Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Промзона. Снежная Королева
Шрифт:

— Вот именно, — зло буркнула Герда. Ей было слегка не по себе от взгляда этой женщины. Та будто читала её точно открытую книгу. — Никто меня не изгонял. Я здесь, чтобы найти младшего брата. Его похитили.

Карл нахмурился.

— Садись и рассказывай. Кто похитил, когда?

И Герда рассказала, ничего не упустив. За это время на столе прибавилось тарелок, еды и напитков. Явились артисты.

— Да, фургон с оленьими рогами по нашей территории не раз проезжал, — вздохнул Карл. — Мутанты с глазами как лёд. Они появились в промзоне года два назад. Впервые проехали на пяти грузовиках. Что везли? А хер его знает, всё тентами было закрыто. Потом они ещё раз десять приезжали, уезжали. Обычно мы так запросто

никого на свою территорию не пропускаем, но я как увидел этих ребят, так сразу понял: с ними лучше не связываться, ничего им не предъявлять. У каждого из них был калаш, да и сами они выглядели как опытные бойцы. До меня доходили слухи, что они обустроили базу на севере промзоны. А вот что там творится, да и нахрена им детей похищать — это я без понятия. Туда, далеко на север, мои люди не заходят. И честно, я понятия не имею, как вам помочь. Хотите, десяточек патронов для вашей ружбаньки подкину, припасов в дорогу дам. Могу совет дать, какими путями до той базы лучше добраться, правда у меня большие сомнения, что вообще доберётесь. Вам придётся пройти по слишком опасным территориям.

— И на том спасибо, — угрюмо поблагодарил Сказочник.

Герда была разочарована. Хотя, чего она ждала? Того, что главарь банды выделит вооружённый отряд для её сопровождения? Сделает то, что не сделал мэр? Да с чего бы?

Клара коснулась её руки.

— Не расстраивайся. Я подумаю, как мы сможем вам помочь.

— Верно, — подтвердил Карл. — Мы об этом ещё подумаем. А сейчас вам надо расслабиться, похоже у вас был херовенький день, — он поднял руку и щёлкнул пальцами. — Эй, где там артисты? Песен хочу, душа требует!

После небольшой задержки на сцену вышли Степаныч с баяном, женщина со скрипкой и тощий тип с выбеленным лицом, зачёсанными к затылку чёрными блестящими волосами и в явно самодельном нелепом фраке.

— Видали! — оживился Карл. — Это вам не хухры-мухры! Не ожидали, что у меня тут есть настоящий Вертинский? Ну, почти настоящий. У нас, знаете ли, здесь тоже культура, не хуже, чем в ваших Речном и Солнечном. У нас ещё и Петросян есть. Ну, почти Петросян. Анекдоты так травит, что животы надорвёте. А где, кстати, он?

— Приболел чуток, — ответил Степаныч. — Диарея.

— Хоть какая-то хорошая новость, — усмехнулась Клара. — Терпеть не могу этого пошляка.

А, да и хер с ним, — махнул рукой Карл. — Обойдёмся сегодня без сасранцев. Давай, Александр Николаевич, начинай. Выдай мою любимую.

Почти Вертинский поклонился, сделал одухотворённое лицо и, после исполненного Степанычем и скрипачкой небольшого проигрыша, самозабвенно запел, немного картавя:

— «В бананово-лимонном Сингапуре, в бури,

Когда поёт и плачет океан

И гонит в ослепительной лазури

Птиц дальний караван...»

Карл прикрыл глаза, заслушавшись.

— Мой батяня обожал Вертинского. Батя был вор авторитетный, полжизни на зоне отбарабанил, а всякую уголовную лирику на дух не переносил. Слушал Магомаева, Петра Лещенко, Вертинского... Помнишь моего батяню, Сказочник?

Тот фыркнул.

— Его забудешь. Весёлый был вор. Гулял так, что весь город на ушах стоял.

— Эх, были же времена, — мечтательно улыбнулся Карл. Он открыл глаза, посмотрел на Герду. — Мы ведь с Олежеком в одном дворе росли. На бокс вместе ходили, за одной партой в школе сидели. Дружбанами были не разлей вода. А потом наши дорожки разошлись, я в криминал подался, а он — в менты. Вот такие иной раз кренделя судьба выписывает. На какое-то время дружбе нашей конец пришёл. Однажды даже я его чуть не пристрелил, рука не поднялась. А он меня после этого перед своими отмазал. Всякое было. А теперь мы как в старые времена, снова друзья, верно, Олежек?

