Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Прозрачные воды южных морей
Шрифт:

– Реви...
– Позвал тихо Датч.
– Реви!

– А?
– Реви поболтала льдинками по пустому стакану и с сожалением отставила его.
– Небольшая неприятность, Датч. Профи, но без руководства. И все на нервах. Снаружи. Не парься - у нас еще куча времени. Они вначале что-нибудь слезоточивое сюда забросят... Уверена, у них даже кошерных светошумовых гранат нет! Нищеброды! А мы их, наверно, по миру пустили, Датч - вертолет-то, наверняка, им принадлежал, ага?

После этого Датч действовал не сомневаясь и молниеносно. Сгреб за шкирку Бенни и Рока, сидевших по разные стороны

от него, и одним движением зашвырнул их за барную стойку.

Рок, больно ударившись о какой-то тупой угол, ошалело крутил головой. Рядом Бенни обеспокоенно рассматривал свою приставку, которую так и не выпустил из рук:

– Чё? Опять перестрелка, да?

... и снял игру с "паузы", на которую, оказывается, успел ее поставить!

Вопреки ожиданиям бармен, находящийся тут же, не возмущался. Зыркнув недовольно на двух членов команды "Лагуна", он вытянул из-за стойки помповый дробовик и толкнул задницей дверь в подсобное помещение:

– Валите туда! Там выход!

– Эй! Не вздумайте!
– Послышался голос Реви.
– Даже у дилетантов может хватить ума перекрыть все выходы. Бао, ты чему детей учишь, нах?!

– О! Клевяк!
– Бенни, подорвавшийся было ринуться в подсобное помещение, запустил руку на стойку, снял оттуда свой чудом уцелевший бокал, сделал богатырский глоток... и поднял консоль к глазам, явно намереваясь доиграть.

"Ну и нервы!" - Восхитился Рок.

– Машинки у них хорошие, с глушителями.
– Очень спокойно, но довольно громко сказала Реви.
– Но кривульки растут четко из задницы... Джентльмены! Уступите девушке место!

Кто-то в зале засмеялся. А кто-то возмутился:

– Реви, твою китайскую маму или папу! Опять без веселья оставишь! Не по понятиям, слышь!

– О-о-о...
– И Рок от этого голоса поежился.
– А если я скажу волшебное слово... ПОЖАЛУЙСТА?

– Ну...
– очевидно, невидимый собеседник испытал те же затруднения.
– Бао!!! Бао!!!

– Чё?
Иденферентно отозвался Бао, сидящий рядом с Роком. Он задумчиво рассматривал стойку с бутылками.

– Сколько она выпила?

Бао на секунду прикрыл глаза, что-то подсчитывая:

– Ну, она уже horoshaya.

Человек в зале выругался по-итальянски, но других контраргументов не последовало. И Реви подвела черту переговорам:

– Спасибо, джентльмены!

В зале что-то хлопнуло, зашипело, послышался звон стекла. И началась пальба. Сверху посыпалась штукатурка и, изредка, осколки бутылок.

– Кохлуа - одна бутылка.
– Зажав дробовик между коленями, Бао что-то строчил в блокнотике.
– Бакарди - одна. Бурбон... нет, лучше, Джим Бим... две бутылки...

Рок и сам не смог бы сказать, что на него нашло, но он, вытянув из-под стойки пустую чистую кружку, протянул ее бармену:

– А... можно еще пива?

– Да без проблем!
– Пожал плечами Бао, забирая кружку.

"Сумасшедший дом".
– С очень сложным чувством, в котором было понамешано столько, что и разбираться некогда, подумал Рок.

+++

На причале стояли ромбом четыре огромных внедорожника грязно-зеленого цвета.

– Нам туда.

Показал подбородком Датч на внедорожники.

Дверцы открылись, и из машин показались вооруженные люди. Экипировка была одинаковой - бейсболки, песочного цвета комбинезоны, высокие ботинки, бронежилеты и укороченные "Калашниковы". Особенно выделялся боец, лицо которого пересекал заметный шрам.

"И как он при таком ранении глаза умудрился сохранить..." - удивился Рок.

Вооруженные люди быстро и без единой команды рассыпались в стороны от машин, заняв явно оговоренные заранее позиции. Оказалось вдруг, что экипаж катера очутился внутри охраняемого периметра.

Странное, но уже знакомое чувство сладкого холодка заворочалось в животе - Окаджима даже передернул плечами.

Следом за рассредоточившейся охраной появилась женщина с шикарными русыми волосами, волнами спадающими до самой талии. Ее можно было бы назвать красивой... даже очень красивой. Дорогой бордовый брючный костюм - явно не из магазина, а, минимум, из ателье, а, скорее всего, от портного - без единой складочки, демонстрировал грациозность и женственность фигуры.

Но, увы, даже шикарный костюм и великолепная зрелая фигура не могли полностью оттенить крупный ожог на правой стороне лица.

А еще, с тем же холодком, Окаджима почувствовал, что и костюм с трудом скрывает агрессивную тяжеловесность и нешуточную опасность, которые исходили от этой женщины...

"Странно, - подумал Окаджима.
– Этот ожог можно было бы успешно скрыть с помощью прически"

И тут же смог ответить на свой же вопрос: волосы будут мешать целиться... из во-о-он того пистолета, рукоять которого торчит из огромной кобуры-приклада, повешенной, аки дамская сумочка, на плечо.

– О, Датч! Ты, как всегда, вовремя!
– Почти пропела женщина на английском.

Никакого акцента Рок услышать не смог - по-английски она говорила куда лучше, чем он. Правда, с его-то "практикой" даже сравнивать смешно.

– Точность - вежливость... и все такое.
– Пробасил Датч.
Держи.

Он протянул диск.

– Спасибо за доставку, Датч! Плюс тридцать, как договаривались. И минус двадцать... как договаривались. Верно?

Но Датч не спешил соглашаться. Он задумчиво наклонил голову:

– Балалайка... кем нужно быть, чтобы утащить с военного склада поставку вооружений нынешнего года?

Балалайка чуть удивленно посмотрела на Датча, но быстро сообразила:

– Во-о-от оно что...
– Чтобы потянуть время, она достала сигару, щелкнула гильотинкой, старательно прикурила от спички и выпустила огромное облако дыма. До Рока донесся одуряющий аромат дорогого табака.
– Вот оно как... Минус пятнадцать?
– Сделала она новое предложение.

– За один РПГ-7 и шесть выстрелов к нему?
– Возмутился Датч.
– Побойся бога, Балалайка!

– Не просто "семерка", Датч! А "семь-дэ-три"! Настоящее русское качество наших оружейников! Новенький, как ты правильно заметил, без пробега, с сошками, ТО проведено, десантный вариант с разъемным стволом... и сошка тоже снимается, растамож... э-э-э, пристрелян! Это тебе не какая-нибудь китайская подделка за два килобакса!

Поделиться с друзьями: