Вторую причину для сомнений озвучил г-н Венко Андоновский, имевший возможность ознакомиться со стихотворениями. Он в первую очередь сообщил мне, что некоторые из девяти стихотворений, в соответствии с результатами его профессиональной психолингвистической и психориторической экспертизы, не соответствуют семнадцатилетнему возрасту. У меня волосы встали дыбом на голове, когда он, независимо от Люции, сделал вывод, что последнее, девятое стихотворение отличается от других своей зрелостью и, скорее всего, было вставлено позднее! Но опять-таки нет ответа на вопрос, кто, и когда, и с помощью какой пишущей машинки, и, главное, как сумел вставить его в оригинал?! И кто, в конце концов, автор этого стихотворения? Г-н Андоновский утверждает, что оно и стилистически достаточно сильно отличается от остальных восьми. При этом он намекнул, что для детальной экспертизы сейчас нет времени и что, вероятно, в случае ее проведения он потребовал бы выплаты некоторого авторского возмещения, поскольку доцентам литературы (как известно) платят не особенно хорошо.
Как бы то ни было, все страшно усложнилось, когда г-н доцент сообщил мне, что более детальная стилистическая экспертиза, скорее всего, показала бы, что некоторые стихотворения представляют собой всего лишь
свободный поэтический парафраз известных стихотворений популярных поэтов Анте Поповского, Петре М. Андреевского и Радована Павловского! Тем самым получил бы свое подтверждение тезис о том, что все написанное моим братом уже существовало ранее и, может быть, было лучше того, что написал он.
И наконец: я больше не могу со всем этим справиться. Все это зашло уже слишком далеко, даже и для бухгалтера, который держит все под контролем! А когда несколько дней назад совершенно случайно в кармане старого пиджака моего брата я нашел письмо, которое написал ему наш известный писатель Бранко Варошлия, — очевидно, в ответ на письмо, в котором мой брат спрашивал его мнения по поводу своих стихов (а это означает, что Варошлия держал в руках стихотворения Яна к Люции!), — и когда я увидел там некоторые замечания, относящиеся к стихотворениям, которых у нас попросту нет, я решил опубликовать все, включая и это письмо!
Судите сами, что есть что и что здесь подлинное, а что нет. И конечно, насколько это все ценно. Потому что, понятно, подлинность есть то же самое, что и ценность.
Издатель
Ян Людвик
ЗАГАДКА
Девушке с раскосыми глазами
НЕДОСТИЖИМАЯ
Мраморностью своего мощеньяМеряет поле бескрайность столетий,А за рядами деревьевВетры крест-накрест выплясываютПространства четвертое измеренье.Я унес тебя на рукахТуда, где рождается день,И вот оставляю одну,А потом ухожу, не оборачиваясь,И я знаю, что сам себе лгу,Притворяясь, что забыл о твоемсуществовании.Я пройду от начала времен,От Адама и Евы,Через свет далеких вековИ шепот морей пересохших,Чтобы, дойдя, повернуться на востокИ опять тебя увидеть — Недостижимую.
ДЛИННОВОЛОСАЯ СКИТАЛИЦА
Ты не поешь, как алконост,И не тебе секрет открылся,Как радуги построить мост,Но все же я в тебя влюбился.Зато в тебе немало эманаций,Неведомых химическим таблицам.Я пью их в череде реинкарнаций,Но вдоволь не могу напиться.Длинноволосая скиталица,Спеши, ведь жизни завершеньеГрядет, и души переселятсяТуда, где были до рожденья.И все — святой и вертопрах —В могильный обратятся прах.Все, но не ты!Пусть даже пеплом станет тело,Притворной будет твоя смерть.За нею — дальние пределы,И книги судеб новые листы,И жизни круговерть.
МАЙ БЕЗ ТЕБЯ
Когда мы повстречались в школе,Расцветала акаций аллея,И заждались нас маки на поле,Лепестками бесстыдно алея.Как из древнего палимпсеста,От тебя я узнал, что ВсевышнийИз дрянного слепил нас теста —Нам любовь даже стала лишней.Мы живем, чтоб свой путь пройтиДо последнего хрипа и вздоха.Но и смерть, как там ни крути,Жизни факт подтверждает плохо.И опять здесь весны толчея,И опять в поле маков тыщи.Пусть мы призраки, ты и я,Но вернись, о любовь моя!Мы в акациях май отыщем.
ЭКВИВАЛЕНТНОСТЬ
Школьная сказкаСледы нашего расставанияНа дорожке, где мы ходили,Уже новым асфальтом залили.Лишь остались на задней партеЗнаки, будто мы расстоянияОтмеряли на старой карте.Икс и игрек, минус и плюс,А под ними, где профиль твой,Нацарапанное «Я люблю…»,Зацарапанное — кого.Здесь нас нет с тобою давно,Только парты как монументы.Плюс и минус слились в одно,Так близки, но не эквивалентны.Мы идем по дорогам разным,Я отправился
вверх, ты — вниз.Над вопросом я бьюсь не праздным,Где же ты, помоги, отзовись.Одному мне никак не справиться:В чем, скажи, между ними разницаИ что лучше — горы крутизнаИли пропасти бездна без дна?Если глянуть со стороны,Они эквивалентны, равны.И сдается, нашел я ответ:Пусть нас в разные стороны вынесло,Но без низа ведь верха нет,И одно без другого немыслимо.Реверс с аверсом у монеты:Смотрят врозь, но эквивалентны.
РАСКОСЫЕ ГЛАЗА
Послушай сказ о неземной красе.Он сохранился в колокольном звонеЦерквушки, поглощенной морем. В немЛуна, бледнея, выплывает, чтобыУтес увидеть, где ты одинокоСидишь с времен неведомых. В твоихГлазах омыло море влагой новойЗаливы, пересохшие уж было, и седименты,И сень прельщает странников усталых,Манит в ее глубины. Ты потомПо мраморным ступенькам сходишь в мореИ тонешь тихо в серебристой зыбиНочных фосфоресцирующих волн.И в этот миг все сущее в восторгеБессильно замирает пред тобой,О красота.
МИР НЕ СОЗДАТЬ БЕЗ ТВОЕГО ЭЛЕМЕНТА
Всмотрись в потухающий космос —Увидишь в нем то же, что я:Идет диффузия — обратный осмос,Рождается новое из отложений старья.Мир новый явился, но монументаОн глыбой недвижной лежит и доныне:Ему не хватает твоего элемента,Как первоплевка первоглине.И пока мраморное море усталоНебо рельефит без роздыха,Тишину кровавит каменное кресало,И красные чайки парят в алом воздухе,Закат прозевать боясь,И приход твой, любовь моя,К южным безвестным морям.
ТЫ — МОЯ АТЛАНТИДА
Мы, моряки, застыли в онемелости,Остановившись, чтобы посмотретьНа синюю, в волнах, плиту могильную.Под нею — наших тел окаменелости,Чужая и ржавеющая смерть.Заклятие на мне со дня рождения:Моря пересекать, ища мираж,И я с покорностью бессильноюВысматривал до глаз остеклененияТебя — корабль, не взятый в абордаж.И вот теперь — сдаюсь,Пусть вешают на рее,Я мертв и так давно.Над казнью посмеюсь:Ведь жить труднее,Чем тихо лечь на дно.А в море южном, ненависть струя,Кляня свою планиду,Смеются кости тех, кто, как и я,Поверил в Атлантиду.
ТВОЕ ЭХО — МОЕ ДЫХАНИЕ
Поднимись к старинной церкви:Папоротник, там растущий,Тебе скажет, что когда-тоМимо шли святые старцы.Здесь они остановились,Прошептали твое имя,И оно на крыльях эхаУлетело к синю морю.
ПОСЛЕДНЕЕ ПОСЛАНИЕ ЛЮЦИИ
Тяжело о тебе мечтать,Время красить твоим дыханьемИ, мечтая, вдруг вспомнить опять,что меня уничтожить и смятьМожешь ты лишь одним невниманьем.Но тебя восславить готов,О Люция, свет мирозданья,Лишь один я, и больше никто.Твои волосы, о Люция,Рассыпаются по подушке,В сновиденьях твоих юнцы иИх юницы: друзья и подружки,А меня из снов гонишь тыТак, как гонят из парка мальчишку,Обрывавшего с клумбы цветы.И мне больно от этого, словноЯ споткнулся о слово-ледышкуВ псевдонежном письме любовном.Неужели приходит то время,Когда мы друг другу изменим:Я — тебе,А ты — мне,И до гробаТак ни с чем и останемся оба.