Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Псы войны. Гексалогия
Шрифт:

–  Будем ждать нового правительства, - после долгой паузы вымолвил Шеннон.
– Вайянт сейчас готовит свое выступление по радио. А ты, Курт, иди на плац и посмотри, что можно сделать с остальными людьми доктора. Они потихоньку всё прибывают и прибывают. Пора подумать об их тактической организации.

– А аэропорт?
– поинтересовался Жан.

– Чёрт с ним, сами сбегут...
– безмятежно ответствовал Кот.

Вдруг на востоке вспыхнули цепочки разноцветных ракет. В лучах тропического солнца они были почти незаметны, но их было много. Это явно не был салют в честь революции.

– Кто-то подаёт сигналы. Всё-таки надо выслать патруль в аэропорт, - промолвил

Жан, невозмутимо продолжая водить ножом по ремню.
– и, заодно, проверить как там дела у Патрика.

– Вот и двигай, - ответил Кот.
– Бери автобус, Тимоти и его людей. Выясни там обстановку и сообщи мне.

Жан спустился вниз. На заднем дворе он видел Курта что-то говорящего столпившимся вокруг него неграм. Они стояли полукругом вокруг него и жадно слушали. Тимоти нашёлся на кухне, куда он заскочил в поисках воды:

– Собери всех своих людей у автобуса, - приказал ему Лангаротти.
– На всякий случай, возьми с собой базуку и пяток снарядов к ней.

Жёлтый автобус стоял перед воротами дворца. Лангаротти выбрал восемь человек и повёл к автобусу. По дороге в аэропорт он свернул у отеля "Индепенденс" влево на площадь Победы. Она была безлюдна. О ночных событиях напоминали закрытые наглухо двери правительственных учреждений и, стоящие рядом люди с винтовками. Они были одеты в невообразимые лохмотья. Автобус притормозил у полицейского управления. На веранду медленно вышел Хорас и приветственно поднял руку:

– Добрый день, мон женераль, - шутливо сказал он Жану.
– Ваши распоряжения выполнены. Все объекты на площади охраняются. Вы, я смотрю, с подкреплением, а то я Вашим протеже-контрабандистам раздал карабины и тот хлам, что удалось собрать на площади. Вы сами знаете на что он годится...

– Подкрепление будет позже, - резко оборвал его Лангаратти.
– Мне нужен Патрик.

– А, Ваш человек, - потянул Хорас.
– Он находится в здании банка. Вон там!
– Он показал рукой на белое здание с зелеными жалюзи.
– Там сейчас прохладнее всего...

– Я - в банк. Оставайтесь здесь и ждите, к Вам из дворца уже направлен патруль.

Жан в сопровождении двух добровольцев бегом пересёк площадь. Когда он подошёл к двери банка стоявший у входа волонтёр, неуклюже взял свою ржавую винтовку "на караул". Лангаротти приоткрыл дверь:

– Патрик!
– позвал он. Ответа не последовало. Он достал свой вальтер и вошёл во внутрь. За ним последовали добровольцы и охранник. Первое, что Лангаротти бросилось в глаза в помещении банка, были свернутые в углу зала матрасы и брошенный котелок. Жан поднял глаза кверху и увидел, что в нескольких местах крыша прохудилась, вследствие чего вода проходила сквозь штукатурку в прямо операционный зал. Здесь царил полный хаос, кучи бумаг разлетелись по полу, в беспорядке были навалены бухгалтерские книги, печати, штемпеля и прочие принадлежности, Простенок, соединявший зал с кассой был выломан. Жан направился к нему. Здесь за стойкой царил такой же хаос: кассовые аппараты были вскрыты, ящики взломаны, стулья опрокинуты. Он осторожно двинулся по коридору вглубь здания, методически обыскивая все кабинеты. После десяти минут поисков он нашёл Патрика спокойно спящим на диване в кабинете управляющего. Его лицо его было широко и добродушно, нос почти плоский, а рот растянулся в блаженной улыбке. В руках у него была полупустая бутылка арака.

– Патрик! Ты что творишь, - тряхнул его Лангаротти.
– Подъём!

– А, - устало ответил тот. Белки больших черных глаз навыкате, в желтых прожилках сверкнули в полумраке помещения.
– Жан. Я тут решил прилечь ненадолго. Смотри, что я нашёл...

Жан посмотрел под

ноги и увидел, что рядом с диваном свалены в кучу пачки местной валюты различного достоинства.

– Хочешь?
– Патрик протнул Лангаротти недопитую бутылку арака.

– Прекратить немедленно, - Лангаротти зловеще повысил голос. Сзади послышался звук шагов: в помещение вошли люди Жана. Его тон отрезвляюще подействовал на африканца. Тот немедленно вскочил и отдал честь.

– Разрешите должить! Банк захвачен, мародёры прогнаны, имущество захвачено, всё взято под охрану. Всего у меня десять человек, не считая тех полицейских, - он неопределённо мотнул головой

– Кот! У Патрика всё в порядке, - сообщил по рации Лангаротти.
– Здесь есть дюжина добровольцев. Я их оставляю на него. Потом их нужно будет сменить.

– Доктор обещал дать своих людей для усиления полиции.
– Жан скривился от этой новости.
– Прикажи Патрику вести людей во дворец, как только их сменят. Посмотрим, что за фрукты...

– Ты слышал?
– Лангаротти спросил подчинённого.
– И дай мне бутылку! Я тебя спасаю от трибунала.

– Слушаюсь, сэр.

– Вот, что. Я пришлю пару человек. Упакуйте местные фантики в мешок и отнеси их в автобус. Когда уедем, займись остальными зданиями. Может чего там найдёшь? И не пить! Это приказ!

Переговорив с Лангаротти по рации, Шеннон спустился на плац, где Горан закончил ремонтировать грузовик. Даже в тени пальм было влажно и душно. Он постучал ногой по заднему скату, потом по переднему. Обойдя машину, он оказался рядом с плацом. Десяток рекрутов под командованием Барти проводили строевые занятия, а остальные учились пользоваться автоматами под чутким надзором Земмлера. Рядом с ним стоял незнакомый ему африканец в поношенной форме с нашивками лейтенанта. Он лихо козырнул:

– Позвольте представиться, лейтенант Френч! Привёл пополнение.

– Лейтенант, вы поступаете в распоряжение господина Земмлера!

Шеннон вяло козырнул ему и подошёл к Земмлеру:

– Как продвигаются дела?

– Среди этих засранцев действительно удалось найти несколько бывших солдат,- приятно удивил Курт своего начальника.
– Из них я могу сформировать два полноценных патруля. После нормальной тренировки я сделаю из них неплохих бойцов. Главное, чтобы у них было желание ими стать. Кстати, там у церкви я видел пару исправных покрышек для Горана. Что ещё, командир?

– Проследи, чтобы в составе патрулей был проводник из местных. Один во главе с Джинджи я пошлю в порт, а второй оставлю охранять дворец. Если останутся свободные люди, отдай их Тимоти. Пусть учит обращаться с миномётами.

– Задачу понял, командир!

Кот устало кивнул и направился в комнату, где находился Санди. Его безжизненное тело лежало в комнате для прислуги на жёсткой койке. Тишина нарушалась только свистящим тяжелым дыханием раненого. Он все еще не приходил в сознание.

– Он так и не приходил в сознание. Надо везти в местный госпиталь, может быть там смогут помочь, - за спиной раздался шелестящий голос Слита.
– Я должен идти в радиорубку. С раненым останется кто-то из прислуги...

Шеннон кивнул, не отводя глаз от соратника, и стал насвистывать "Испанский Гарлем".

Автобус отъехал от банка и покатил в аэропорт. На выезде из города он обогнал испуганную толпу растрёпанных женщин, которая двигалась прочь из города. За плечами они несли детей, а на головах - туго набитые баулы, в них было все их имущество. Для того, чтобы попасть в аэропорт нужно было свернуть с Равнинной Дороги, ведущей вглубь полуострова, направо. Здесь они наткнулись на солдат, перегородивших дорогу.

Поделиться с друзьями: