Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пустые надежды
Шрифт:

– Генри попал в ловушку! Вся нога продырявлена, кровищщи море! – Ривас активно жестикулировал, живописно демонстрируя как из ноги хлещет кровь и как кричит попавший в ловушку работник. Зубы мальчишки стучали из-за ужаса, смешанного с возбуждением от осознания серьёзности момента. – На второй площадке! Почти у цеха, который сегодня поломали Полоски.

Аластор выругался и проследовал вместе с Ребеккой вслед за Ривасом.

«Значит Полоскам не хватило просто запугивания, и они решили перейти к действиям».

По пути к пострадавшему мужчина несколько раз споткнулся и едва не покатился кубарем, все его

мысли сосредоточились на размышлениях о возможных катастрофических последствиях поступка Серых Полосок. Герел и так был крайне недоволен утренним происшествием, а теперь он будет в ярости, как и остальные лесорубы. В чём бы ни состоял план диверсантов, он приведёт к насилию.

Спустя несколько минут спешного бега стали слышны гомон толпы рабочих и слабые стоны раненого. Ребекка без лишних слов растолкала сопереживающих и склонилась над Генри. Лицо мужчины перекосилось от боли и цветом походило на березу, под которой он и попал в западню. Аластор попытался прикинуть, где еще диверсанты могли расставить ловушки, но при взгляде на ногу пострадавшего, лишние мысли сразу же улетучились из его головы.

Конструкция ловушки, в которую Генри не повезло попасть, оказалась простейшей – неглубокая яма да заточенные колья, вбитые в её дно и стенки – но от этого не менее эффективной.

Умело спрятанная от чужих глаз ловушка нашла свою жертву: колья пронзили ступню и вспороли ногу Генри. Так бы он и умер, истекая кровью среди бесстрастных деревьев, но, к счастью, неподалеку оказался Ривас Воробей.

Поначалу мальчик испугался ужасных криков, но, поборов свой страх, всё же отважился подойти. Ривас мигом сообразил, что счет времени идет на минуты, и отправился за лучшим лекарем деревни.

– Отлично, – сухо прокомментировала ситуацию Ребекка, бегло оглядев ногу Генри. – Бедренная артерия не задета, так что он, скорее всего, не умрёт прямо здесь. Вероятно, он даже сможет ходить.

Генри лишь устало застонал, услышав резюме от доктора, а со стороны рабочих раздалось недовольное роптание.

– Может мы начнем? – Аластор положил руку на плечо Ребекки, которая замерла, сосредоточив взгляд на изуродованной ноге Генри.

– Да, конечно. В первую очередь нужно сбить колья с противоположной стороны ямы, чтобы достать его ногу и обеспечить доступ ко всем ранам, – она повернулась к рабочим и махнула рукой. – Что стоим? Ну-ка, те, кто с инструментом, сюда быстро! Помогите своему другу, сбивайте колья вниз.

Толпа зашевелилась: кто-то отступился, а несколько человек, вооруженных разнообразным инструментом, подбежали и начали в спешке сбивать колья. Мужчины из-за волнения работали неаккуратно, и Ребекка недовольно нахмурилась.

– Землю сильно не разбрасывайте, только заражения мне не хватало, – грозно прикрикнула она. – Пила у кого-нибудь с собой есть?

Генри приоткрыл глаза, простонал что-то неразборчивое и потерял сознание.

– Ты хочешь отпилить ему ногу? Мне придется помогать с ампутацией здесь? – склянки в собранной Ребеккой сумке громко звякнули, выдав нарастающее волнение Аластора.

– Человек может ноги лишиться или даже умереть, а ты переживаешь как бы во время операции в обморок не грохнуться? – Ребекка сухо усмехнулась. – Да нет, она мне дома понадобится, поэтому решила заранее спросить, чтобы потом не разыскивать.

Лесорубы

закончили с ловушкой и девушка, отвлекшись от изучения ноги, повернулась к Аластору.

– Передай мне «Медвежий тумак», ты ведь помнишь, как он выглядит? – хитро прищурившись, спросила она.

Аластор принялся рыться в сумке, собранной как раз для этого экстренного случая, так что пузырьков в ней было не так много. Мужчине хватило нескольких секунд на поиск нужного лекарства.

– Держи, – он протянул пузырек в окровавленную руку.

– Хах, а я ведь спрашивала! Ты ведь не хочешь заставить его заблевать тут все? Это «Жабий поцелуй». Выведет яд из организма так быстро, что моргнуть не успеешь, – девушка наклонила голову и усмехнулась.

Рабочие, окружавшие их, зароптали громче. Человек умирал от потери крови, а доктор, вызванный для скорой помощи, веселился и подшучивал над ассистентом. Лесорубы не настолько уважали Ребекку за её умения, чтобы спускать подобное поведение.

Кажется, её крайне забавляло волнение Аластора, который яро искал «Медвежий тумак»:

– Чёрт, вот же он! – нужный пузырек лежал на самой глубине сумки и оказался той же формы, но с жидкостью другого цвета.

– Теперь то, что надо! – Ребекка, не мешкая, выдернула пробку зубами и влила в рот Генри густую синюю жижу. Тот слабо дернулся, и его лицо слегка порозовело. – Промывай ему раны, будем шить и бинтовать.

Аластор щедро обработал раны пострадавшего медицинской водой, а Ребекка к этому моменту вынула из сумки иглу и вдела в нее нить.

– Ну что ж, приступим, – бодро заявила она и игла стремительно замелькала, превращая глубокие рваные раны в аккуратные линии швов. Рабочие завороженно смотрели на ловкие руки Ребекки и вроде бы даже забыли о своём недовольстве.

Аластор в это время смиренно готовил бинты, обрабатывая их медицинской водой и периодически сам прикладываясь к фляжке, чтобы унять дрожь в руках. Спустя час нога Генри была окончательно заштопана и забинтована. Опасность отступила, так что Аластор с Ребеккой собрали вещи и отправились в сторону её дома, не забыв огласить друзьям Генри цену за спасение его жизни. Услышав сумму, лесорубы начали гневно переговариваться, но целительница с вынужденным помощником уже покинули их.

– Не думаешь, что тебе стоит быть более сдержанной? Они ведь могут быть опасны, – после живительной фляжки Аластор чувствовал себя значительно спокойнее и снова завел вечный спор. Каждый раз, когда ему приходилось работать с пациентами под началом Ребекки, мужчина удивлялся её неумению или нежеланию проявлять хоть какую-то малость сострадания.

– Ты же знаешь, я так не могу, – улыбнулась Ребекка и раскинула руки. – Мне плевать, что они думают. Я делаю свою работу так, как считаю нужным.

– И делаешь лучше всех, – согласился Аластор, не желая в очередной раз приводить аргументы, которые его собеседница в очередной раз проигнорирует.

Он потряс фляжку с медицинской водой, которой после операции осталось не так уж и много, и далеко не вся ушла на обработку ран и бинтов, и бросил косой взгляд на девушку.

– Но все же. Даже мне – человеку, знающему тебя, наверное, лучше всех остальных жителей деревни, иногда не по себе.

Ребекка от души рассмеялась, и этот смех глубоко отозвался в сердце мужчины.

Поделиться с друзьями: