Пустынная песня
Шрифт:
— Я знаю, — решительно сказала я. — И я рада, что ты смотришь на это так же, как я. С тобой на моей стороне и бабушкой, которая поддерживает нас, надеюсь у нас есть шанс.
— Другой мысли нам даже нельзя допускать, — настоятельно сказал Адам.
Оранжевый отсвет маленькой масляной лампы лежал не его щеке, и я нежно провела по ней.
— Хорошо, — решительно сказала я. — Тогда стоит рассмотреть это вопрос ещё раз с самого начала. Нужно использовать сведения, которые до сих пор собрал адмирал.
— Правильно, — сказал Адам, прижимая щёку к моей ладони. — И ещё нужно получше
— Поскольку они работают на него, то должны же быть какие-то плоды этого труда, а если учесть, сколько много прилежных рук, их должно быть очень много, — задумчиво сказала я, но физическое присутствие Адама и его нежные ласки всё сильнее отвлекали меня от моих мыслей.
— Это значит, что нам нужно сначала собрать информацию, — его губы нежно пощекотали мне лоб.
— Мы уже делали это один раз, — сказала я, закрывая глаза, чтобы насладиться нежным прикосновением его губ. — Ты знаешь, что в прошлом году мы уже занимались всеми королевскими семьями, пытаясь выяснить, какими атрибутами власти обладают эти семьи.
— Значит нам придётся просмотреть всю эту информацию в новом свете, — сказал Адам. — Каково финансовое положение семьи Бальтазар? Как они до сих пор зарабатывали на жизнь?
— Да, — сказала я, пытаясь всё запомнить. — Кроме того, нам нужно добыть другой взгляд на вещи, а именно от такого человека, кто знал Хеландера Бальтазара лично. Нужно найти парочку свидетелей, которые познакомились с Бальтазаром, прежде чем тот стал жаждущим власти монстром. Может быть кого-то с того времени, когда он учился в Тенненбоде. Твои родители должны быть одного возраста с ним. Просто спроси у них.
— Хорошая идея, — сухо сказал Адам, и по тону в его голосе я услышала, что что-то с его родителями не так. — Мы можем спросит твою бабушку, и что насчёт Парэлсуса и господина Лилиенштейн? Ведь они все с ним общались.
— Хорошая идея. С бабушкой я сама ещё раз поговорю и с господином Лилиенштейн. Он всё равно хотел составить список антиквариата, который королевские семьи передали палате сенаторов.
— Он знает об атрибутах власти? — спросил Адам, а его руки провели теперь нежно вдоль моих бёдер.
— Он знает, что существуют магические предметы, обладающие необычными силами, — его прикосновения отвлекали меня. — Но я думаю, он не знает какое значение имеют атрибуты власти, по крайней мере мне он ничего об этом не говорил.
— Может стоит довериться ему, — предложил Адам, его прикосновения становились всё более настойчивыми.
— Я уже тоже думала об этом, — сказала я, слыша, как убыстряется мое дыхание.
— Тогда займемся этим прямо завтра. Кстати очень благородно с твоей стороны заморозить Волчье озеро, спасти парочку уставших от жизни подростков, и отдать всю славу Грегору Кёниг.
Адам улыбался озорной улыбкой.
— Теперь что, каждый знает, что это была я? — улыбнувшись, спросила я.
— Торин и
я сами догадались.— Да, — вздохнула я. — Я сделала это, но не ради славы. Я же не могла бросить этих двоих на съедение шелковым пираньям. Но эта история и для меня закончилась хорошо. Друиды из Темаллина дали своё согласие на то, чтобы бабушка обучила меня на духовного странника, и мы уже даже начали занятия.
— Это хорошие новости, — сказал Адам, и я увидела голодный блеск в его глазах.
— А теперь мы уже достаточно обсудили политические вопросы, — прорычал он, обнимая меня крепче за талию.
Сладкая дрожь распространилась от живота по всему телу, и я снова спросила себя, как же мне удавалось пережить без него даже одну минуту.
— Потому что теперь, — многообещающе сказал он, и его голос прозвучал низко и соблазнительно, — мы подобающе отпразднуем наше воссоединение.
Я захихикала, когда он одним махом взял меня на руки и отнёс обратно в дом.
Утро наступило слишком рано. Проведя три недели без Адама, мы интенсивно использовали каждую минуту прошлой ночи. Но известие о том, что адмиралу пришлось прекратить поиск девушек так сильно обеспокоило меня, что я следующим утром после обильного завтрака начала выискивать материл, который мы собрали в прошлом году с Лианой, Лоренцем и Ширли. В то время мы искали магические предметы. Но в этот раз хотели прочитать всё ещё раз в новом свете.
— Это займёт вечность, — мрачно сказал Адам, когда мы провели первую половину дня в моей комнате, читая, листая и сортируя бумаги, а гора материала не особо уменьшилась.
— Тогда нам стоит созвать помощь, — сказала я, перешагивая через стопку бумаги. — Хотя Лиана хотела провести ещё несколько влюблённых дней с Паулем, но она обязательно примет участие, да и Дульса горит желанием помочь.
— Согласен, — вздохнул Адам, и я связалась Лианой.
Вскоре мы сложили весь материал и отнесли его в коммуналку Лианы, где нас уже поджидала не только Лиана, но и Дульса. И с присущей ей основательностью сначала внесла структуру в наш исследовательский материал.
Ближе к вечеру третьего дня мы добыли полный обзор биографии Хеландера Бальтазара.
— Здесь нет ничего странного, — сказала Лиана.
После того, как она узнала, что адмиралу медленно, но верно придётся прекратить поиски потерянных девушек, она с энтузиазмом взялась за работу. Она даже отослала Пауля под предлогом, что нам нужно подготавливать курсовую работу. Теперь с покрасневшими от пыла щеками она сидела под широко распахнутым окном, через которое проникал прохладный воздух и составляя краткий обзор, записывала важные аспекты жизни Бальтазара.
— Ничего необычного. Он учился в местной школе, потом обучался профессии в Теннебоде. У него были друзья, и он никогда не выделялся. Его магический талант, кажется, был не больше, чем у других. Хотя у него и была склонность к пятому элементу, но он не закончил пятый год в Тенненбоде лучше всех, потому что самой лучшей была профессор Эспендорм.
— Интересно, — сказала Дульса. — Но я не особо верю в то, что профессор Эспендорм терпеливо ответит на наши любопытные вопросы, касающиеся Хеландера Бальтазара.