Сказочник видимо сообразил, что пока Карл в благодушном настроении, сейчас самый подходящий момент, чтобы рассказать об убийстве людоедки.

Мы, когда сюда добирались, к Цветочнице попали.

— Да? — всё ещё улыбаясь, произнёс Карл. — Хорошая тётка, полезная. Котлетки отличные делает, она меня как-то ими угощала. Очень гостеприимная дамочка.

Сказочник отодвинул тарелку, поморщился.

— В общем это... я Цветочницу грохнул.

Улыбка медленно сползла с лица Карла, словно одна маска сменилась другой.

— Что? Как это грохнул?

— Топором зарубил.

— Ты зарубил топором Цветочницу?

— Ну да, так уж вышло, — Сказочник откинулся на спинку стула, развёл руками. — А что мне было делать? Она нас с Гердой сожрать собиралась. Натурально — сожрать, сделать из нас котлеты и схавать. Ты в курсах, что она была людоедкой?

Лицо Карла стало пунцовым. Набычившись, он выдавил:

— Да мне насрать, кем она была, у всех свои недостатки, главное, что она травку нам забористую поставляла! И настойки шикарные делала! А ты взял её и замочил? Ты хоть представляешь, что будет, когда мои люди об этом узнают? Да они тебя...

— Стой, не горячись, — Сказочник поднял руку в примирительном жесте. — Она на наших глазах одному из твоих людей ноги отпилила. Он был ещё живой, а она пилила, а потом топором и ножом разделывала. Как тебе такое, а?

Прежде чем Карл успел ответить, Клара поспешила вставить своё слово:

— Это, разумеется, всё меняет. Наши люди на первом месте. За такое мы сами должны были бы Цветочницу казнить. Правила есть правила.

Герда испытала к ней симпатию, за её попытку разрядить накалившуюся ситуацию.

Псевдо Вертинский заканчивал песню:

— «В бананово-лиловом Сингапуре, в бури,

Запястьями и кольцами звеня,

Магнолия тропической лазури,

Вы любите меня».

Он поклонился и затянул другую песню.

Карл вздохнул.

— Ладно. Раз так, то будем считать, что ты оправдан, Сказочник. Хотя, был бы на твоём месте кто-то другой, казнил бы к едрене фене, несмотря на правила. Потеря Цветочницы — это охерительная потеря. Ты даже не представляешь. Для многих здесь травка — это единственная отдушина, а кто, скажи на милость, теперь нам будет её выращивать? Мы сами пробовали, чахлая растёт, беспонтовая.

— Цветочница эту травку трупами удобряла, — буркнула Герда.

— Что, серьёзно? — Карл почесал затылок. — Вот значит, в чём её секрет. Отлично, возьму на заметку. Может, и у нас теперь дело с выращиванием на лад пойдёт. Ну а чего трупам-то пропадать, верно? А тут — польза, — он взглянул в сторону кухни и выкрикнул: — Эй, там, бухло тащите! Пить буду!

— Тебе нельзя! — строго сказала Клара. — У тебя завтра утром битва, забыл?

— Ничего, справлюсь. С похмела я ещё злее. Разделаю этого утырка, как нефига делать.

Сказочник удивлённо приподнял брови.

— Что ещё за битва?

Карл усмехнулся.

— Да, очередной молодой выскочка решил мой трон занять, вот и бросил мне вызов. По нашим законам — имеет право. У некоторых тут мыслишки нехорошие в бошки закрадываются. Есть, знаешь ли, такая тема. Думают, что я старею, что я уже не тот как прежде. Всё чаще в последнее время мне вызов бросают. Шатается трон, шатается. А тут ещё ты со своей дохлой Цветочницей. Эх, не вовремя. Ну ничего, завтра все увидят, что я ещё ого-го какой. Нельзя допускать смену власти, только не здесь! — он ударил кулаком по столу. — Придёт к власти кто-то другой, и кранты поселению. Все склады за день разграбят. Будет полная анархия. Молодым хочется движухи, мало им набегов на торговые караваны, они войны хотят. Войны с Речным, с Солнечным, с окрестными коммунами. Только я могу всё здесь под контролем держать. Только я, истинный король промзоны. Без меня не будет ни законов, ни правил. Мутанты с обычными людьми перегрызутся, кровища затопит территорию Воронов.

Поделиться с друзьями: