Прозрачные воды южных морей
Шрифт:
Офис занимал несколько верхних этажей бизнес-центра. Помещения были... честно говоря, так себе. Например, московский офис компании, в которой работал отец, выглядел ощутимо богаче даже на мой неискушенный взгляд. Но, возможно, здешним помещениям не надо было выполнять представительские функции и пускать пыль в глаза.
Приемная... обычная приемная - секретарша, компьютер, сейф, шкаф с бумагами, несколько стульев для посетителей, кадка с какой-то пальмой.
Мой сопровождающий - в уже привычном строгом костюме с черным галстуком - указав мне на один из свободных стульев,
Посетителей было несколько - азиаты и один европеец. Азиаты меня проигнорировали, продолжая сидеть на своих стульях с выпрямленными спинами, будто палки проглотили, а вот европеец постоянно косился на пятнадцатилетнего пацана. Видимо, сильно его удивлял подросток в приемной рядом с серьезными людьми...
Ждать, кстати, не пришлось - как только из кабинета, пятясь задом и мелко кланяясь, вышел посетитель, секретарша что-то тихонько сказала - видимо, в гарнитуру, которая обнаружилась у нее в ухе - встала, прошла ко мне, тронула за плечо и указала на дверь в кабинет...
Вот теперь и остальные посетители не выдержали и окатили меня очень внимательными, хоть и быстрыми, взглядами. Я даже поежился от почти явственного ощущения ледяной крошки, высыпанной за шиворот.
В кабинете был мистер Ченг и кто-то из его подчиненных-помощников.
Помощник водрузил на стол высоченную, штук на двадцать, стопку каких-то книг в ярких обложках с иероглифами на корешках.
– Мистер Ченг...
– Я поклонился... надеюсь, что правильно поклонился.
– А! Привет, Виктор! Ты у нас скоро Чоу будешь, да? Ты, кстати, как? Согласен, нет? А то даже не спросили - некрасиво, да!
– Согласен, мистер Ченг! Я горд, что семья Чоу готова принять меня!
– Гордый - это хорошо!
– Серьезно ответил Ченг.
– Но придется тебе постараться, чтобы это доказать. Что гордый.
– Я готов!
– Отлично!
– Ченг хлопнул ладонью по высокой стопке книг.
– Книги! Учебники! Справочники! Словари! Семье Чоу не нужон неуч-варвар! У тебя время - пять месяц! Экзамен сдавать - лично мне!
Охренеть!
– Они на китайском языке?
– А ты думал! Семья Чоу - уважаемый китайский семья! Не боись!
– Он подхватил один из учебников и показал мне яркую обложку.
– Сань-цзы-цзин... Букварь!
– Подхватил другой.
– Русско-китайский словарь! Сам по нему учиться! А помогать...
– И пакостно улыбнулся.
– Будет Йонг! И еще, Виктор...
– Мистер Ченг?
– Оценить твой... твою гордость я могу этим лишь.
– Он еще раз хлопнул по стопке книг.
– Для остального ты мал... молод. Только по этому я смогу заценить, что значить твое "я горд". Других критерий нет пока! Ты понимать, да?
– Да, мистер Ченг, я понимать... э-э-э, я понимаю!
– Виктор...
– Мистер Ченг?
– Если управишься за четыре месяц, я снова разрешить называть себя "товарищ Ченг"!
Очешуеть!
+++
–
Йо, Балалайка! Шо ты, девушка, невесел, что головушку повесил?Нейтральных территорий в Роанапра нет в принципе. Их, кроме Антарктиды и Луны, наверно, нигде нет. К тому же, "нейтральность" - настолько относительное понятие, что...
По отношению к "Отелю Москва" и Триадам... А еще точнее, по отношению к ГРУ и Второму управлению Генштаба НОАК... А если еще точнее, то по отношению к Балалайке и Ченгу. Так вот по отношению к этим двум субъектам верхний зал ресторана "Белый дельфин" являлся относительно нейтральной территорией.
Балалайка сидела за столиком и меланхолично пускала дым к потолку, подперев голову рукой.
– А, Ченг...
– Лениво отреагировала она, стряхивая пепел с сигары прямо на пол.
– "А, Ченг..." и все? Чего грустишь, красывый русскый дэвушка? Радоваться надо! У тебя там, я слышал, такое пополнение интересное и многообещающее, хе-хе...
– Заболело пополнение - через час после доставки на базу свалилась с лихорадкой.
– Ай-яй-яй.
– Ненатурально посочувствовал Ченг.
– Очень похоже на моего, правда?
– Твоего? Собственник, как и все мужики... Еще неизвестно, чье ЭТО...
– Побеседуем?
– Хмыкнул Ченг, щелкая замками кейса, водруженного прямо на белоснежную скатерть.
– Давай...
Оба протянули руки вперед и - хором:
– Камни! Ножницы! Бумага!
– Тц...
– Огорчилась женщина.
– Как-то неправильно день заканчивается...
Ченг тем временем возился с прибором в кейсе, старательно закрывая крышкой содержимое от собеседницы. Впрочем, та и не интересовалась - все так же дымила, смотря в сторону.
– С моей стороны чисто.
– Наконец вынес он вердикт, закрывая кейс.
Теперь ту же операцию повторила Балалайка, вытащив из-под столика чуть больший по размеру чемоданчик, но - цвета хаки, а не хромированный, как у Ченга.
Убедившись, что чужой прослушки, скорее всего, нет, оба, наконец, приступили к разговору.
– Может, поменяемся?
– Предложила Балалайка без особого напора.
– Мальчика мне, девочку тебе...
– Ни-ни-ни... мы ж договорились! Кроме того, мальчика должен воспитывать мужчина, а девочку - женщина! Тем более такая... такая... Вах!
– Ну-ну...
– Пожала плечами собеседница.
– Что думаешь... вообще?
– Это ты мне сказать должна. Это ж ваши... изделия.
– Странное что-то вытанцовывается. Ты говоришь, что он не знает английского. Напрочь. Вот это и странно. Танька, кстати, тоже не знает - убогий школьный курс английского языка для галочки. Такое не подделать. Видимо детишки были натасканы исключительно для внутреннего использования. Причем, судя по внешности, конкретно в центральных и северных регионах.
– А что они тогда делают тут? Такие блондинчики, как они, знаешь ли, будут выделяться, как... этот... ну, с парашютом... на площади Тяньаньмэнь. Штирлиц, да?