Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Знаешь, тут на днях в наших краях случай произошел… С лесорубом местным…

– А можно я буду записывать? – поинтересовалась девушка.

– Если хочешь… – удивился Сэм, но записывать разрешил.

– Просто я путешествую и разные истории собираю, – пояснила клиентка. – Вы рассказывайте.

Девушка положила перед собой чернильницу и листок бумаги, достала из-за левого уха перо и начала записывать каждое слово трактирщика.

– Так вот, жил в Форлейнвуде один лесоруб, Лестором звали. Пошел он на днях в лес по дрова, как вдруг, откуда ни возьмись, выскакивает перед ним Нечто! Шрам от головы до пят, двенадцать рук, в каждой из которых по два меча, да еще один меч в пасти держит!

«По твою душу я пришел!» – произнесло Нечто, меч из пасти не вынимая. Лестор тут же бежать! А Чудище за ним! Лестор еще быстрее помчался, Чудище не отстает! Три дня и две ночи продолжалась погоня! Вдруг Лестор споткнулся, покатился кубарем и забросился на дерево, на верхушку самую. Чудище его даже из виду потеряло. С досады оно выплюнуло из пасти свой меч, обернулось трижды вокруг себя и превратилось в седоволосого парня. Парень этот побродил вокруг дерева, где притаившийся Лестор сидел, да так и ушел ни с чем. Лестору-то сверху все видно было. Чудище, парнем обернувшееся, вышло к дороге. А по ней на королевскую «Охоту» тридцать три удальца шло. Так вот. Парень снова в монстра обратился и всех добрых молодцев меньше чем за минуту растерзал и сожрал. Одного убьет и тут же съедает, другого сразу, живьем, глотает. Так всех и одолел. Да не прошло и пяти минут после этого, как у него еще тридцать три руки выросло, по числу съеденных. Если б Лестор не споткнулся тогда и на дерево не попал, то, глядишь, и тридцать четвертая рука у Чудища в тот день появилась бы. А Лестор так и сидит на том дереве до сих пор, слезать боится. Да и я после такого на землю бы не спускался.

Из следующей главы вы узнаете о том, как опасна порою наивность и любознательность, и о том, как правильно спасаться бегством

====== Часть 1. “Охота”. Глава 3 ======

О том, как опасна порою наивность и любознательность, и о том, как правильно спасаться бегством

Девушка, что старательно записывала каждое слово, произнесенное трактирщиком Сэмом, была известна как Собирательница Легенд Рэйна. Она путешествовала из города в город, записывала все услышанные рассказы с целью написать сборник историй об удивительных приключениях и загадочных случаях. Некоторые из историй Рэйна превращала в песни, которые пела в разных городах, тем самым зарабатывая себе на жизнь. На данный момент ей удалось собрать совсем немного историй, поэтому она прибыла в Монфрид, чтобы на бумаге запечатлеть результат королевской «Охоты».

Еще раз перечитав записанные слова трактирщика и расплатившись с ним за недоеденный обед, Рэйна сложила записи и чернильницу в наплечный мешок, засунула перо за левое ухо, в очередной раз поблагодарила Сэма за помощь в собирании историй и покинула трактир. Полуденное солнце светило так ярко, что Рэйна на минуту зажмурила глаза. Она твердо решила, что присоединится к какому-нибудь отряду добровольцев, участвующих в «Охоте», и будет записывать все происходящее с ними. Оставалось только найти тех, к кому можно будет примкнуть.

– Извините, пожалуйста, – обратилась она к пятерым вооруженным мужчинам, что-то обсуждавшим посреди улицы. – Вы ведь прибыли в этот город ради «Охоты»? Я бы хотела присоединиться к вашему отряду, чтобы навеки запечатлеть это событие в песне.

– Что? – не понял один из мужчин.

– Видите ли, я бард и собираю различные истории, которые затем обращаю в песни, дабы потом распространять их по всему свету. В Монфрид я пришла для того, чтобы описать, как будет проходить «Охота». По этой причине я и ищу доблестных воинов, чьи приключения собираюсь описывать.

– Доблестных, говоришь? – покраснел второй воин.

– Что ж, похвально, – добавил третий.

– И эти доблестные воины, значит, мы? – догадался четвертый.

Ну, да, – ответила Рэйна.

– Давай ты отойдешь ненадолго, – предложил пятый, – а мы пока обсудим, брать ли тебя с собой.

– Хорошо.

– Жди нас вон у того дерева.

– Ладно, – девушка отвесила «доблестным воинам» легкий поклон и направилась к одиноко стоящему дереву.

– Что делать с ней будем? – спросил один из мужчин, когда Рэйна отошла на достаточное расстояние, чтобы не слышать их.

– Она весьма мила и недурна собой… – прошептал второй.

– Очень недурна, – добавил третий.

– Вот и я про то, – сказал первый.

– За таких, как она, можно выручить неплохую сумму…

– Если знать, кому продать.

– А ты знаешь?

– Да ради Бога, найти того, кто с радостью купит у нас эту девку, не составит труда!

– Когда мы прибыли в город, я видел работорговца Джо Ра, уж он-то точно хорошо платит за товар.

– Предлагаю сначала самим ей попользоваться.

– За пользованный товар меньше платят.

– Согласен. Где ты, говоришь, видел Джо Ра?

– Около кузницы, у входа в город.

– Точно, я ведь слышал, что кузнец из Монфрида – брат Джо Ра.

– Тогда предлагаю прямо сейчас вести девку туда.

– А как? Она ж кричать будет, стража сбежится…

– Она же сама предложила за нами пойти. Скажем, что идем к ещё одному нашему товарищу, «доблестному воину», покажем ему её, возьмем причитающиеся нам монетки и пойдем своей дорогой. А дальше пусть Джо Ра сам разбирается.

– Согласен.

Один из мужчин помахал Рэйне рукой, чтобы она подошла поближе. Девушка послушно приблизилась к заговорщикам.

– Мы решили, что разрешим тебе пойти с нами, – сказал один из мужчин.

– Правда?! – обрадовалась Рэйна. – Большое спасибо! Я вам очень признательна.

– Однако, – перебил ее второй, – сначала мы должны представить тебя еще одному нашему другу.

– Он самый «доблестный» из нас! – добавил третий, за что получил подзатыльник от четвертого.

– Зачем зря время терять, пошли, – скомандовал пятый.

Рэйна покорно последовала за «доблестными воинами» к кузнице, что находилась у западного входа в Монфрид. Мужчины старались прокладывать свой путь по безлюдным улочкам, чтобы не привлекать к себе внимания, на случай, если у девушки все же есть знакомые, которые могут им помешать.

Когда до кузницы оставалось миновать всего два закоулка, кто-то вдруг схватил Рэйну за руку и со всей силы подтянул девушку к себе. «Беги за мной!» – скомандовал темноволосый молодой человек и, не выпуская руку девушки, побежал вместе с ней в противоположную кузнице сторону.

– Стоять! – взревел один из пятерки. – Ты что с нашей добычей делаешь?!

Опомнившись, пятеро «доблестных воинов» бросились в погоню, но было уже поздно: Рэйна и её спаситель убежали на приличное расстояние, смешались с толпой и растворились среди многочисленных приезжих Монфрида.

– Что это было? – поинтересовалась Рэйна, когда они остановились, чтобы перевести дыхание.

– Я тебя только что спас, – ответил юноша.

– От чего?

– Те пятеро хотели продать тебя в рабство какому-то Джо, то ли Ра, то ли Фа… не помню.

– В рабство?! – изумилась девушка.

– Именно так.

– С чего ты взял?

– Я спал под забором, возле которого они это обсуждали. Эти пятеро бесцеремонно громко говорили, не боясь, что их услышат. А ты в это время преспокойно ждала, когда они закончат свои разговоры, возле дерева.

– Я даже не знаю, как мне тебя отблагодарить…

– Да никак не надо. Считай, что так я отомстил им за то, что меня разбудили.

– А ты здесь тоже ради «Охоты»? – поинтересовалась Рэйна.

Поделиться с друзьями: