Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Против течения. Книга 1
Шрифт:

Накануне турнира мокрозяв он в последний раз встретился с начальником Рудника в «комнате за ковром», которая находилась в лавке торговца оружием.

Илий сильно нервничал и постоянно поглядывал на закрывающий вход ковёр — не то ожидая кого, не то раздумывая, не сбежать ли, пока не поздно? Он был длинным, худым и сутулым, со злым лицом, цепким взглядом светлых глаз, тонкими, поджатыми губами и редкими пегими волосами, которые завязывал в тощий хвостик.

— Осталась лишь одна возможность завладеть островом, — сказал ему Хадар. — Пусть твои люди нападут и перебьют жителей. Мы, агенты, возьмём на себя Городских стражей. Отвлечём,

чтобы они не успели быстро прийти островитянам на помощь. Дед, конечно, немного полютует, но потом успокоится, и остров будет твоим.

Илий бросил на него недоверчивый взгляд, затем достал из нагрудного кармашка грязную тряпицу, в которую было что-то завёрнуто. Нарочито медленно развернул, достал корень соуко и, сунув его в рот, начал разжёвывать. От пыли беляков, которые добывали на руднике, у рабочих разрушались зубы. Для профилактики они жевали корень соуко. Хадар считал, что это плацебо, но ребятам с Рудника виднее, чем себя обманывать.

— Как вы отвлечёте Городских стражей? — спросил Илий.

— Ты знаешь, сегодня будет турнир мокрозяв.

— Да, давненько не было такого развлечения, — согласился начальник Рудника.

— После него случится большая пьянка, — продолжал Хадар. — А сам знаешь, где пьют, там и дерутся. Так что, городская стража сегодня без дела не останется. Мы, со своей стороны, тоже подбросим дровишек в это пекло.

— Вы же не можете нападать на азарцев, — заметил Илий, перегнав жевачку в другую половину рта.

— Для того, чтобы заварить кашу, не обязательно самому быть крупой, — добродушно улыбнулся Хадар и похлопал его по плечу.

Илий отстранился, точно прикосновение Старшего агента могло его испачкать. Хадар это отметил, мысленно усмехнулся.

— А Великий Хранитель? — холодно спросил Илий.

— Я же сказал, что прикрою тебя перед стариком, — раздражённо ответил Хадар. — Сколько можно обсуждать одно и тоже?

— Мы будем обсуждать это столько, сколько нужно, — заявил Илий, приблизив к его лицу свою крысиную мордочку. — Вы ждёте от моих рабочих мясорубку. И потом я, а не вы, должен буду пожертвовать кем-то из своих, чтобы Совет Старейшин Элсара свершил правосудие и наказал виновных. В отличие от вас, Старший агент, я дорожу своими людьми. И вам никогда не понять, что значит выбрать тех, кто станет козлами отпущения.

«Как же я не люблю угрызения совести напоказ, — поморщился Хадар. — Как будто его кто-то заставляет жертвовать своими парнями».

Однако, сейчас ссориться с Илием невыгодно. Ещё передумает нападать, а Хадару нужно это нападение и другого времени не будет: через два дня вновь сойдутся воды Реки, да и следующий турнир неизвестно когда случится. К тому же, кроме начальника Рудника он никого не найдёт для такого дельца.

Поэтому Хадар пропустил мимо оскорбительное заявление Илия и, как ни в чём не бывало, сказал:

— Согласен, без жертв с обеих сторон не обойтись. Но потом пещеры Серой Хмари передадут твоим парням. Огневики ждут вас.

Щека начальника Рудника дёрнулась от нервного тика.

— Ты хочешь, чтобы я послал своих ребят на смерть, — сказал он.

«Какой же он зануда, — подавив зевок, подумал Хадар. — Что ему вообще надо? Нимб мученика над головой? Так я устрою, когда наступит время. А пока что пора заканчивать этот фарс».

Он прямо взглянул в лицо Илия:

— Да, именно этого я и хочу. И ты понимаешь, что нескольким парням нужно

отдать свои жизни, чтобы остальные стали хозяевами острова. Зато они умрут как герои, об их смелости будут помнить в веках и рассказывать легенды. Это лучше, чем подохнуть, выплёвывая собственные лёгкие, забитые горной пылью.

Илий помолчал, затем сплюнул на пол зелёной кашицей, произнёс:

— Нападём сегодня ночью, не забудь прикрыть.

И вышел, рванув ковёр так, что тот вырвал гвоздик.

— Надо же, какие мы гордые, — заметил Хадар, насмешливо глядя ему вслед.

Сейчас глядя на огни со стороны острова, Старший агент вспоминал тот разговор и его губы, как тогда, кривила усмешка.

— Я вот о чём думаю, — задумчиво произнёс Майер. — `Гуднику будет нужен новый начальник.

Хадар скосил на него глаза. Ещё один, осенённый идеей. Наверняка хочет предложить своего шурина. Майер уже несколько раз расхваливал его, точно жеребца на рынке.

— Есть кто-то на примете? — скучающим тоном спросил Хадар.

— Да, е…

— Вот и прибереги пока, — перебил Старший агент. — Не будем торопить события — они спешки не любят.

Зам бросил на него досадливый взгляд, но продолжать не стал.

— То, что там происходит, нас не касается, — продолжал Хадар, — жители Серой Хмари в ведении городской стражи, вот пусть те и разбираются, кто напал на остров. А у нас есть более важные дела. Ты отправляйся на поиски Найры, возьми для её поимки кого-нибудь не прошедшего обработку.

— Угу, — опять включил голубя Майер.

Хадар бросил на него косой взгляд. Сам он решил пойти допросить мельника. Не годится тому думать, что в убийстве травницы виновна Мирка. Надо внести в его бедный разум правильные мысли.

— Говоришь, мельник приходил к Магде глаза лечить? — спросил он.

— Угу, — подтвердил Майер.

— Плохо видит?

«Если он ещё раз угукнет, дам в глаз», — подумал Хадар.

— От пыли п`гоклятой воспалились, — будто подслушав его мысли, сказал Майер.

— Хорошо, — улыбнулся старший агент. — В таком случае, не будем терять время.

Расставшись с Майером, он прямиком направился в Башню. У входа кимарил, прислонившись к стене, молоденький страж. Хадар гаркнул ему в ухо:

— Солдат спит, служба идёт!

Юноша вздрогнул всем телом, распахнул глаза.

— А? Я что? Я ничего! — забормотал он, растирая ладонями веснусчатое лицо.

— Сегодня привели мельника, — сказал Хадар.

— Мельника? Да, привели, — парень энергично закивал. Он никак не мог прийти в себя от потрясения, что сам Старший агент поймал его спящим на посту, и теперь его рвения доказать свою полезность хватило бы на троих. — Мельник до сих пор здесь. Привести к вам в кабинет?

— Нет, лучше отведи меня к нему.

Страж чуть ли не на руках готов был его нести. То забегая вперёд, то возвращаясь и идя вровень, он провёл Хадара по коридору. Они миновали загоны с мокрозявами. Здесь всегда стоял гомон и воняло больше, чем в других местах Башни. Мельком взглянув на копошащихся в полумраке людей, Хадар подумал, что мокрозяв остаётся все меньше, в то время, как подвал Лечебницы постепенно пополняется новыми жильцами.

Несколько человек подошли к решётке и остановились, провожая Хадара мрачными взглядами. Он прошёл мимо, не взглянув в их сторону. Следуя за стражем, поднялся на два яруса и остановился перед запертой дверью.

Поделиться с друзьями: