Прости меня, Леонард Пикок
Шрифт:
С чего бы Ему вдруг хотеть, чтобы мы Ему служили?
А может, Бог является одновременно и самым могущественным, и очень эмоционально уязвимым?
Нет, тут определенно что-то не сходится, и я понял: придется здорово попотеть, объясняя суть происходящего своим наставникам из будущего, когда я – антрополог, путешествующий во времени, – стану докладывать о древних религиях.
В конце службы было еще много красивого пения, а затем мы все выстроились в очередь пожать руку папе Лорен, потому что он стоял во главе этой церкви.
Причем столько народу жаждало полизать ему задницу, словно он сам был вроде как богом, что очередь практически не двигалась.
Когда я наконец оказался перед пастором Роузом, он похлопал меня по спине и сказал:
– Так ты
Рыба? – подумал я. Надо же, все чуднее и чуднее.
– Думаю, да, – ответил я, гадая про себя, на черта он нацепил мантию выпускника колледжа.
– Ты давай заходи как-нибудь ко мне в офис, поговорим как мужчина с мужчиной о тонкостях христианства. Хорошо?
– Да нет, я лучше поговорю с Лорен, – сказал я, и он наградил меня таким взглядом, что я понял: ответ определенно неверный.
– Ну, когда ты созреешь обратиться к Иисусу, я к твоим услугам. Молодые люди вроде тебя нуждаются в наставниках, это мужская работа, сынок. Без сомнения, Лорен замечательная молодая христианка. Но она не просто так привела тебя к нам. Ты ведь придешь со мной повидаться? – Он подмигнул мне – мамой клянусь – и уже жал руку следующему, поэтому мы с Лорен отправились на ланч в спортзале, в подвальном этаже, где были расставлены столы со стульями и пахло потными носками и тушеным мясом.
– Ну что скажешь? – поинтересовалась Лорен, наклонившись над пластиковыми тарелками и одноразовыми стаканчиками.
Что ж, в принципе, в церкви было нормально. И песенная часть мне понравилась, и орган. Но остальное показалось, типа, жуткой мурой. Правда, у меня хватило ума не говорить об этом Лорен. Наоборот, я вошел в образ Богги и сказал:
– Тебе очень идет это платье.
На ней было темно-фиолетовое платье до колен на тонких лямках. И вообще, она напоминала мне одно из тех тропических растений, которые заманивают в свою липкую, сладкую ловушку насекомых, а затем пожирают их. Когда я смотрел на нее, то даже хотел, чтобы меня съели.
– Спасибо, – ответила она. – Ну и как думаешь, ты способен вручить свою жизнь в руки Иисуса?
И только я собрался было что-то соврать, как у нее за спиной возник похожий на футболиста накачанный блондинистый парень и начал массировать ей плечи.
– Привет, Лютик, – сказал он.
Лютик? Вот умора!
– Привет, – ответила Лорен таким тоном, что я сразу понял: это не просто знакомый прихожанин. Он был больше похож на того паренька Джонни из брошюры, чем на меня. – Леонард, это мой бойфренд Джексон. Джексон, это Леонард.
– Я слышал, ты серьезно настроен признать Иисуса Христа своим Господом и Спасителем, да? – сказал мне Джексон. – Ты определенно встал на путь истины.
– А ты, небось, любишь парковаться с девчонками в машине? – сам не знаю почему, спросил я.
Возможно, потому что страшно разозлился и просто хотел уйти. Похоже, Лорен обвела меня вокруг пальца. Мало того что она заманила меня в свои сети, так еще и решила познакомить со своим парнем, предварительно задурив мне голову, а это уже было явным перебором. Она использовала уловки роковой женщины, чтобы затащить меня в свою церковь, словом, поймала на живца, при этом уже имея в наличии полноценного бойфренда, который, кстати, выглядел более нормальным, чем я, и вообще относился к совершенно другому типу мужчин.
– Так вы, ребята, любите иногда припарковаться или как?
– Леонард! – Она явно поняла, хотя и не сразу, намек на свою брошюру.
– Ты о чем? – спросил Джексон, сделав удивленное лицо.
Я посмотрел на часы на стене спортзала – помню, они были защищены от баскетбольных мячей специальной металлической сеткой [48] .
– Кажется, уже без четверти час, да? – спросил я и снова принялся врать напропалую, только сейчас это уже была ложь во спасение. Все фантазии на тему Богарта – Бэколл разлетелись в прах, и единственное, чего я хотел, – убраться подобру-поздорову
из этой церкви. – Блин! Мне еще надо успеть перевернуть бабушку – она у меня лежачая больная – на другой бок. Это надо делать каждые четыре часа, чтобы у нее не было пролежней. Когда я в школе, все процедуры делает дедушка, но по уик-эндам он берет отгул. Он говорит: «Уик-энды принадлежат мне», что, наверное, можно было бы счесть гнусностью с его стороны, если бы не тот факт, что у него болезнь Альцгеймера, в связи с чем его не следует особо винить. Ну ладно. Я побежал. – Я поднялся и вышел из спортзала навстречу дню.48
Надо же, как странно: что-то откладывается в памяти, а что-то – нет.
Лорен семенила за мной и все время твердила:
– Погоди. Давай поговорим. Что происходит? Мне казалось, ты не шутил, когда говорил об Иисусе.
Тогда я резко развернулся и заявил:
– Вообще-то, я убежденный атеист. И я не верю в ад, поэтому он меня не страшит. Я просто хотел пообжиматься с тобой в машине, как те ребята из твоей брошюры, потому что считаю тебя красивой – вроде Лорен Бэколл, – не такой, как девчонки из моей школы, и вообще, я, типа, восхищался тобой, когда ты в одиночестве стояла на станции и раздавала свои брошюры ради спасения людей. Ты показалась мне очень интересной. В жизни не встречал никого интереснее тебя. Но в своей церкви ты сразу стала другой, словно тебе уже не страшно быть христианкой, потому что в твоей церкви все христиане. В церкви ты была просто одной из многих, а на станции – единственной в своем роде. А я ведь тоже единственный в своем роде, вот такие дела. Так что наши пути определенно расходятся. И вообще, поверить не могу, что твой парень совсем как Джонни из брошюры. Ей-богу, могла бы найти и получше! – (Лорен просто стояла и слушала с открытым ртом.) – Я вроде как немного чокнутый. И очень одинокий, – добавил я, потому что она сделалась похожа на растерянную маленькую девочку и снова стала мне очень нравиться. Она явно нравилась мне только тогда, когда мы оставались наедине. – Я слежу за печальными взрослыми в поезде, иногда хожу за ними чуть ли не целый день, вот я и подумал, что нас с тобой роднит странное поведение на железнодорожной станции и…
– Лорен, ты в порядке? – спросил Джексон, который снова принялся растирать ей плечи.
Вид у него при этом был такой злобный, будто он рассчитывал разделаться со мной еще до того, как я успею впустить в сердце Иисуса Христа, и отправить меня, таким образом, прямиком в ад.
– Она в порядке, – сказал я. – Я ухожу. Нет проблем.
22
Время от времени я встречал Лорен на станции, но она предпочитала делать вид, будто не знает меня, а я, в свою очередь, предпочитал делать вид, будто не знаю ее.
Так продолжалось год или около того.
А потом однажды я увидел, как в центре города к Лорен пристает какой-то бомж – он шел за ней по пятам и кричал:
– Дала мне сэндвич и думаешь, что спасла мир? Не прокатит! Ты, наверное, считаешь, что Бог послал тебя дать мне два кусочка хлеба с ломтиком сыра, тонюсеньким кружочком колбасы и дешевой ярко-желтой горчицей в награду за то, что я вот уже десять лет живу в картонной коробке?! Именно в это ты хочешь заставить меня поверить?! Бог любит меня, потому что ты дала мне какой-то недоделанный сэндвич?! Я бездомный, но не сумасшедший!
У парня были совершенно безумные глаза, а грива нечесаных седых волос делала его голову похожей на замерзшее солнце или типа того.
– Простите, что побеспокоила вас, – сказала Лорен.
– Так не пойдет, – ответил бомж. – У меня есть пара вещей, которые ты должна передать своему Богу, когда будешь молиться Ему в своем хорошеньком теплом домике с туалетом и полным холодильником еды, которой вы в жизни не поделитесь с бомжами вроде меня, потому что она стоит до хрена и слишком хороша для бомжей. Клянусь, вы скорее скормите ее собаке, чем мне.