Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Прямиком через лабиринт
Шрифт:

Утро было сырым и прохладным. Не размыкая глаз Тиррал попытался одновременно потеснее прижать к себе девушку и натянуть сверху плащ. Как ни странно, второе ему удалось сделать легко; первое тоже получилось, но что-то в получившемся было не так. Мысли текли лениво и сонно, однако руки сигнализировали о том, что произошло нечто из ряда вон выходящее. Наконец, Тиррал открыл глаза. В его объятиях лежала и сладко спала десятилетняя девочка.

Некоторое время Тиррал просто таращил глаза, потом быстро встал. Энолида продолжала спать. Не сводя с нее глаз, Тиррал отступал и отступал

от нее, пока не наткнулся на Рри.

Маг внимательно посмотрел на его лицо, потом проследил за взглядом. Хмыкнул, подошел к спящей девочке, провел рукой по ее плечику и волосам. Еще раз хмыкнул, встал и пожал плечами.

– Что-то случилось... непонятно. Совершенно непонятно.

Зевая, встал Монон. Пошел к магу, на полпути, увидев сестру, встал как вкопанный.

– Во дает, - восхищенно проговорил он.
– И как это у нее выходит?

– Чего выходит?
– подозрительно спросил у него Тиррал.
– Она что, часто размеры меняет?

– Да нет, - отмахнулся мальчик.
– Первый раз вижу. Интересно же!

Он начал бесцеремонно расталкивать Энолиду.

– А ты опять малявка, - проорал он ей прямо в ухо.
– Вот тебе за то, что задавалась.

Девочка, ничего не понимая, приподняла головку. Какое-то время она только отмахивалась от брата, потом вдруг, обнаружив произошедшие с ней изменения, заревела и, путаясь во взрослой одежде, бросилась к Тирралу.

– Хорошо, что ее прежнее платьице сохранили, - заметил Рри. Тиррал, скрипя зубами и сам чуть не плача, утешал безутешно рыдающую девочку.

На шум подошли Чандруппа и Лондруппа.

– Да уж, свадьбы теперь придется подождать, - бестактно заявил первый. Второй подошел к мерно вздымающемуся мешку с Пургондом и пнул его.

– Чего надо, - недовольно пробурчал мешок.
– Только уснул.

– Твои проделки?

Мешок заворочался и из горловины показалась заспанная физиономия. Оглядела всю компанию, потом констатировала:

– А девчонка-то помолодела.

– Без тебя видим, - ответил ему Лондруппа и снова поднял ногу.
– Твоя работа?

– А с чего бы это мне понадобилось?
– осведомился старик.
– С чего вы взяли?

Чандруппа взялся за мешок и энергичным движением вытряхнул из него Пургонда.

– Правду отвечай, а то прибью вот к этой сосне.

Пургонд посмотрел на сосну.

– Как это прибьешь-то?
– недоверчиво спросил он.

– Найду как, - зловеще ответил крючконосый южанин.
– Сначала выстругаю тонкий деревянный клин. Потом аккуратно расщеплю ствол вон там, где развилка. Колышек продену вот тут, сквозь твои ладошки, ты и боли-то не почувствуешь. Потом вобью кол в расщепленный конец.

Пургонд еще раз посмотрел на сосну.

– И что?

– А вот что, - продолжил Чандруппа.
– Кости тут крепкие, долго не сломаются, как ты не дергайся. А больно будет - жуть, ведь ногами-то до земли не достанешь. Так денек подергаешься... а потом края ранки у тебя почернеют, потому, что колышек я выстругаю из ургайского тиса. И это будет значить, что зараза пошла в кровь.

Такого рода экзекуции были в большой моде у клана воров

из портовых городов Архипелага. В Приштуате членов этого клана оборачивали в ожерелье из жерновов и кидали в море.

На Пургонда описание произвело впечатление. Озираясь на следовавшего за ним по пятам Лондруппу, он нехотя подошел ко все еще рыдающей Энолиде. Подошел и остановился, явно не зная, что делать дальше. Оглянулся на Рри, пожал плечами, вздохнул и протянул руку.

– Ути-пути, - скрипучим голосом начал он. Энолида от неожиданности перестала плакать и испуганно воззрилась на него.

– Ути-пути-пути, - еще противнее продолжал Пургонд. Его рука коснулась руки девочки. Та взвизгнула, лягнула старика и спряталась за Тирралом.

Пургонд выпрямился и почесал в затылке.

– Нет, - уверенно сказал он.
– Это не моя работа. Какое-то волшебство, наверное...
– он оглянулся на Рри, словно приглашая его подтвердить вывод.

– Да, - кисло, согласился маг.
– Что-то такое есть. Никаких иных предположений мне в голову не приходит.

Пургонд вздохнул.

– Во-во! Я-то и подавно ничего не могу сказать - я же не колдун. Так... но следы волшбы чую. Старый я, много повидал.

Чандруппа подбрасывал на руке мешочек с песком.

– Может кокнуть его все же?
– спросил он у Тиррала.
– Ну мало ли...

– Нет, не будем, - решительно возразил Рри.
– Я предлагаю все же дойти до долины и все решить там. Кстати, в тех местах должен расти ургайский тис.

Пургонд захихикал.

– Шутник вы, господин маг, ой шутник...

Тирралу почудилось, что в его голосе звучало немалое облегчение.

Через час вся компания, закусив остатками ужина, снова двигалась по дороге. Тиррал шел впереди, мрачно пиная попадавшиеся под ноги камешки и размышляя о превратностях судьбы и изменчивости жизни. Пургонд семенил за ним шагах в десяти, за ним как приклеенный шел Лондруппа. Чандруппа вел за руку Энолиду, они о чем-то оживленно болтали. Рри шагал рядом с Мононом.

В полдень устроили небольшой привал, потом опять шли - ближе к вечеру братья, после долгой беседы со стариком объявили, что пора уже искать тропу к кряжу Пати-Патуа, с которого, вроде бы, должен начинаться путь в загадочную долину. Однако сойти с дороги путники не успели.

За весь день им не попалось и трех человек - дорога была на редкость пустынной. Однако теперь на них надвигался настоящий отряд - пять человек, к тому же все конные. Остановились неподалеку, один из всадников спешился и подошел к ним.

– С кем имею честь?
– учтиво спросил он.

Путники представились. Себя спрашивающий называть не стал, бегом вернувшись к своей компании. О чем-то быстро переговорив, конные поехали прямо на них.

– Стойте!
– зазвучал громовой голос. Исходил он невысокого толстяка, важно восседающего в седле.
– Именем всех святых и богов и духов земли, огня и воды, а в особенности именем моего отца и моего деда я приказываю вам остановиться, Тиррал, сын Тиррипла! Остановитесь и скрестите меч с человеком, пострадавшим от бесчинств вашей презренной семьи!

Поделиться с друзьями: