Проклятые Яблоки
Шрифт:
– Оу, - Я почесал висок, помня, что также люблю монстра.
– Ты не ведь любишь монстра?
– сказал Джэк, подбираясь к валунам на земле.
– На самом деле люблю.
– Я пытался не покраснеть.
– Для этого я искал тебя.
– Любовь - такая ужасная вещь, - Джэк перебирал в руках камни.
– Сладко-ужасная вещь. Так слухи верны, да? Ты был принцем Белоснежки, когда ей было 7. Прав я или нет?
– Ты знаешь?
– Ты будешь удивлён, сколько всего я знаю.
– Джэк ухмыльнулся.
– Я не захожу в дома людей просто украсть украшения. Очень плохо, что ты не можешь продать это за определенную цену.
–
– Сказал я, хотя даже не знал Джанетт и Амалию Хассенпфлаг в то время.
– Люди любят сказки, которые являются историями наполненными ложью. В этом и есть различие. Никому никогда не нравится правда, я вор, но все, что я знаю о людях, правда. Уродливая правда.
– Сказал он и бросил пару камней в башню.
– Почему ты делаешь это?
– спросил я.
– Я пытаюсь заставить эту девушку выйти, - вскользь сказал Джэк.
– Ты говоришь о Рапунцель?
– Я забыл, какое имя у этой ведьмы, - он рассмеялся.
– Что за слова использовал тот парень, чтобы заставить её выйти?
– Какой парень?
– Ты не знаешь. Парень, влюблённый в неё. Другой такой же глупый мальчик похожий на тебя и Питера, который любит Рапунцель и хочет забраться к ней, когда её волосы будут достаточно длинными.
– Все здесь любят монстров?
– Пробормотал я.
– Не думай, если она монстр, что ты не такой же. Ты просто не знаешь этого, пока.
– Что на счёт тебя, - пришлось спросить мне.
– Влюблен ли ты?
– В золото? Да, конечно, - ответил Джек, затем он начал насвистывать для Рапунцель, чтобы та выглянула в окно, но она не показалась. - О, я вспомнил слова, - сказал он вдруг.
– Рапунцель, Рапунцель, распусти свои волосы, чтобы я смог подняться, словно по золотой лестнице. Эти слова говорил её любимый.
Рапунцель крикнула из окна, но она была так высоко, я не мог видеть ее лица. Затем просто увидел ее длинные, длинные волосы, спускающиеся вниз до половины башни.
– Это просто вопрос времени, волосы еще не достаточно отрасли, и она пока сторожит башню. Так ты будешь дожидаться Белоснежку так долго?
– Поинтересовался Джек.
– И сколько времени на это потребуется?
– Спросил я.
– Около двух лет. Ты можешь пока влюбиться в кого-нибудь ещё. На твоём месте я бы так и сделал.
– Ты ведь шутишь, да?
– Конечно, да, - Джек рассмеялся снова.
– Я понимаю, почему такой хороший мальчик, как ты, влюблен в монстра, как Шу. Она манит тебя своей красотой, а ты так наивен, - вздохнул он.
– Так ты сможешь меня туда поднять? – проигнорировал я его сарказм. Похоже, тут все только и думают, как бы надо мной посмеяться из-за моей любви к монстру.
– Извини, не смогу. Чтобы туда взлететь, тебе понадобится дракон, - ответил Джек.
– Дракон? Но мне сказали, что ты смог бы помочь мне.
– Смог бы, вот с этим, - и он показал мне полную ладонь бобов.
– Ты ешь бобы и летаешь?
– спросил я.
– Ты самый бесполезный принц, которого я когда-либо встречал. Я всегда знал, что принцы хороши лишь для поцелуев спящих красавиц, причём ничем оных перед тем не заслужив, - фыркнул Джек. – Нет. Я не ем волшебные бобы. Я сажаю их в землю и жду, когда они вырастут высокими настолько, чтобы по ним добраться до башни.
– Это действительно работает?
– Ага. Я вообще удивляюсь, как это обо мне ещё не написали ни одной книжки, - подмигнул он
мне. – Как ты думаешь, почему никто до сих пор не поймал меня на краже? Потому что я прячу украденное в облаках. И сплю в облаках. Благодаря бобам и бобовым стеблям.– Так вот почему к твоему имени всегда добавляют Бобовый Стебель! – воскликнул я.
– Похоже, ты самый умный из всех братьев, - ухмыльнулся он.
– У меня нет братьев.
– Не мог бы ты на минуточку заткнуться?
– Похоже, Джек от меня устал. Сейчас он начал ковырять землю.
– Проблема вот в чём: мы, конечно, можем посадить боб, и он дорастёт до башни, но как мы вытащим твоего любимого монстра? Рапунцель нам не позволит. Она ведь тоже под заклинанием. И если она отдаст нам Белоснежку, то будет голодать.
– Я могу её убить, - предложил я. – Я мастерски владею мечом.
– Она не даст убить себя. Нам надо найти способ выманить оттуда Рапунцель, или как-то её усыпить, - произнёс Джек.
– Что ты имеешь в виду?
– спросил я.
Джек порылся в своей воровской сумке. Внезапно его глаза заблестели, а белое перо на зелёной шляпе затрепыхалось от порыва ветра из леса.
– Что-то случилось? – поинтересовался я.
– Ничего, - ухмыльнулся Джек и вытянул руку из сумки. – Кажется, я нашёл, чем мы усыпим Рапунцель.
Джек держал в руке золотое яблоко, такое красивое и манящее, что мне остро захотелось есть. Какое прекрасное яблоко. Хоть оно и не отличалось от других золотых яблок в Скорби, было в нем нечто такое волшебное – я уставился на него, как загипнотизированный. Все мои чувства обострились, а желания всколыхнулись. Внезапно я захотел оказаться рядом с Белоснежкой. Так сильно захотел ощутить сладкий вкус яблока на языке, что крепко зажмурился, чтобы удостовериться, что я не сплю. Такие чёткие и эйфорийные желания посещали меня только во снах.
– Это… яблоко, - сглотнул я и облизал губы. Мои руки предательски потянулись вперёд и почти коснулись яблока без участия моей воли. Почему я внезапно ощутил себя оборотнем, все мысли которого заняты лишь добычей?
– Я же говорил, - Джек потёр яблоко, словно это была бутылка с джином внутри, - ты явно самый умный в семье.
Я не обратил внимания на подтрунивания Джека, потому что над нашими головами начали хлопать крыльями вороны, на соседних деревьях расселись совы, а через стаю ворон пролетел белый голубь и исчез. Всех привлекло сюда яблоко. Ветви деревьев затрепетали в его сторону, как поворачивающиеся к солнцу растения. Растущие невдалеке растения Рапунцель начали изгибаться, как готовящиеся к броску змеи, изучая фрукт жизни в руках Джека. Они вращались, как маленькие смерчи во время бури; среди листьев мерцали глаза, а лепестки стали похожи на хищные зубастые пасти. Куда бы Джек ни махнул рукой – на восток или на запад – за ним медленно следовало всё в лесу, провожая любопытными взглядами и истекающими слюной пастями.
– Шшшшш, - зашипел Джек на растения и животных. Я наблюдал, как они нехотя повиновались своему хозяину – владельцу самого великолепного яблока – и отступили назад.
– Видишь, что может это яблоко? – спросил Джек.
– А чем оно так отличается от остальных? – полюбопытствовал я, на время забыв, зачем я здесь.
– Это не обычное яблоко, - Джек снова аккуратно протёр гладкий бок яблока, словно это был хрустальный шар. – Оно проклятое.
– Проклятое?
– я нахмурился.
– Как это? Оно ведь такое красивое.