Пустошь
Шрифт:
Анна вздохнула, пытаясь успокоиться.
— Вы не хотите ехать, — сказал Майкл.
— Дело не в том, хочу я или нет — я должна. Понимаете, мы с сестрой…
Неожиданно, даже не успев подумать, что делает, Анна стала пересказывать Майклу свою историю. Она рассказала о смерти родителей и о том, как заботилась о Софии, отказавшись от всех удовольствий привольной студенческой жизни. Рассказала о невысказанных обидах, появившихся между ними, и как они все больше отдалялись друг от друга.
Чарли слушал, удивленно раскрыв рот — настолько эта история отличалась от того, что Анна рассказывала раньше. Ее как будто прорвало — наверное, на исповеди не говорят того, что было сказано
— Думаю, во многом я виновата сама. Эта обида — глупая, детская обида — как будто у меня отняли куклу в песочнице. Я заупрямилась тогда, а теперь понимаю, что сама оттолкнула сестру! Завернулась в свои переживания — мне было так жалко себя. А она не понимала или не хотела понять, что я сделала для нее! И вот к чему это привело. Если бы не…
Майкл слушал ее внимательно и, с течением рассказа, лицо его все больше мрачнело. В какой-то момент Анне показалось, что он принял решение. Его губы сжались, на лбу появились морщины. Согласится или нет? А хочет ли она этого? Хочет ли на самом деле? Все так сложно и так страшно. Господи! Почему приходится столько раз проходить через этот выбор? Быть может, сама судьба велит ей остановиться? Остановиться, пока еще не поздно. Пока эти люди дают ей шанс.
«Хорошо. Пусть этот бухгалтер с лицом библиотекаря, пусть он принимает решение. Я соглашусь с ним. Но, только, пожалуйста, пусть это будет правильное решение!»
— Вы понимаете, что хотите сделать? — спросил ее Майкл, после того как она закончила.
— Туманно.
— Вы знаете, что мы можем не вернуться?
— Да, знаю.
— Что вы не сможете пробыть в Кубе больше недели?
— Да.
— Что ваша сестра не сможет покинуть свой город?
— Да.
— И все равно хотите ехать?
— Я хочу увидеть ее. Хочу попросить прощения… Наверное.
Майкл опустил голову и начал тереть лицо ладонями.
— Хотите холодного чая?
— Вы отвезете меня туда?
— Да. Отвезу.
— Сколько это будет стоить?
— Я не возьму с вас денег. Но вы должны мне кое-что пообещать.
— Что?
— Что с вами не будет проблем. Никаких проблем.
— Я сделаю все, что скажите.
— Хорошо. Вы остановились у Чарли?
— Да.
— Ее привез Ник. Этой ночью.
Майкл не удостоил его вниманием.
— У Ника были проблемы, — медленно, с ударением на каждом слове, произнес он.
— Не из-за меня.
Он смотрел ей в глаза целую вечность. Анне начало казаться, что он пытается увидеть что-то, прячущееся глубоко в ее мыслях. Что-то, что даст ему ответ, на какой-то внутренний не заданный вопрос. Она тоже смотрела на него. Потом взгляд Майкла сместился, скользнул по Чарли и снова остановился на Анне.
— Хотите холодного чая?
Майкл накрыл им на круглом столике, сдвинув в сторону набросанные там бумаги. Анна пила чай маленькими глотками. На нее нахлынуло чувство отстраненности, нереальности всего происходящего. Как будто она смотрела кино, в котором играла актриса, как две капли воды похожая на нее. Она переступила черту, слава Богу — хватило сил, и теперь от нее больше ничего не зависит. Анна почувствовала себя почти хорошо. «Будь что будет!»
— Отсюда до Кубы примерно сто миль.
Майкл извлек из кучи бумаг дорожную карту штата Нью Мексико и разложил перед ними.
— Дорога проходит по шоссе номер 57, это сорок пять миль. Потом поворот на шоссе 44. В течение всей поездки, мы будем держать скорость шестьдесят миль в час.
— Сколько времени это займет?
— Шесть часов. Плюс-минус минуты.
— А мы можем останавливаться?
— Никаких
остановок! Если потребуется справить нужду, воспользуйтесь памперсами.Анна возмущенно посмотрела на Майкла, позволившего себе такую грубую шутку. Их взгляды встретились. И тут она поняла, что он не шутит. Прочитала это в его глазах. И еще она поняла, что он не бухгалтер. И не библиотекарь. Совсем нет.
— Хорошо, — тихо сказала она.
— У вас есть теплые вещи?
— Да. Я купила в Порт Вингейт.
Майкл отложил карту и принялся изучать свой стакан. Выражение его лица сделалось отсутствующим.
— Когда мы отправляемся?
Он вздохнул и поставил стакан на стол.
— Послезавтра. В семь утра.
— Отсюда?
— Да. Приезжайте к половине седьмого.
— Спасибо.
— Я ничего вам не обещаю.
— А я ничего не прошу.
ГЛАВА 5
Чарли оставил Анну одну, а сам укатил, сославшись на дела. Некоторое время она бесцельно переходила от одной открытой двери к другой, разглядывая комнаты. В одной из них обнаружилась внушительная коллекция пивных банок, занимавших почти всю стену. Каждая банка была аккуратно прикручена тонкой проволокой к деревянным стропилам. «Сколько труда на это ушло», — подумала Анна. Она немного поразглядывала коллекцию, но все банки показались ей одинаковыми или почти одинаковыми. Соскучившись, она пошла дальше. Другая комната заинтересовала ее больше: свежие цветы на подоконнике, туалетный столик с большим зеркалом — все это свидетельствовало о том, что здесь живет молодая женщина. «Наверное, его сестра». На убранной кровати страницами вниз лежала открытая книга. «Унесенные ветром», — прочитала Анна на обложке. Книгу эту она не читала, но зато смотрела фильм с Кларком Гейблом и Вивьен Ли. Фильм ей очень понравился. Она рыдала там, где надо было рыдать, и смеялась там, где нужно было смеяться. Да и главная героиня была как будто списана с нее самой. Только вот Ретта Батлера нет, и пока не предвидится. На туалетном столике Анна обнаружила пепельницу с двумя окурками сигарет «Лаки Страйк». «Интересно, как выглядит женщина, читающая „Унесенных ветром“ и курящая „Лаки Страйк“?».
С тех пор, как они уехали от Майкла, Анну неотступно преследовало ощущение, будто что-то не так. Будто она что-то упустила. В третий раз выйдя на кухню, она выглянула в окно. Тень от дома стала длиннее и накрывала теперь значительную часть «лужайки» перед домом, на которой уныло доживали свой срок чахлые островки травы. У крыльца обнаружилось плетеное кресло. «То, что нужно!»
Анна заглянула в холодильник. Значительное пространство в нем занимали бутылки с пивом. Помимо них, полки были забиты всевозможной едой, в большинстве своем замороженными полуфабрикатами. «Наверное, здесь нелегко достать свежие продукты», — подумала Анна. И тут неожиданно, мысль, которая до этого неуловимо вертелась у нее в голове, оформилась. Она взяла одну из бутылок и вышла на улицу.
Сидя в кресле и глядя на силуэты гор вдалеке, Анна прокручивала в голове все, что услышала от Чарли, Ника и Майкла. Информация сегодня выливалась на нее в таком изобилии, что ей не оставалось ничего другого, кроме как впитывать ее, не имея времени собраться с мыслями и подумать. Чарли рассказал ей много, и все, что он говорил, звучало совершенно фантастически. Да, он отвечал на ее вопросы, и ответы показались ей искренними. Только один вопрос она не задала. Прежде всего, самой себе. Вопрос заключался в следующем — верит ли она во все это? Она произнесла этот вопрос вслух, обращаясь к сухому дереву, у которого Чарли ставил свой пикап. Ответа не последовало.