Протеже советника. Подчинить тени
Шрифт:
– Спасибо, Лаисса, ты так добра, – едва сдержав сарказм в голосе, я бросила страдальческий взгляд на кузена.
Тот ответил сочувственным и постарался перевести разговор в иное русло:
– Вы только послушайте! Вчера вечером в Сатор-Юти воин-оборотник взбесился и напал на собственную девушку!
Я навострила уши. В этом городке мы побывали совсем недавно, как раз перед нападением культистов на академию. Мутное местечко, где творятся нехорошие вещи, как по мне.
– Надеюсь, с ней все в порядке? – прониклась я сочувствием к несчастной.
– Пишут, только испугом
– Какой кошмар, Кассандра! Не хочу даже знать об этих ужасах, давайте лучше обсудим меню на сегодняшний вечер, – перебила его Лаисса.
Кэсси недовольно сморщился. Свое полное имя он страшно не любил. Нескладный, сухопарый и бритоголовый парень, со сдерживающей татуировкой на загривке совершенно не походил ни на какую Кассандру. Но что поделать, таковы традиции рода Хортес, и имя прославленного предка исправно передавалось из поколения в поколение от деда внуку.
– Дай-ка, – протянула я руку.
Кэсси передал мне газету.
Статья оказалась подробней, чем его рассказ. К ней даже прилагалось мутноватое черно-белое фото, сделанное за несколько минут до печальных событий. На нем худенькая девушка прижимает к лицу букетик. Ее обнимает бравый оборотник в форме имперских войск. Симпатичный и совершенно на психа не похож. Ниже журналисты перечислили предположения безопасников о причинах произошедшего.
– Как думаешь, виноваты культисты, лунное затмение или карэш*? – поинтересовался Кэсси.
Ответить не дал дядя Раш. Он отнял у меня газету, свернул и прижал ладонью к столу. Осмотрел нас строго и выдал:
– Мир сходит с ума. В столице уже нельзя и шагу ступить, чтобы не наткнуться на очередного юродивого проповедника, завывающего о конце света, а любую халатность теперь принято списывать на происки культистов, будь они неладны! Не стоит уподобляться им, и забывать, кто вы. Это ясно? – дождавшись нашего дружного кивка, он скомандовал: – А теперь, молодежь, займитесь делами.
Мы кивнули и дружно поднялись из-за стола. Ничего, у нас еще будет время поговорить.
*карэш – запрещенное на территории империи Эрессолд наркотическое вещество.
Глава 2
Последствия ночных экспериментов не заставили долго ждать, и голова все-таки разболелась. После завтрака я поднялась в свою комнату и прилегла, вместо того чтобы собираться, но не успела расслабиться, как тихонько скрипнула дверь.
– Тилья, у тебя нет времени валяться в постели! – Змея, сложа руки на груди, недовольно смотрела на меня.
– Лаисса, может, отменим этот ужин? Ты же знаешь, я сейчас не готова к смотринам. Это ведь будут смотрины, да?
– Ты слишком много значения придаешь случившемуся. Мы же все исправили. Если будешь держать язык за зубами, твой будущий супруг не заметит изъяна.
Изъяна?! От такой трактовки меня покоробило, но я подавила желание высказаться. Лаисса мстительная и может сделать мне
гадость в ответ. Подло и не вовремя. А у меня кое-какие планы, и для их реализации требуется разрешение дядюшки.– Будь в портальной зале через десять минут, – бросила Змея и оставила меня одну.
Как бы я ни злилась, пришлось сделать, как велено. Когда готовая к выходу спустилась в холл, там меня уже ждали дядя Раш в домашнем костюме и Лаисса в роскошном кремовом комплекте с меховой оторочкой. Она придирчиво осмотрела меня с ног до головы и скорчила недовольную мину:
– Дорогой, твоей племяннице совершенно нечего надеть! Если она выглядит так сейчас, то что будет вечером?
Кажется, дядя Раш, как и я, не усмотрел ничего предосудительного в простом сером платье и удобных сапожках, на которые сегодня пал мой выбор. Он замялся:
– Кхм… Может, одолжишь один из собственных нарядов? Что-нибудь, что ты уже не носишь, например.
– Раш, как можно! Ты забываешь, что не все женщины носят одежду одного размера.
Змея ухитрилась снисходительно и одновременно соблазнительно рассмеяться, и на строгом лице дяди расцвела глупая улыбка. вот что любовь с людьми делает!
– Хорошо, тогда купите что-нибудь новое, но не тратьте слишком много. И не опаздывайте, – проворчал он.
– Но как же так, дорогой? Леди полагается слегка опаздывать, – нежно пропела Лаисса.
«Но только не на завтрак», – дополнила я ее мысленно.
Дядя Раш проводил нас к порталам. Из трех положенных работали только две площадки – теневая и друидская. Починить световую не хватало средств. Чмокнув лорда Хортеса в щеку, Лаисса активировала координаты, и мы перенеслись сразу в салон красоты. Паркет жалобно скрипнул под ногой, когда я сошла с портальной площадки. Окинув помещение, где мы оказались, взглядом, я отметила и облезлую позолоту на дверных ручках, и вытертую обивку дивана для посетителей, и старомодные портьеры. Пахло, впрочем, здесь приятно. Какой-то косметикой или благовониями.
– Не столица, но мастера дело знают, – шепнула Змея, заметив мою реакцию, и потянула за собой.
Навстречу уже спешили две друидки и утонченного вида сияющий – необычный выбор профессии для мага света, заметила я, но чего только в жизни не бывает. Поприветствовав их, Лаисса принялась раздавать указания. Видимо, она здесь не в первый раз. Закончив растолковывать требования, Змея повернулась ко мне:
– Тилья, ты в надежных руках. Мэтр Адорант – мастер в своем деле. А я пока займусь делами и заберу из ателье твое платье, – она улыбнулась и заговорщически подмигнула мне, словно подруге.
Я едва не поперхнулась. Платье?! Простите, а когда она его успела заказать? И зачем тогда канифолила мозги дяде Рашу? Плохой-плохой знак! Отвертеться от этого замужества будет очень непросто.
– Я мэтр Адорант, дитя, – привлек мое внимание стилист.
Говорил он, растягивая гласные, да и выглядел соответственно. Отращенные ресницы, обтягивающий точно перчатка, бордовый наряд с глубоким вырезом и сверкающими вставками. Множество крупных перстней унизывающих длинные пальцы и роскошная белоснежная грива до талии.