Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Проклятые судьбы
Шрифт:

Я прошла мимо него с бесчисленными глазами, сверлящими мою спину, и направилась к свидетельской трибуне. Вблизи она казалась намного выше, и я притормозила у основания ступеней, ведущих к ней, когда передо мной появился человек в красной мантии, протягивая передо мной ладонь. Я знала, что делать, Дариус рассказал мне, поэтому я положила свою ладонь поверх блестящего, гладко отполированного метеорита в его ладони.

— Клянешься ли ты каждой звездой на небе, что будешь говорить правду, всю правду и ничего, кроме правды, или тебя проклянут сами небеса.

— Клянусь, — сказала я, мой голос прозвучал на удивление твердо. И, возможно, это было потому, что я хотела этого. Мне

нужно было, чтобы мой голос был слышан. Я хотела убедить каждого человека в этом суде, что то, что было у нас с Орионом, — это любовь, вот так вот просто. И он не заслуживает наказания за то, чего мы никогда не могли предсказать, не говоря уже о том, чтобы игнорировать.

— И вы понимаете, что если ваши показания будут поставлены под сомнение в ходе сегодняшнего разбирательства, с помощью доказательств, свидетелей или иным образом, его честь судья Высокого суда Даркис имеет право отправить вас на допрос к Циклопам?

— Я знаю, — ответила я, мое горло так пересохло, что заболело.

Он отошел в сторону, а я поднялась по ступенькам. Я поднесла большой палец ко рту, пососала и плеснула немного воды в горло, чтобы смочить пересохший язык.

Я добралась до сиденья, опустилась и оглядела весь суд. Мой взгляд метнулся к Ориону, и нож, казалось, вонзился в мое сердце. Он выглядел отчаявшимся и безнадежным.

Я должна сделать все, что в моих силах, чтобы все исправить. Я обязана все исправить. Я обязана заставить судью и присяжных выслушать меня, действительно выслушать и по-настоящему поверить в то, что я скажу.

Миссис Уитклоу встала передо мной, делая медленный вдох, как будто взвешивала свои слова, прежде чем заговорить.

— Мисс Вега, вы Источник мистера Ориона, верно?

— Да, — согласилась я.

— Протестую, — крикнул Киплинг, заставив мое сердце затрепетать. — Тот факт, что мистер Орион укусил мисс Вега, не может быть использован в качестве доказательства против него из-за его Ордена.

— Местонахождение указанных укусов, однако, имеет значение для судебного разбирательства, — парировала Уитклоу, задрав подбородок.

Мое сердце забилось сильнее, пока я ждала, что скажет судья.

— Отклоняется, мистер Киплинг. Прошу обвинение продолжать. — Он кивнул Уитклоу, и она, едва скрыв самодовольную улыбку, сделала шаг к трибуне.

Несмотря на то, что она была ниже, было ужасное ощущение, что она десяти футов ростом и приставила нож к моему горлу.

— Какую часть вашего тела, по вашему мнению, мисс Вега, мистер Орион кусал чаще всего до того, как вы стали близки друг с другом?

Я проглотила пчелиный рой, который, казалось, скопился у меня в горле, когда я отвечала.

— В шею.

Уитклоу повернулась к присяжным, как кошка, у которой в лапах мышь.

— Интересно, не находите ли вы, что Вампир укусил бы свой Источник в шею даже после того, как они его объявят? Вампир обычно кусает в шею, когда сражается или… когда речь идет о сексуальном желании.

— Протестую, — твердо сказал Киплинг.

— Поддерживаю, — сказал судья Даркис, и у меня по спине побежали мурашки. — Пожалуйста, перефразируйте свой вопрос, миссис Уитклоу.

— Вы согласны, мисс Вега, — она снова повернулась ко мне, меняя тактичность. — Что на теле есть несколько гораздо менее сексуальных мест, куда мистер Орион мог бы вас укусить? Возможно, вы могли бы назвать некоторые из них, а?

Я презирала то, как она разговаривала со мной. То, как она пыталась вложить ответы мне в рот, чтобы поддержать ее прецендент. Но я не собиралась играть в ее игру.

— Я думаю, что шея — такое же удобное место, как и любое другое, миссис Уитклоу, — твердо сказал я. — В школьной

форме, на самом деле, его единственным выбором была бы моя шея или мои запястья, если только вы не думаете, что ему было бы лучше встать на колени и укусить меня за лодыжки?

— Конечно, нет, — сказала она, в ее глазах появился яркий блеск, как будто она что-то выиграла. — Но интересно, что вы упомянули запястья. — Она произнесла слово «интересно» так, словно это была угроза. Эта женщина быстро становилась моим врагом номер один. И это говорило о многом, учитывая, сколько их у меня было в эти дни.

Она снова повернулась к присяжным, ее высокие каблуки цокали по мраморному полу, когда она подходила к ним.

— Можно утверждать, что Вампир, работающий в сфере образования, привык кусать своих учеников. Таким образом, он мог бы легко сохранять здоровую дистанцию между собой и учениками, питаясь через запястье, а не через горло.

Несколько присяжных кивнули в знак согласия, и гнев горячим и кислым комом вскипел у меня в груди.

— Он не заманивал меня в ловушку, если вы на это намекаете, — огрызнулась я, отказываясь отвести от нее взгляд, поскольку чувствовала, что все смотрят на меня. — Я хотела Ориона с того момента, как увидела его. И это желание переросло в симпатию, а симпатия переросла в любовь. Я пыталась бороться с этим, но меня тянуло к нему так же, как и его ко мне. Мы ничего не могли с собой поделать, — страстно сказала я. Потому что это правда, и неправильно, что я должна отстаивать это, но я буду так делать. До самой смерти, блядь, буду. — Мы влюблены друг в друга. Это не какая-то грязная интрижка или попытка получить хорошие оценки. Я люблю его, и он тоже любит меня. Все очень просто.

Я повернулась к Ориону, и он улыбнулся так, что у меня разбилось сердце. Слеза скатилась по моей щеке, и я позволила ей упасть, чтобы ее увидели, потому что это было доказательством. И хотя я ненавидела быть такой незащищенной, я готова пролить кровь за Ориона. Я вскрою себе вены, чтобы выиграть для него это дело, если меня попросят.

— Ваша честь. — Киплинг достал листок бумаги из своего портфеля и швырнул его на стол. — Как указано в Кодексе Вампиров, нет правила, гласящего, что мой клиент не может укусить своего Источника, где ему заблагорассудится на ее теле. Против этого нет закона, и предположение, что одно место на теле более сексуально, чем другое, является гипотезой. В мире есть много людей, у которых есть фетиш ног, фетиш пальцев или даже фетиш носа. Так что вы не можете принимать во внимание линию допроса миссис Уитклоу.

Судья долго обдумывал это, затем кивнул, отчего у меня вырвался прерывистый вздох.

— Эта линия допроса отклонена и не будет принята во внимание в качестве доказательств. Циклоп удалит воспоминания присяжных об этой части свидетельствования, прежде чем будет вынесен вердикт. Миссис Уитклоу, пожалуйста, продолжайте.

Она снова придвинулась ко мне ближе, в ее глазах снова появился тот взгляд охотницы, когда она искала другой угол. Она еще не закончила со мной, отнюдь нет.

— Пожалуйста, подробно расскажите о первом случае, когда вы были близки с мистером Орионом.

Я сделала вдох, затем еще один, пытаясь унять бешеный пульс.

— Мы были в поместье лорда Лайонела Акрукса на частной вечеринке, — сказала я. — Я пошла прогуляться и столкнулась с ним, поэтому мы вместе вышли на улицу, чтобы подышать свежим воздухом

— И кто спровоцировал такую договоренность? — спросила Уитклоу, заставив меня замереть.

— Я… я не знаю, я не могу вспомнить. Мы оба хотели сбежать с вечеринки, вот и все. Поэтому и вышли на улицу.

— И что потом? — настаивала Уитклоу.

Поделиться с друзьями: