Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Провидица
Шрифт:

Александра предстала перед мужем в красивом красном восточном костюме для танцев с блёстками и звенящими камнями, которые создавали музыку в движениях. Её лицо было закрыто прозрачной красной тканью. Волосы были распущены, а живот, большая часть ног, рук и груди были оголены. Восточный костюм смотрелся на ней соблазнительно. Музыка и звонкие монеты задавали ритм.

Девушка танцевала пылко, страстно, лишь для него одно – своего мужа. Это был личный танец, в котором она танцевала практически обнажённой. Лишь ярко-красная ткань слегка прикрывала её интимные места, создавая интригу.

Мужчина, сидевший на троне, внимательно наблюдал за движениями пшеничноволосой девы, изгибами её тела, лицом, что было прикрыто тканью, и через которую

он пытался разглядеть её алые губы.

Двигая бёдрами, стреляя глазами в сторону мужчины, нежно вырисовывая руками всяческие узоры в воздухе, Александра заставляла Карла смотреть лишь на неё. Он не видел никого, кроме неё.

“Разве может быть женщина более красивая, чем она?” – так он подумал, когда ясновидящая подмигнула ему из под своих длинных светлых волос. Казалось, будто она дразнит его, заигрывает.

“Ох, любимая, не стоит испытывать моё терпение. Оно далеко не безгранично. Я ведь действительно могу передумать и забрать тебя к себе в вечный Ад.”

Закончив свой танец, красиво выгнувшись перед ним, Александра подошла к блондину и, улыбнувшись сквозь покрывало, спросила, – Вам понравилось, мой король? – она специально обратилась к нему на Вы.

Карл улыбнулся ей в ответ, – Ну, почему же так официально? – насмешливо спросил он, схватив её крепко за задницу. Девушка слегка коснулась его губ через вуаль своими. Король подметил, что на её левой руке надет тот самый недавно подаренный с изумрудами браслет и улыбнулся, видя, что его жена ценит его подарки, – Ты редко танцуешь для меня, но мне нравится это. Знаешь, я тут подумал, что того мальчика будет лучше отправить к Уильяму, как и Руки.

– Мм? Ты уверен?

– Да. Уильяму одиноко после того случая с Корделией, а эти два мальчика могут скрасить ему жизнь. К тому же, ты всё равно не оставила этого блондинчика одного на улице. Пусть уж лучше будет так.

– Может стоит мне поговорить с Уильямом. Не хочу всё оставлять на тебя, тем более это ведь я виновата во всём.

– Не думаю, что в этом есть необходимость. Лучше собирай вещи. Скоро мы отправимся за границу. Ты ведь помнишь, что будешь сопровождать меня в поездке? – Карл положил свои ладони на бёдра провидицы, – Мальчик поедет вместе с нашими детьми к Уильяму. Тот о них позаботится, пока мы будем отсутствовать.

– Как скажешь, – девушка замялась. Она явно не решалась что-то сказать.

Это заметил вампир, – Что такое?

– А, как же Корделия и Беатриче? Что будет с ними?

Карл сразу же стал серьёзным. С его лица стёрлась улыбка. Он опрокинулся спиной о свой трон, – Ничего. Они останутся здесь. Не думаю, что Уильям захочет вновь видеть свою дочь. Да и Беатриче там навряд ли будут ждать с распростёртыми объятиями. Пусть лучше всё остаётся так, как есть.

“Беатриче и Корделия уже давно не показываются на людях. Прислуга их почти не видит. Они даже за обеденным столом больше с нами не сидят. Порой я даже о них забываю.”

Через несколько дней Александра и Карл отправили шестерых детей в Голландию. Они плакали, прощаясь на время со своими родителями, которые на следующее утро тоже отправились в путь. Ясновидящая не хотела слишком надолго расставаться с ними, однако и мужа подвести она не могла. Пообещав, что она будет писать им письма каждый день, Александра с чистым сердцем отправила вампирят в путь.

Прежде, чем сделать это, ясновидящая воспользовалась своими способностями и благодаря пожертвованной мужем кровью вернула правый глаз Коу. Она обратилась к земле, чтобы восстановить потерянную часть тела мальчика. Того согласился на этот обряд только при одном условии, что он будет присутствовать при нём, чтобы в случае опасности незамедлительно остановить всё. Но, слава Богу, этого не потребовалось. Всё прошло довольно хорошо. Дети, которые так же наблюдали за процессом, так удивились происходящему, что стали интересоваться магией и женщинами, которых тогда называли ведьмами.

“Спросите

ведьма ли я? Мой ответ: не знаю. Потому как да я обладаю силой способной многое изменить. Я чувствую её в себе, то, как она течёт по моим венам, растекается внутри моего сердца, однако я никогда не считала эту свою способность какой-то магической. Она дана мне Богом за веру мою, за преданность ему. Наверное, вам не понять всей моей скорби, потому что моя сила для меня – загадка. Я не знаю, где её конец и тем сильнее желаю узнать это.”

Шло время. С тех пор, как главные герои: Александра и Карл покинули семейный особняк Сакамаки прошло больше полугода. Где только они не побывали: во Франции, в Бельгии, Австрии, Великобритании, родине Карла – Германии, Швейцарии, Монако, Испании, Португалии, Италии, Люксембурге, Венеции и других западных странах, уездных городах и даже сёлах. Они повстречали много благородных вампиров и людей. Карл пытался наладить порядок на западных землях, а Александра ему помогала при помощи своего дара. Ясновидящая нашла много подруг в лице жён и любовниц вампиров, с которыми вёл дела глава семьи Сакамаки. Порой короля и королеву встречали не совсем дружелюбно, но вскоре их отношение к ним менялось. Они находили общий язык, заключали мирные договора, сделки и в итоге Карл Хайнц достиг своей цели – он поработил весь запад… кроме Рима. Его армии смели всё на своём пути, а благодаря его дару к политике король вампиров довольно быстро пришёл к миру со многими странами, даже не начиная войны.

И в конце концов остался лишь Ватикан. Быстрая карета, запряжённая множеством лошадей, неслась по горным дорогам прямо в святую землю католиков и христиан. Ватикан – <<святая всех святых>>. Это место, где когда-то многие годы Александра провела в заточении под пристальным надсмотром Папы Римского.

Рядом с каретой скакали ещё несколько лошадей в качестве сопровождения. Они, как бы охраняли со всех сторон карету, а точнее того, кто сейчас в ней сидел.

“Тук-тук.” – один из стражников, что ехал на лошади с боку постучал в деревянное окошко. Оно сию минуту отодвинулось.

– Королева, мы едем уже больше восьми часов без остановки. Тут спокойная местность. Желаете ли сделать привал? – скача на ходу, всматриваясь в тень и пытаясь рассмотреть лицо своей Госпожи, спросил вампир.

– Да, пожалуй, – последовал ответ. Девушка пододвинулась к окну.

– Госпожа моя, с вами всё в порядке? – стражник был обеспокоен, видя проступивший холодный пот на лице королевы, – Вам плохо?

Нет, я просто устала от долгой поездки, – девушка достала небольшой платочек и стала вытирать им пот, – Хоть сейчас в Японии и должно быть начало зимы, однако в Риме практически всегда жарко, – обмахиваясь веером, что она держала у себя в руках, девушка сказала, – Можно мне воды?

– Конечно, – стражник незамедлительно достал флягу с чистой, прохладной водой. Лица девушки не было видно, так как та сидела в тени, создаваемой благодаря зашторенным окнам и закрытым дверям кареты.

– Жаль, что мой муж не поехал со мной, – Александра была недовольна тем, что Карл оставил её одну в столь трудный для неё момент, когда ей так требуется его поддержка, – Его переговоры с португальским графом так важны?

– Король нагонит нас со своей свитой на въезде в Рим, Ваше Величество, – ответил другой стражник, Бади, скачущий впереди. Он так и не сбрил свою смешную бородку.

– Вам не о чем волноваться, ведь с вами ваши служанки и куча стражи. Мы защитим вас любой ценой, – поддержал товарища всё тот же парень с флягой. Это был Таро со всё теми же косичками, – Вы не обязаны общаться ни с кем из этих проповедников. Вы – благородная королева, помните об этом. Никто вам не указ.

– Порой мой титул может быть полезен, – с насмешкой подметила ясновидящая, закрывая деревянное окошко. Охрана, что сопровождала королеву, лишь громко рассмеялась от её слов.

Рим, Ватикан, Папская Резиденция:

Поделиться с друзьями: