Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Сухие желтые травы гнулись под ногами, степь казалась бесконечной, но путники знали, что они у цели. Казавшаяся не такой уж большой с горы степь тянулась без конца, а солнце припекало так, что привалы приходилось делать все чаще.

— Дорога! — воскликнул Стас. Они вышли на узкую тропу, назвать которую дорогой было бы явным преувеличением, но вела она, как правило, к жилью…

Почти к самой дороге, утоптанной и пыльной, подходили рукотворные каналы, в которых поблескивала вода. У такого канала Стас увидел то самое длинношеее животное, изображенное Элор на карте. Показавшись на миг, похожий на жирафа, но только желтый, сливавшийся со степной травой зверь резво умчался прочь.

К

вечеру измученные путники вошли в селение. Вернувшиеся с полей пахари с изумлением взирали на странную пару, остановившуюся у колодца. Несмотря на очередь, чужеземцам уступили, и Стас с Элор напились вволю. Стас немного понимал речь унгольцев — они говорили на языке аллери — и видел, какой ажиотаж вызвал явившийся из ниоткуда ставр.

Полуголые ребятишки бегали вокруг Стаса, показывая на рогатого пришельца пальцами. Крик стоял такой, что один из унгольцев прикрикнул на них, хватаясь за палку, но и этого хватило ненадолго. Дети орали, как стая павианов. Стас неожиданно схватил зазевавшегося мальчонку, пошире раскрыл пасть и щелкнул зубами. Малец завизжал как резаный, а остальные бросились бежать. Поселяне замерли, и Стас тут же отпустил пацаненка, чтобы не решили, что он людоед. Взрослые засмеялись. Они знали, что пришелец пошутил. Разрядив обстановку, Стас два раза поклонился собравшимся и поднял вверх пустые ладони, давая понять, что он — разумное существо и дурных намерений не имеет. Элор действовала более решительно.

— Кто староста? — без обиняков спросила она. Несмотря на весьма потрепанный облик, вопрос незнакомки вызвал вполне доброжелательную реакцию, и их отвели к старосте.

Держась уверенно и гордо, Элор потребовала, чтобы их накормили и отвезли (именно отвезли!) к суру Унголии — так называли местного правителя. Староста, седой старик с обритым наголо черепом, кивнул и сказал, что к его дворцу до темноты не добраться и потому гостям стоит заночевать здесь, а уже утром их проводят к суру.

На том и порешили. Стаса и Элор накормили простой, но сытной крестьянской едой и предоставили комнату.

— А где кровати? — возмутилась девушка, растерянно глядя на тюфяки, брошенные на глиняный пол. Стас понял: в степях дерево дорого и кровати — роскошь. Даже для старосты.

Впрочем, возмущалась Элор недолго. Усталость и плотный ужин сморили путешественников так, что едва они легли, как тут же и заснули.

Утром, позавтракав странным блюдом, напомнившим Стасу греческий салат, в который вместо брынзы бросили вареные грибы или нечто похожее по вкусу, они вновь встретились со старостой. Элор была неприятно удивлена, что староста не пожелал дать им верховое животное. Она просила и настаивала, грозя гневом сура, но староста упирался, объясняя, что животные нужны для пахоты и прочих работ.

— Проклятый старик! — в сердцах бросила Элор на ставрском, чтобы ее не поняли.

— Зачем тебе единороги? — на том же языке спросил Стас.

— Ты что, не понимаешь: мы должны явиться ко двору сура как послы, а не как побирушки!

— Хорошо, но я не умею ездить верхом.

— Ты… не умеешь?

Стас с улыбкой развел руками. Элор скривила губы.

— Пусть дадут нам повозку, — предложил он компромисс. — А суру скажем, что единороги погибли по пути.

Элор долго негодующе крутила головой, но сдалась и вытребовала повозку и провожатого.

Наконец они выехали. При свете дня, не торопясь и ничего не опасаясь, они с интересом разглядывали чужую страну и ее обитателей. Дома унгольцев удивительно напоминали эскимосские иглу — только не изо льда, которого здесь наверняка никогда не видели, а из глины либо кож, натянутых на каркас. Низкие, без углов, обиталища унгольцев тем не

менее выглядели живо и весело: каждый дом украшали орнамент и рисунки. Было заметно, что хозяева пытаются перещеголять друг друга буйностью красок и сложностью узоров. Стас рассмотрел намалеванные на домах сцены охоты, борьбы, каких-то жертвоприношений и всевозможных работ.

Дорога уходила в дикую лесостепь. Живописные холмы, группки деревьев и буйное разнотравье радовали глаз. Вдали носились стада прыгучих степных животных, единорог бежал резво, провожатый не донимал расспросами, и путники отдыхали, лежа на соломенных тюфяках.

И вот они увидели башни. Три белые круглые башни с красными куполами возносились в безоблачное небо, и Стас понял: прибыли.

Глава 17

Великий сур

Провожатый провез их мимо рукотворного канала с мутной водой и вылавливающими отбросы птицами. Через деревянный мостик с каменными опорами и сады с гнущимися от плодов ветвями. От сладкого запаха кружилась голова, хотелось сорвать их и сунуть в рот… Но Стас понимал, что рвать нельзя. Во-первых, чужое. Во-вторых, нельзя унижаться, они — послы, хоть и безземельные, надо держать марку. Но вот, кроме башен, над деревьями замаячил белый купол, за ним еще один и еще. Путники приблизились к строению, контуры которого медленно проступали сквозь ветви. Через минуту Стас увидел узкую, вытянутую вверх арку входа, у которого маячила охрана: четверо воинов в кожаных доспехах расселись в тени. «Охраннички, — фыркнул про себя Стас. — Напасть — так они и ойкнуть не успеют». Впрочем, по всему, что увидел здесь Стас, чувствовалось — на Унголию давно никто не нападал. Унгольцы походили на отказавшихся от разъезжей жизни кочевников: некое сходство с обитателями знакомой Стасу Средней Азии бросалось в глаза, но сходство могло быть обманчивым. Жители теплых земель схожи друг с другом так же, как жители холодного севера. Внешне. Но обычаи унгольцев не знала и Элор.

При виде незваных гостей стражи повскакивали, принимая угрожающие позы.

— Они со мной, — сказал гонец и показал значок.

Старший стражник осмотрел пропуск и кивнул:

— Проходи.

За воротами тоже был сад, только маленький, располагавшийся в уютном дворике с бассейном и длинными каменными скамьями для отдыха. Во дворе гостей окружили одетые в длинные одежды люди. Оружия Стас не видел, но в этих балахонах можно спрятать что угодно. Гонец кивнул им, поклонился местным и исчез.

— Итак, вы прибыли из Ильдорна? — вопросил один, смуглый мужчина с черной бородой и неприятными светлыми глазами. Был ли это правитель, Стас не знал, но чувствовал, что тот не станет принимать гостей во дворе, даже таком красивом. Да и Элор не сплоховала, ответив свысока и холодно:

— Да. И я желаю видеть правителя.

— Кто же вы? Великий сур слишком занят, чтобы я беспокоил его по пустякам. Вы иноземцы, судя по одежде и по… облику. В чем ваше дело?

— О делах я стану говорить только с суром.

Слуга с бледно-ледяными глазами не двигался и смотрел выжидающе. «Власть всегда бесконечно далека от народа, — сделал вывод Стас, — будь то двадцать первый век на Земле или Средневековье в черт знает каком измерении».

— Вы купцы?

— Нет. Мы посланники.

— Посланники? — продемонстрировал вежливое изумление унголец.

— Этот перстень, — Элор вытянула руку, сунув кисть слуге под нос, — носят только наследники Ильдорна!

Мгновенно оценив перстень и сообразив, что подобные вещи не носят проходимцы, а воры не осмелятся предъявлять, унголец подобрался и посерьезнел.

Поделиться с друзьями: