Проклятые Яблоки
Шрифт:
– Не могли бы вы меня отсюда выпустить? – спросила она, словно маленькая девочка, попросившая взрослого подсадить её на лошадку.
– Нет! – перебил Джек. – Это всё уловка. Я и раньше такое видел с девушкой Питера Пэна. Они все вначале такие милые.
– Выпусти ее, - умоляла Мармеладка Джека.
– Мне нечем дышать, - тихим голосом прошептала Белоснежка из закрытого гроба.
– Я сказал "нет", - Джек был неумолим, глядя на меня.
Я не мог спорить с Джеком, потому что на самом деле представлял, каким монстром она может быть. А что, если она убьёт Джека и Мармеладку?
– Фи-фай-фо-фам*, - оглушающе зарычал кто-то, точнее, что-то. (*Фи-фай-фо-фам - первая строка четверостишия из английской сказки "Джек и бобовый стебель". Фраза сказана великаном, которого позже победил Джек.)
– Что это было?
– нахмурился я.
– Опять, - покачала головой Мармеладка.
– Что ты имеешь в виду?
– спросил я, когда звук стал ближе.
– Это..., - Джек колебался.
– Тролль.
– Этот ужасный звук доносится от тролля?
– спросил я.
– Ну, у него очень большой рот, - ответил Джек. По выражению его лица стало ясно, что он лгал.
– Кто это, Джек?
– потребовал я.
– Большой тролль, - ответил Джек.
– Насколько большой? – спросил я, и Бобовый Стебель снаружи снова затрясся.
– Очень большой, - ответил Джек.
– Нам надо вернуться обратно к дереву. Сейчас же!
Мы схватили гроб и вылезли на Бобовый Стебель, следуя за Джеком вверх к облакам. Здесь было так красиво, так тихо и мирно. Если бы за нами не гнался огромный таинственный приятель Джека, мы могли бы здесь задержаться чуть подольше.
– Куда мы? – спросил я.
– Пройдём по облакам, - крикнул в ответ Джек, держа переднюю часть гроба. – Это сработает, пока ты не посмотришь вниз.
Я сделал так, как он посоветовал, и мы пошли по облакам, предположительно, к следующему дереву, по которому сможем спуститься вниз. Я заметил огромную фигуру, тоже взбирающуюся на облака, и мы побежали. Это существо преследовало нас, придавливая облака, и из них на землю сыпались капли дождя. И это существо стало взывать к Джеку.
– Что ты такого сделал этой штуковине?
– Не знаю, - завопил Джек.
– Он большой. Я - маленький. И он меня не очень-то жалует.
– Что это за объяснение такое? Я думаю, ты что-нибудь украл у него.
– Чего ты лезешь…? – повернулся ко мне разъярённый Джек, но вдруг замер, глядя мне через плечо.
– Вот чёрт! – воскликнул он. – Он слишком близко. Мы от него не оторвёмся, если не избавимся от этого тяжеленного гроба.
– Ты что несёшь? Я не оставлю гроб. Если хочешь бежать быстрее, выпусти Белоснежку, и она побежит вместе с нами.
– Неплохая попытка, - усмехнулся Джек. – Я на такое никогда не пойду, но, к счастью, у меня есть идея получше, - сказал он и кивнул Мармеладке.
Я не понял, что происходит, но Мармеладка мягко обняла меня за плечи и сказала довериться ей, а сама спихнула гроб через облака вниз на землю.
– Нееет! – закричал я, и Джек еле удержал меня, когда я собрался
броситься следом за гробом.– Мармеладка позаботиться об этом, - сказал он.
И я увидел, как Мармеладка превратилась в того, кого я в ней подозревал и раньше – в Русалку. При взгляде на неё у меня переняло дыхание, но у меня не было времени восхищаться её красотой. Она подошла ко мне и поцеловала в щеку.
– Не переживай, - произнесла девушка. – Со мной Белоснежка будет в безопасности.
Затем она подошла к Джеку и поцеловала его.
– Люблю тебя, - произнёс Джек и легонько хлопнул её там, где начинался рыбий хвост. – Нравится мне твой хвост, - пробормотал он.
– Я позабочусь о ней.
– Девушка повернулась ко мне. – Где вы встретитесь, что ей передать?
Я не мог произнести ни слова, обескураженный всем происходящим.
– Скажи ей, что он её встретит в лесу, у Древа Авалон, - предложил Джек. Я беспомощно кивнул. – Не могу придумать лучшего места для воссоединения этих двоих, кроме того, где обитает сама Богиня Помона.
– Держись, - сказала мне Мармеладка, сжала мою руку и прыгнула вниз через облака, словно погружаясь в привычные для неё воды. Хоть я и мало знал о русалках, но не мог представить, в чьих бы руках Белоснежка была в большей безопасности, чем в руках Мармеладки.
– А теперь пора бежать, пока это доставучее огромное создание нас не убило, - произнёс Джек, и мы побежали.
– А Мармеладка не могла взять нас с собой? – поинтересовался я.
– Не жадничай, Прекрасный Принц, - бросил Джек через плечо.
– Она позаботится о твоей девчонке и того достаточно.
– Значит, вы с Мармеладкой встречаетесь?
– Не всегда, - ответил Джек, перепрыгивая с облака на облако. Теперь гигантский тролль, казалось, отстал.
– Что это значит?
– спросил я.
– Это значит, что она живёт в воде, а я живу в облаках, - ответил Джек. – Это как отношения на расстоянии, поэтому, когда мы можем встретиться на земле, мы вместе. А в остальное время она может делать всё, что захочет. Довольно романтично, не так ли?
– Ты не похож на романтика, - сказал я.
– Я и не романтик. Просто знаю, что собой представляет вся эта романтика. Вот в чем разница.
– За что тебя вообще любит Мармеладка?
– проворчал я.
– Все дело в этой зеленой шляпе. Девчонки на нее ведутся.
– Ты невыносим, - я покачал головой.
– А что? Неужели все дело в бобах? Не в шляпе разве?
– Не бери в голову, Джек.
– Я ведь уже говорил, как мне нравится, когда ты так говоришь, - Джек остановился у другого Бобового Стебля. – Теперь слазим вниз.
– А огромный тролль? Разве он не полезет за нами? – спросил я, карабкаясь вниз за Джеком.
– Именно поэтому, мы сожжём дерево, как только спустимся.
Как только мы слезли, Джек и вправду разжёг огонь, а потом за руку отвёл меня в пещеру, где жили десятки детей. Все они выглядели бедно, были грязными и бросились обнимать Джека, как только его увидели. Я стоял у входа, выпучив глаза. Кем же на самом деле был этот парень?
– Так ты крадёшь для бедных детей? – спросил я чуть погодя, когда Джек чуть поиграл с детьми.