Псы господни (Солдаты удачи - 8)
Шрифт:
– Передаю привет вам от вашего брата и друга Бен Ладена, - сказал Захир.
Он довольно свободно говорил по-таджикски, как и на многих других языках в странах, где ему приходилось работать. Впрочем, его родной фарси очень близок к таджикскому.
– Благодарю тебя, Али Амир, - ответил Гузар.
– Пусть Аллах пошлет ему здоровье. Прошу к столу.
Все четверо уселись в соседней комнате на низкий диван. Женщины принялись подавать еду.
– Ты прибыл издалека и с новым именем, - сказал Гузар.
– Так было угодно Аллаху. На
– Мы слышали об этом и поддерживаем эту войну всем сердцем.
– Ее надо будет поддержать не только сердцем. Я прибыл по делу.
– Понимаю, Али. Или ты предпочитаешь, чтобы в нашем кругу тебя называли прежним именем? Али улыбнулся:
– Оно тоже не было настоящим. Так что зовите меня так, как написано в моих документах. Я слышал, вы добились больших успехов. Возех бывал у нас в лагере, мы следим за обстановкой в Таджикистане.
– Да, мы тесним противников во всех областях, партия исламского возрождения скоро будет главной в этой стране.
– Пора создавать сильные отряды. Бен Ладен окажет помощь в подготовке полевых командиров. Не правда ли, Возех?
Возех, который прошел полугодовую подготовку в Пакистане, охотно закивал:
– Прекрасная учебная база. Мужчина становится там воином.
– Мы думаем об этом, Али Амир, - важно заявил Гузар.
– Но отряды дорогое удовольствие.
– Это не удовольствие, а необходимость. Даже если вы возьмете в конечном результате под контроль регулярную армию, ваши элитные отряды боевиков останутся главной силой в городе.
– Спецназ своего рода, - поддакнул социальный министр.
– Совершенно верно.
– Сейчас мы видим нашу главную задачу в том, чтобы занять ведущие роли в коалиционном правительстве. Лагерь оппозиции до сих пор был расколот на демократов и исламистов. Но все меняется, мы становимся единственной альтернативой, и Рахмонову приходится постоянно считаться с нами.
– Демократы перебегают к нам толпами, - гордо сказал Урсун.
– Особенно после того, как некоторым прострелили их пустые головы, жестко заметил Возех.
– Хватит церемониться.
– Газават - это война, и в сердце воина не должно быть жалости ни к врагу, ни к тому, кто трусливо мешает сражаться, потому что воин газавата сражается за Аллаха, - нравоучительно заметил Али.
После обильного ужина и долгих разговоров вокруг да около, где собеседники на все лады состязались друг перед другом в верности истинной вере и преданности идее священной войны, - после всего, что обязательно предшествует деловому разговору в Средней Азии, Али Амир перешел к тем вопросам, ради которых он и появился в Душанбе.
– Ты все еще водишь караваны по горным тропам, Возех?
– спросил он.
Это был традиционный способ: опий-сырец и экстрагированная индийская конопля небольшими партиями на спинах носильщиков или на вьючных животных доставлялись из Афганистана к тайным складам в горах. Когда собиралась изрядная
партия, Возех грузил ее на автомобиль и сопровождал к тайным фабрикам или напрямую отдавал оптовым покупателям. Процесс был трудоемкий и достаточно опасный. Слишком многие были заинтересованы в том, чтобы перехватить ценный груз.– Все так же, Али Амир, - ответил Возех.
– И ни разу не обошлось без стрельбы. Непримиримая оппозиция на севере сторожит нас по всем перевалам. Но Аллах пока милует нас, товар я еще не терял.
Али покивал головой.
– Трудная работа. Но я передавал вам с друзьями, что есть более простые способы. Например, наши братья из Узбекистана отправляют самолет "Руслан" и не рискуют в дороге. Вы готовы принять мой караван?
Гузару предстояло сказать неприятную новость:
– Мы благодарны тебе, Али Амир, за твое щедрое предложение. Мы готовы участвовать в нашем общем деле. Я лично съездил в Кзыл-Орду и говорил с военными летчиками из Байконура, имена которых ты великодушно сообщил нам. Наш караван будет отправлен в Москву, как только ты этого захочешь. К нашему огорчению, трудности появились в самой Москве.
– Что такое? Вы говорили, что с московскими людьми у вас налаженные контакты, вы говорили о надежной группе некоего Спицы.
– Али Амир Захиру новость сильно не понравилась.
– Наши друзья и партнеры в столице России подверглись нападению как раз в тот день, когда мои люди приехали договариваться о нашем караване. Они все уничтожены в один вечер. Это были наши друзья.
– Сочувствую вашему горю, - холодно произнес Али Амир.
– Но вы не выполняете ваших обязательств.
– Нападение произошло всего несколько дней назад. Это большая неожиданность, и мы еще не знаем, кто его совершил. Все это поправимо, но потребует некоторого времени. Мы найдем новых людей или наладим контакты с теми, кто остался жив.
– Или с теми, кто их сменил в деле?
– предположил Али Амир.
Гузар предпочел вежливо согласиться, хотя эта мысль ни разу не приходила ему в голову.
– Мы найдем для вас надежного покупателя, - заверил он.
– Я не тороплю вас, - сказал Али Амир.
– У нас достаточно времени.
– И тут же поставил вежливый, но оттого не менее жесткий ультиматум. Большой караван придет недели через две, не раньше.
– Надеюсь, это время ты погостишь в моем доме, - учтиво предположил Гузар.
– Если позволят обстоятельства, то с радостью, - согласился Али Амир.
* * *
...Работа группы Пастухова начала приносить первые плоды. Каждую ночь Муха и Боцман отправлялись, чтобы извлечь из стены дома Гузара очередные кассеты с многочасовой записью разговоров. Магнитофон начинал работать только в том случае, если чувствительные микрофоны фиксировали звук человеческого голоса, но он не сортировал разговоры по важности, и потому на кассеты попадала перебранка женщин, убиравших дом в отсутствие мужчин на их половине, и даже работу телевизора.