Пуля в голове
Шрифт:
— О, — удивился Джон так, словно лишь теперь вспомнил, зачем они здесь собрались. — Точно… Благодарю вас, Диана! Открою сразу после ужина, — торжественно пообещал детектив.
Выглядел Джон, к слову, уставшим, невзирая на свежую рубашку и ещё влажные после душа волосы. И если все гости оказались достаточно деликатны, чтобы этого не замечать, то один человек явно не страдал излишней щепетильностью.
— А ты чего зелёный-то такой? — без обиняков поинтересовался Виктор, с любопытством разглядывая именинника. — Съел чего или наоборот, на диете?
Джон покосился на родственника без сильного тепла, но всё-таки ответил:
—
Диана едва сдержалась, чтобы тотчас не переспросить про похороны. Джон запретил ей появляться на церемонии, хотя там наверняка собрался весь офис, и миссис Бэрроуз сочтёт это высшим проявлением неблагодарности. Но ослушаться детектива Ллойда Диана не посмела.
— А ещё письмишко от отца, — хмыкнул неугомонный Виктор.
— Какое письмишко? — встрепенулась Эвелин. — Джон? Дорогой? Лорд Энтони тебе написал? Что-то случилось?
Детектив неопределённо махнул рукой, так что даже Диана поняла: тема отцовства в семье Ллойдов зыбкая, словно пески Юмы, и лезть туда без приглашения не следует.
Вот только Виктор О’ Рид явно не тяготился такими тонкостями.
— Наверняка, — хохотнул рыжий гигант. — Судя по тому, как дорогой Джон отправил письмо батюшки прямиком в камин.
Взгляды присутствующих обратились к весело потрескивавшим поленьям. К слову, гостиная была обставлена со вкусом, и здесь явно поработала рука миссис Ллойд: мягкие тона, уютные кресла, хрупкие стеклянные столы — настоящая роскошь по меркам Нью-Йорка. Или норма, если учитывать приличный район Ист-Сайда.
— Ничего серьёзного, — заверил Джон, привлекая супругу к себе для быстрого поцелуя. — Правда. Всё как обычно. Ты же знаешь отца!
Диана лишь головой покачала, отводя глаза: и миссис Ллойд ещё ревнует! Если бы у детектива имелись недостойные мысли в отношении другой женщины, разве стал бы он так нежно обнимать жену? Джон ведь только на неё и смотрит!
Отвернувшись, Диана тут же встретила взгляд мистера Медичи. Надо же — в гостиной, полной чужих людей, лицо итальянца показалось почти родным.
— Присаживайтесь, мисс Фостер, — негромко предложил Джанфранко, и Диана лишь теперь поняла, что мужчины, кроме О’ Рида, всё ещё стоят в присутствии дам. — Мы ждём доктора Вольфа, а это может и затянуться.
— Как будто дальше всех живёт! — тут же возмутился Джон, отпуская супругу из объятий. — Отсюда из Ист-Виллиджа пешком добежать можно, где его носит?
Хлопнула дверь в глубине дома, и Эвелин тотчас поспешила навстречу, узнав голос домработницы.
— За стол садимся через пять минут! — решительно объявила хозяйка дома, почти выбегая из гостиной. — Уверена, Константин не обидится, а мы рискуем остаться голодными!
Диана присела недалеко от камина, поэтому услышала, как прерывисто выдохнул именинник, кочергой поправляя треснувшее полено за заслонкой.
— Надеюсь, лорд Энтони в добром здравии? — негромко поинтересовался Медичи, останавливаясь рядом с Джоном.
Детектив мельком обернулся, убедился, что гости заняты делом — Виктор перебирается поближе к Диане, а Луис бдительно наблюдает за передвижениями ирландца — и тихо признался:
— Отец пенял мне на то, что у нас до сих пор нет детей. Припоминал все смертные грехи Эвелин и утверждал, что простил бы большую часть из них, если бы она обладала знаменитой ирландской плодовитостью. Но и тут не повезло — я выбрал, по его словам,
худшее из того, что могла предложить Ирландия. Я сжёг письмо не потому, что прочитал что-то новое. Просто не хочу, чтобы Эвелин увидела. Её это… ранит.Диана лишь головой покачала: хотела бы и она повстречать человека, который заботился о ней так же, как Джон о супруге! Немногие способны оценить мужскую доброту и внимательность; она умела.
— Понимаю, — так же негромко согласился Медичи. — Не держите зла на лорда Энтони: он переживает о наследнике. Теперь, когда отношения с мисс Эвергрин окончательно порваны, у него не осталось других надежд.
Джон с силой растёр лицо и кивнул себе в ладони.
— Я знаю. Эвелин очень хочет детей. Профессор Зборовский сказал, что нет оснований для беспокойства, и что перемена климата, возможно, поможет… Я уже ничего не знаю, Франко. Я просто… устал и…
Со звоном упала на пол стеклянная вазочка — та самая, с фруктами. Диана вздрогнула и обернулась.
— Понаставили, — вздохнул Виктор, чей манёвр теперь не остался незамеченным. Рыжий ирландец сменил стратегическое положение в гостиной так, чтобы их с Дианой разделял лишь хрупкий стеклянный столик, но воспользоваться преимуществом не успел. — Я просто хотел поближе с вами познакомиться, мисс Фостер…
— Даже не думай, Виктор! — мигом встрепенулся детектив Ллойд, отступая от камина. Кочергу он при этом не опустил, но едва человека габаритов Виктора О’ Рида это впечатлило. Против такого надо идти, как минимум, с пушкой, и то, если стрелять ядрами очередью и в упор. — Мисс Фостер — всё ещё подозреваемая по делу Бэрроуза…
— Люблю авантюрных, — хмыкнул гигант.
— …а также практически новый сотрудник управления шефа Лэнгдона. Напомню, это уголовный розыск, Виктор.
— Это уже хуже, — согласился О’ Рид. — Но по-прежнему не причина, почему мы с мисс Фостер не можем…
— Не можете! — отрезал детектив. — Мисс Фостер — сильная менталистка, Вик. Поэтому пока она не увидела тебя изнутри и не сбежала — изволь вести себя цивилизованно.
Диана рассмеялась первой, но отметила, что мистер Медичи как раз не улыбнулся. Наоборот, помрачнел, а взгляд стал… знакомым, отсутствующим. Так люди обыкновенно смотрят вглубь себя.
— Как продвигаются поиски Мэй? — спросила она, чтобы перевести тему.
Джон неопределённо повёл плечом, а Диана отметила, как хорошо сидит на детективе чёрный костюм. Пиджак не скрывал подтянутой фигуры, и Джон Ллойд выглядел ещё моложе и стройнее на фоне более крупных товарищей. Диана и сама любила чёрный цвет, который удивительно ей шёл, контрастируя со светлой кожей и гармонируя со смоляными локонами. Локонами, разумеется, её непослушные волосы можно было назвать лишь в первую половину дня, а во второй они превращались в прямые пряди, которые приходилось закручивать в безыскусный пучок.
— Пока не нашли. По адресу, указанному в анкете, проживают другие люди, а Мэйовин там видели в последний раз два месяца назад.
— Надо спросить у Риччи, — предложила Диана, встрепенувшись. — Они с Мэй встречались этим летом. Мэй как раз завершала последнюю картину, а Риччи посчастливилось развозить её по репетициям и примеркам, иногда без мистера Бэрроуза. Много ли надо молодым людям, чтобы понравиться друг другу? Ричард Анжело, наш водитель, — уточнила Диана. — Он сейчас работает на миссис Бэрроуз. Уверена, он знает, где сейчас Мэй. Подозреваю…