Пропавший канцлер
Шрифт:
– Быстро подбери с пола ключ и бегом сюда!
Поварёнок мгновенно повиновался и через секунду уже стоял рядом. Слай окинул взглядом всю кухню, отмечая скрытые мраком углы, скорчившегося Каллина и блажащую кухарку.
– Стой здесь и никуда от меня не уходи. Ключ не выпускай из рук.
– Слушаюсь, ваше высочество, – кивнул бледный мальчишка.
– Розалин, хватит причитать, – позвал кухарку Слай. – Принеси воду и воронку. Быстро!
Женщина стояла не шевелясь и лишь тупо таращилась на принца, тот крикнул громче, и кухарка наконец сорвалась с места. Слай взял со стола кувшин
– Охраняй его, – приказал он мальчишке.
Дальше подхватил упавшего лицом на стол Каллина и быстро сунул тому пальцы в рот. Мужчина закашлялся и попытался вырваться, но Слай держал крепко. Каллин содрогался в рвотных спазмах, когда прибежала Розалин с требуемым. Выпучив глаза, женщина протянула принесённые вещи принцу. Тот усадил больного на стул, выхватил из рук кухарки воронку и вставил её конец в рот мужчине, протолкнув глубже.
– Лей воду!
Трясясь от волнения, толстуха стала лить воду в воронку. Каллин захлёбывался, но вода быстро уходила в желудок.
– Теперь вниз его!
Вынув воронку, Слай наклонил больного вниз и встряхнул. Вода из желудка хлынула на пол.
– Давай ещё раз.
Всё повторилось снова. Пострадавший чуть ли не умирал от всех этих манипуляций, но Слай не отступал. Когда воду залили в третий раз, он приказал:
– Розалин, быстро приведи Канцлера. Бегом, иначе мы потеряем Каллина.
Кухарка убежала, а принц остался держать совсем ослабевшее тело. Вскоре в кухню вбежали обе женщины.
– Что случилось?!
– Вы кто сейчас?
– спросил Слай.
– Борцэус. Так что у вас тут?
– Отравление. Похоже, яд был в вине. Я промыл Каллину желудок, но времени прошло много, часть яда уже всосалась. Нужно какое-нибудь противоядие.
– Вначале нужно узнать, какого рода был яд, - возразил Канцлер.
– У нас есть один труп, можете на него взглянуть. Розалин, проводи.
Пара быстро удалилась и вскоре вернулась. Борцэус командовал на ходу:
– Быстро подбрось дров в огонь и кипяти воду.
Кухарка бросилась к плите, а Канцлер – к развешенным пучкам трав. Шепча себе что-то под нос, он отламывал веточки и собирал букет. Набрав нужные травы, достал с полки ступку, бросил туда всё и стал толочь тяжёлым пестиком. Когда закипела вода, порошок был готов. Залив его кипятком, оставил настояться.
Переведя дух, Канцлер оглядел кухню. Заметив стоящего у стены мальчишку, прищурился, вглядываясь в книгу, которую тот держал. Затем быстро подошел и протянул руку:
– Дай.
Поваренок беспрекословно повиновался. Борцэус взял книгу и стал её листать. Дойдя до какой-то страницы, замер, читая, потом улыбнулся и вернул книгу мальчишке.
– У тебя есть шанс доказать нам своё право на посещение королевской библиотеки. Читай вот это заклинание, оно очень длинное, но действенное. И постарайся прочесть всё без ошибок, от этого зависит жизнь Каллина.
– Что?! – удивился Слай. – Не лучше ли прочесть кому-нибудь из нас двоих?
– Нет, юноша, в заклинании стоит значок.
– Какой значок?
– Значок, что его должно прочесть невинное дитя.
– ?..
– Да-да, мы с тобой уж никак не подходим под это определение, – и, обернувшись
к мальчишке поторопил того: – Положи книгу на стол и приступай. Читай чётко, без остановки, до самого конца. Давай, не бойся.И поварёнок стал читать. Его тонкий голосок наполнил кухню, рассыпаясь отдельными словами, смысл которых понимал, пожалуй, один лишь Канцлер. Принц подивился тому, что мальчишка так хорошо читает. По мере чтения мечущийся в бреду Каллин успокаивался, он лежал на столе, глядя перед собой.
Канцлер тем временем проверил настой и понёс его на улицу. Подержав кубок в снегу, дождался, когда тот остынет, а затем вернулся обратно в кухню. Розалин молча убирала следы с пола, тоскливо размышляя, что каким-то непонятным образом за последние сутки уже в третий раз убирает всю эту мерзость за господами. Впору было просить прибавки жалования за работу прислуги. Потом, подумав ещё, решила, что, может быть, это и к лучшему, ведь она теперь не кто-нибудь, а особо приближенное к принцу лицо, а за это можно и полы драить, и с помойными вёдрами бегать.
Мальчишка читал, кухарка гремела ведром, а Канцлер со Слаем осторожно поили Каллина лекарством. И вот, когда чтение было закончено, закончился в кубке и отвар.
– Пусть так немного полежит, – проговорил Борцэус, оставляя больного и усаживаясь на стул. – Нужно подождать. Травы должны вытянуть весь яд.
Принц сел рядом, откинув назад свесившиеся на грудь волосы. Канцлер взглянул на него с интересом и спросил:
– Где научился оказывать первую помощь, юноша?
Слай тяжело вздохнул и ответил:
– Во дворце. Как-то отравили мою собаку, не знаю, кто. Я был тогда подростком и мало что смыслил в таких делах. Мой слуга спас её, промыв желудок.
– Собака выжила?
– Да. Но позже её всё равно убили.
– Жаль.
Принц подозвал мальчишку:
– Иди сюда, – поварёнок подошел. – Как тебя звать?
– Тим.
– Хорошо читаешь, Тим. Кто учил?
– Дедушка. Он мне показал буквы, а дальше я уже сам.
– Молодец, хвалю. Можешь теперь спокойно ходить в библиотеку и брать там любые книги.
– Спасибо, ваше высочество, – просиял мальчишка.
– Принеси нам тот кувшин, – Слай указал на стоящий на полу кувшин с остатками вина.
Мальчишка подал требуемое.
– Взгляните, Борцэус, что вы об этом думаете?
Канцлер взял в руки кувшин и принюхался, потом капнул себе на ладонь.
– Ничего необычного, вино как вино. Как ты догадался, что оно отравлено?
– Я не знаю, – покачал головой Слай. – Мы с Каллином сидели и беседовали. Пили. Он мне рассказал, что именно потерял.
– Ты о ключе?
– Да, о нём.
– И что он сказал?
– Он мне признался, как всё было на самом деле. Понимаете, вся эта загадочная история заставила меня насторожиться. Что за дверь, что за ключ, почему всё так таинственно? А тут он про свою неверную даму сердца упомянул. В общем, не знаю, как, но когда в кухню ввалилась кричащая о покойнике Розалин, а Каллин при этом схватился за живот, первая пришедшая в голову мысль была об отравлении.
– Поздравляю, юноша, ты сделал всё правильно. Теперь, если Каллин выживет, то будет обязан тебе жизнью.