Пропало лето. Спасите утопающего.
Шрифт:
За столом старичок в чесучовом костюме проверял номера лотерейных билетов. Пожав плечами, он вернул их Муравью, выглянувшему из соседнего окна.
— Скажите, пожалуйста, — начал Жека, — не приходили деньги Дарье Ивановне, Марье Ивановне или Александре Ивановне?
— А-а… — От радости старичок привстал. — Это вы?! Товарищ Муравей, вы знакомы с этим замечательным молодым человеком?
Муравей внимательно посмотрел на Жеку.
— Знакомы, — многозначительно сказал Муравей.
— Он починил мою пишущую машинку. Западали ч, ж и щ, а он починил и сделал всё очень тщательно,
— Спасибо, — сказал Жека и, косясь на Муравья, быстро выскользнул в дверь.
Муравей проводил его подозрительным взглядом и спросил:
— Кто такой, а?
Старичок выглянул из окошка.
— Замечательный мальчик, племянник наших девочек — Даши, Маши и Саши.
— Племянник? — удивился Муравей. — Не может быть! Ведь у них один племянник — Валерий!
— Ну конечно, это и есть Валерий, — убеждённо подтвердил старичок.
Муравей подозрительно посмотрел на дверь, в которую вышел Жека…
Поздний вечер. Над Курепкой — гроза. Льёт проливной дождь. Валерий на чердаке переставляет свою полотнянку на сухое место. В старое корыто, в кастрюли и тазы, принесённые соседями для починки, капают струйки воды.
В столовой тётушки и Жека. Жека читает, лёжа на кушетке животом вниз. Тётя Даша переводит на кальку рисунок для вышивания. Тётя Саша перебирает на газете гречневую крупу. Тётя Маша у стола с настольной лампой просматривает рентгеновские снимки и делает записи в историях болезни. Вспыхивает за окном молния. Гремит гром. Тётя Даша вздрагивает.
— И так жутко, — говорит тётя Даша, — а ты ещё свои скелеты тут разложила.
— Не ворчи, Дашенька, — говорит тётя Маша. — Занимайся своим рукоделием и не мешай мне работать.
— Я преподаю не рукоделие, а домоводство, — сердится тётя Даша. — Сколько раз я тебе говорила.
За дверью послышался шум, и тётя Саша вышла из комнаты.
На крыльце стоит Муравей в дождевом плаще. Рядом с ним Стрекоза.
— С дождичком, как говорится, — отряхивая плащ, произносит Муравей.
— Здравствуйте, товарищ Муравей, — приветливо кивает тётя Саша.
Жека услышал имя Муравья, испуганно вскочил с кушетки и быстро пошёл к двери.
— Я пойду… Устал… Спокойной ночи…
Он выскользнул из комнаты в тот момент, когда вошёл Муравей. Муравей подозрительно поглядел ему вслед.
— Плохо дело, плохо, — говорит Муравей.
Тётя Маша отложила рентгеновские снимки и удивлённо взглянула на Муравья.
— Есть такое предположение, — поглядывая на дверь, негромко говорит Муравей, — что племянник этот — не ваш племянник.
— Что вы такое говорите, товарищ Муравей! — покачала головой тётя Даша.
— Имею к вам несколько вопросов, — строго говорит Муравей. — Вопрос первый. Вы говорили, что племянник у вас длинный? Говорили. А этот?!
Муравей внимательно посмотрел в глаза тёте Саше.
— Видите ли, товарищ Муравей… — говорит тётя Саша. — Мы ведь раньше его не видели, а его мать, наша сестра Надя, женщина
миниатюрная, поэтому, естественно, Валерий кажется ей довольно рослым.— Допустим, — говорит Муравей и обращается к тёте Маше: — Вопрос второй. Известно, что волосы у вашего племянника русые. Говорили вы, что волосы у него русые?
— Да, — вздохнула тётя Маша. — Я тоже думала, что он светлый. Но, знаете, волосы такое дело… Я сама была в детстве блондинкой, но, как видите, вот с годами потемнела.
— Вот именно, с годами, — многозначительно говорит Муравей и обращается к тёте Даше: — Вопрос третий. — Куда девалась родинка на щеке вашего предполагаемого племянника?
— Да, да… — огорчённо вздохнула тётя Даша. — Родинки нет. Нет родинки.
Муравей торжествующе посмотрел на тёток.
— Вот в том-то и дело, родинки нет!
Тётушки переглянулись.
…Жека прибежал на чердак к Валерию.
— Плохо дело, плохо! — быстро зашептал Жека, невольно повторяя поговорку Муравья. — Милиционер пришёл.
— Какой милиционер?
— Который видел, как я деньги спрашивал. Он с ищейкой пришёл.
Муравей прошёлся по комнате.
— И, наконец, вопрос последний, — сказал он таким тоном, будто готовился нанести решительный удар. — Знаете ли вы, что этот молодой человек, ваш так называемый племянник, заходил на почту и справлялся насчёт ваших денег?
Тётушки снова переглянулись.
— Плохо депо, плохо, — сказал Муравей, — А ну-ка позовите вашего племянника.
— Валя! — крикнула тётя Даша. — Валечка!
В дверях появился Жека.
— Вот он, наш племянник, — сказала тётя Саша.
Муравей кивнул.
— Так. А другого племянника у вас нет?
— Извините, — улыбнулась тётя Даша, — другого нет.
Жека держался подальше от Муравья, прячась за тётушками.
А Муравей, подумав, сказал:
— Выходит, у вас на чердаке скрывается какой-то мазурик.
Валерий, держа в руках большой эмалированный таз, идёт к слуховому окну, чтобы вылезти на крышу… Но оступается, попадает ногой в корыто, оно с грохотом опрокидывается.
— Слышите? — Муравей показал пальцем на потолок. — Что это?
— Что-то упало на чердаке, — испуганно сказала тётя Даша.
Жека от испуга прикусил язык.
Муравей направился к лестнице. Стрекоза побежала впереди, натянув поводок.
По лестнице быстро поднимаются Муравей и тётушки. Жека, всё ещё стоявший внизу, вышел наконец из оцепенения.
— Куда вы?! — закричал Жека. — На чердаке никого нет.
Он быстро побежал по лестнице и закрыл дорогу Муравью.
— Попрошу, — строго говорит Муравей и подталкивает Жеку в одну из дверей. — Попрошу закрыть дверь и не выходить из комнаты!
Он спокойно поднялся по лесенке, заглянул в темноту чердака, увидел открытое окно, за которым хлестал дождь.