ринулся прочь, унося ноги в один из коридоров, ведущих куда-то ещё, дальше.
Однако не успел он пробежать по нему и сотни метров, как прямо перед ним возникли щупальца. Советник даже пикнуть не сумел, как его захлестнуло и поволокло прочь.
Паладин отчаянно сопротивлялся громадная сила доспеха помогла ему ослабить хватку чудища. Выскользнув из петли, он ринулся обратно, надеясь найти укрытие. Он перебирал ногами, словно таракан, попавший на свет.
Тут ему на глаза попалась какая-то ниша. В ней было широкое отверстие, в которое как раз мог пролезть котолюд. Непонятно, для чего оно было сделано, возможно это была вентиляция, но у Джеральда забрезжила надежда. Если он ускользнёт в эту дыру, то сможет затеряться там. Возможно даже щупальца его оттуда не вытащат, ведь с одним он справиться мог, а много в эту дыру не влезет. Попав туда, он упрётся, как моллюск в своей раковине. Он будет цепляться за стены, и не даст себя поймать и уволочь! Так он рассчитывал.
С этими мыслями он проворно нырнул в узкий ход. Тот и правда уводил куда-то вдаль, возможно к спасению. Доспехи Джеральда мягко светились, освещая ему дорогу. Но не успела его тело проскочить в дыру полностью, как что-то схватило его за хвост и с чудовищной силой потащило назад.
— Нет, нет, не-е-е-ет! — заорал он, чувствуя, как от неожиданности проскользил обратно. Теперь и его ноги торчали наружу. В следующую секунду что-то обвило их и сдавило, будто в тисках. На лице советника вздулись вены. Он вытащил когти и отчаянно вцепился в стены, но следующий чудовищной рывок вырвал его обратно в коридор. Там на него набросилось сразу несколько щупалец. Не успел Джеральд пикнуть, как толстые отростки скрутили его, подняв над землёй. Он вращался там, пока не превратился в один толстый живой моток. Глаза паладина покраснели, а позвонки затрещали от неимоверного давления. Дрожащий рот раскрылся в беззвучном крике. В следующую секунду Советника унесло куда-то вдаль. Во мрак.
В это время, Андрей и Ирис всё ещё играли в салки
с гигантским клещом. Помогала неповоротливость громадного механизма. Тот был настоящей машиной смерти, передвижной магической пушкой, но вот особого проворства в нём не было.— Ещё не готово? — бросил Андрей висевшей у него на шее магичке.
— Это тебе не мечом махать! Не всё так просто! — огрызнулась Ирис. Она и так старалась изо всех сил, чтобы поскорей создать невидимость. Однако даже так, она не была уверена, как это решит их проблемы. Андрей тоже ломал над этим голову, но лучшей идеи пока придумать не сумел.
Внезапно в зал ворвался целый ворох щупалец. Однако Ирис успела закончить заклинание. Нырнув за ближайшую статую, беглецы растворились в воздухе. Озадаченный голем замер на месте, просчитывая варианты дальнейших действий, но тут же заметил новых нарушителей. Их количество множилось. Это тревожило машину, и она решила действовать как можно быстрее, переключившись на видимые цели. Лишь тотальное уничтожение и снижение количества целей до нуля поможет выполнить алгоритм.
Не успели щупальца ворваться в зал, как были встречены целым снопом огнешаров и молний. Завязалась очередная титаническая битва.
Пока враги сошлись в противостоянии, Андрей и Ирис молча кивнули друг другу и ринулись прочь из зала. Андрею не хотелось вновь встречаться с Джеральдом, поэтому он выбрал другой, отличный от Советника, коридор. Однако, к великому огорчению, тот быстро пошёл вниз, а затем и вовсе круто ушёл под воду.
— Проклятье, да что за невезуха! — выругался Андрей сквозь стиснутые зубы.
Попасть в тупик с такой ситуации было смерти подобно. Оставалось лишь вернуться и выбрать другой путь, но развернувшись, наёмник понял, что уже поздно. Громадное количество щупалец уже оплело все пути к отступлению. Их было так много, что они напоминали белёсую бахрому, и эта бахрома быстро ползла вперёд, заплетая стены, пол и весь коридор!
— Прыгай в воду! — крикнула ему в самое ухо Ирис.
Не мешкая ни секунды, наёмник нырнул прямо в чёрную пучину, увлекая магичку следом. После их исчезновения, щупальца только и могли, что схватить пустой воздух. Раскинувшись над водой, словно живой веер они исступлённо шевелились, но ринуться следом так и не посмели. Одно из щупалец случайно задело поверхность проклятой воды, после чего тут же отдёрнулось. С его кончика валил тонкий сизый дымок.
Тем временем, в подводном коридоре плыли двое. Ирис пришлось создать ещё один шар света, потому что старый быстро потускнел, стоило ему нырнуть в проклятую воду. Та словно разъедала заклинания, делая магию в них хаотичной и разрушая их структуру. Но это была меньшая из проблем.
Беглецы сразу смекнули, что вынырнуть в том же месте не получится. Оставалось лишь положиться на удачу и пытаться найти другой выход. Андрей даже представить боялся, что будет, если туннель так и будет уходить всё глубже в толщу воды. Он прикладывал отчаянные усилия, чтобы успеть проплыть как можно дальше. При этом ему снова пришлось тянуть магичку. Та плавала хуже топора. Вероятно, без него она точно утонет. Так думал он. Оставлять товарища в беде он точно не собирался. Даже если он умрёт, он не совершит такой низости.
Спустя две минуты, он почувствовал, что у него темнеет в глазах. Выхода всё не было. Он обернулся, чтобы посмотреть, как дела у Ирис, которую он всё это время тянул за руку. Как ни странно, та была в порядке. Выставив перед собой посох, она концентрировалась на каком-то заклинании. Посох сверкал мягким голубоватым свечением, которое ползло по посоху, руке Ирис и вливалось в её нос.
Почувствовав, что за ней наблюдают, она распахнула глаза, после чего заметила, что Андрей сейчас отключится. На её лице промелькнула секундная борьба, после чего девушка подплыла к Андрею вплотную, и не успел он понять, что происходит, как та прильнула своими губами к его губам.